Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кольца Афродиты
Шрифт:

Лео не знал, что именно он ожидал услышать, но, ао всяком случае, не это. У него пробежал холодок по спине. Он постарался взять себя в руки.

— Если вы сочинили историю с убийством для того, чтобы уговорить меня помочь вам с поисками колец, должен предупредить вас, что я обращаюсь весьма невежливо с теми, кто пытается меня обмануть.

— Вы просили меня рассказать правду, сэр. Я пытаюсь это сделать.

Лео не отводил от нее взгляда.

— Вероятно, вам лучше рассказать всю историю.

— Да. — Беатрис отвернулась от окна

и зашагала по комнате. — Три недели тому назад дядя Регги внезапно заболел и умер при несколько неприятных обстоятельствах.

— Смерть всегда неприятна. — Лео наклонил голову. — Мои соболезнования, миссис Пул.

— Благодарю вас.

— Кто он, дядя Регги?

— Лорд Глассонби. — Она помолчала в задумчивости. — Он был дальним родственником с отцовской стороны. Другие члены семьи смотрели на него как на чудака, но я его любила. Он был добр, энергичен, а после того как неожиданно получил небольшое наследство в прошлом году, стал весьма щедр.

— Понятно. Почему вы говорите, что смерть его произошла при неприятных обстоятельствах?

Беатрис снова зашагала, сцепив руки за спиной.

— Дядя Регги умер не дома.

Поистине с каждой минутой становилось все интереснее.

— А где же?

Беатрис тихонько откашлялась.

— В заведении, которое, как я понимаю, посещают джентльмены с несколько необычным вкусом.

— Вам лучше назвать его, миссис Пул. Я определенно не могу позволить вам отделаться этим весьма туманным объяснением.

Беатрис вздохнула:

— Дядя Регги умер в публичном доме. Лео был поражен румянцем, который выступил на щеках Беатрис. Скорее всего она все-таки не была дамой света.

— В публичном доме?

— Да.

— Каком?

Она на секунду остановилась, чтобы бросить на него взгляд.

— Прошу прощения?

— В котором? В Лондоне их довольно много.

— О! — Беатрис стала сосредоточенно рассматривать узор на ковре у ее ног. — По-моему, это заведение известно под названием… — Она сделала паузу, затем тихонько кашлянула и закончила:

—» Дом хлыста «.

— Слышал о таком.

Беатрис вскинула голову и бросила на него уничтожающий взгляд.

— На вашем месте я бы не хвасталась этим, сэр. Это не делает вам чести.

— Уверяю вас, я никогда не был клиентом» Дома хлыста «. У меня несколько другие вкусы.

— Понятно, — пробормотала Беатрис.

— Насколько я понимаю, это публичный дом, обслуживающий мужчин, сексуальный аппетит которых подогревается различными формами принуждения.

— Милорд, прошу вас, — сдавленным голосом проговорила Беатрис. — Думаю, нет никакой необходимости вдаваться в детали.

Лео улыбнулся про себя.

— Продолжайте ваш рассказ, миссис Пул.

— Хорошо. — Повернувшись, Беатрис направилась в дальний конец библиотеки. — Сразу после смерти дяди Регги мы были потрясены, узнав, что в течение последних недель жизни он спустил огромную сумму денег и оказался на грани банкротства.

— Вы рассчитывали на получение наследства? — спросил Лео.

— Нет, дело гораздо сложнее.

— Я готов выслушать.

— Я уже говорила вам, что дядя Регги был весьма щедрым человеком. — Беатрис развернулась и двинулась в противоположном направлении. — За несколько месяцев до смерти он заявил о своем намерении финансировать светский сезон моей кузины Арабеллы. У ее семьи было слишком мало денег. — Беатрис сделала паузу. — Вообще-то говоря, среди моих родственников ни у кого нет больших денег.

— Кроме дяди Регги?

— Он был исключением. Наследство, во владение которым он вступил в прошлом году, по большому счету можно назвать скромным, тем не менее оно значительно превышало то чем могли похвастаться мои родственники.

— Понятно.

— Следует сказать, что Арабелла очень славное и очаровательное создание.

— И родители надеялись выдать ее замуж за состоятельного молодого джентльмена из светского общества?

— Если говорить откровенно, то да. — Беатрис вдруг рассердилась. — Ничего необычного в этом нет, милорд! Это сокровенная мечта многих семейств, у которых не хватает средств.

— Не могу с вами не согласиться.

— Дядя Регги великодушно предложил оплатить расходы светского сезона, а также снабдить ее вполне приличным приданым. После этого тетя Уинифред…

— Тетя Уинифред?

— Леди Растон, — пояснила Беатрис. — Тетя Уинифред уже несколько лет как вдова. Она единственная из всего семейства, у кого есть связи в светском обществе.

— И родители Арабеллы попросили леди Растон вывезти в этом сезоне вашу кузину в свет.

— Совершенно верно. — Беатрис бросила на Лео одобрительный взгляд. — Тетя и кузина живут вместе со мной — у меня есть небольшой дом в Лондоне. В общем, все складывалось совсем неплохо. Арабелла привлекла внимание наследника лорда Хейзелторпа. Тетя Уинифред ожидала, что вскоре последует предложение…

— И тут дядя Регги скончался в публичном доме, и вы обнаружили, что нечем оплачивать остаток сезона и нет средств для приданого Арабеллы.

— Вы очень четко резюмировали. Лам удалось скрыть факты об истинном положении дел.

— Кажется, я начинаю понимать суть проблемы, — заметил Лео.

— Очевидно, что мы не сможем скрывать правду до бесконечности. Рано или поздно кредиторы дяди постучатся в нашу дверь. Когда это произойдет, все поймут, что у Арабеллы нет никакого приданого.

— И придется распроститься с наследником Хейзелторпом, — заключил Лео. Беатрис поморщилась:

— Тетя Уинифред вся исстрадалась. До сего дня нам удавалось делать вид, что ничего не произошло, но время истекает.

— И надвигается беда, — пробормотал Лео. Беатрис перестала шагать.

— В этом нет ничего забавного, сэр. Арабелла отдала свое сердце молодому человеку. Она будет раздавлена горем, если родители принудят его не обращать более на нее внимания.

Лео медленно произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2