Колдоискатели
Шрифт:
Надо признать, уловка вышла замечательная — пока я его догоняла и ловила, мы и путь проделали быстрей, и подурачились, и согрелись. Демжис отдал мне свою, сухую одежду, и я отложила его загрызание до появления первых симптомов простуды.
— Кстати, я тебя обрадую — у нас будет отличный ночлег. Почти человеческое жильё.
— Почти? Как это понимать?
— Смотри, моя прекрасная дама, — Демжис взял меня за руку и с торжественным видом провёл вверх по склону. Правда, метров через пять подъёма отдышка сбила весь
— Долго ещё?! У меня в груди колет! Вот упаду прямо здесь и усну вечным сном!
— Меньше болтай, и дыхания хватит.
На опушке я была уже не прекрасной дамой, а, опять, загнанной козой. Но вид того стоил.
То, что издали было похоже на груду камней на верхушке горы, вблизи оказалось развалинами замка. Что-то ужасно старинное, ещё тех времён, когда твердыни брались штурмом, со всеми предосторожностями вроде толстенных стен, крошечных редких окошек и бойниц. Правда, башни превратились в руины, уцелела только часть стен и ворота. Хоть бы и внутри что-то сбереглось!
Но подходить почему-то было боязно. Это вам не экскурсия, он… дикий, что ли.
— Почему его оставили?
— Землетрясение, — Демжис махнул рукой за наши спины, где горбатились голые каменные складки, смятые исполинскими силами Земли. — Он вообще-то был ниже, а у подножия — деревенька. Под верхним слоем земли видны остатки… Мы сюда пришли по их же бывшим дорогам.
— Ты уверен, что всё заброшено и там нас никто не встретит?
— Разве что совы.
— Тогда вперёд! Возьмём их штурмом, как в средневековье!
Но стоило нам подняться ещё несколько метров вверх, к крепости, как в воздухе свистнуло и нам под ноги упал сгусток огня.
— Совы отстреливаются?!
— Ну… — Демжис растерянно сощурился, но невидимый защитник крепости не дал ему времени оглядываться — ещё два сгустка нашли бы свои цели, но мы рванули назад.
Демжис спрятался за дуплистой елью, непонятно, от кого больше — защитника крепости или от меня.
— Кто это было?!
— Не знаю. — Демжис впервые выглядел таким ошарашенным. — Я ничегошеньки не увидел. Возможно, нам противостоит настоящий маг.
— Твой третий глаз помутнел?
— Кое-кто полоскал мне мозги всю дорогу!
— Это была критика!
— Вот и прими её к сведению.
Мы выглянули из-за деревьев. Маг разумно не спешил кидаться огнём в деревья, но определённо что-то готовил — из-за стены шёл легкий дымок.
— Ясновидец ты мой, может, ну его, этот замок? Сколько до человеческого жилья?
— Полдня пешего пути. По горам. И я не хочу оставлять за спиной неизвестно кого. Пошли в обход, может, с другой стороны подкрадёмся ближе и рассмотрим.
Стараясь не высовываться, но и не терять из виду замок за деревьями, мы обошли угол разрушенной башни.
— Здесь пролом в стене, можно попро… ать!!!
Демжиса рвануло вверх, и через секунду он повис в паре метров над землёй, стянутый крупной сеткой, сплетённой из каких-то ползучих стеблей.
— А я ещё думал, что за растение странное по земле стелется… — донеслось до меня сверху. Маг бился в силке, как рыба. — Ничего, я быстро… Настя, он слева!
Я рванулась вправо, надеясь скрыться от врага за как раз удобным валуном, как оттуда на меня выпрыгнул полуголый, в одних штанах, старик с горящими глазами. Подчиняясь дикому гипнотическому взгляду, я поскользнулась и упала, он, не рассчитав бросок — тоже, на меня, а на голову нам обоим рухнул Демжис.
Короткая возня закончилась победой Демжиса, который заломил врагу руку, повалил на живот, и уселся ему на спину. Я со стоном отползла вбок — старичок для такой белой седины оказался на диво сильным, на руках синяки будут.
— Демжис! А где второй?
— Кто второй?
— Про которого ты кричал, что он слева.
— Этот и был слева!
— Тьфу, запутал меня. То есть, тут больше никого нет?
— Вокруг нас — нет. Может, в крепости остались…
Старик, который удивительно спокойно слушал наш разговор, внезапно подал голос, ровный и глубокий:
— Йа тут един.
— Что?
— Немного похоже на русский, — заметил Демжис.
— Тука живим сам. — Старик увидел наше недоумение, и старательно выговорил на школьном английском: — Ай эм онли уан. Ноубади азер пиплз.
— Кажется, он утверждает, что кроме него тут никого нет, — предположила я.
— Так мы и поверим. — Демжис приложил свою ладонь к виску пленника. Тот удивлённо повернул голову.
— Может, и не врёт… Но как тут скопируешь воспоминания, он же тихо сидеть не будет. А ты мне не поможешь…
— Почему?
— Не станешь же ты держать нож у его горла…
— Фу! А вдруг он дёрнется?
— То-то. Поэтому подожди, я схожу на разведку…
— Я с ним не останусь!
Демжис тяжко вздохнул, как человек, которому надо в одной лодке перевезти козу, волка и капусту.
— Ладно, идём, он впереди, ты за его спиной, если что…
Это было тоже не слишком приятно, но деваться некуда.
Пленённый старик сидел с удивительно спокойным видом. Демжис связал его, не встречая сопротивления, помог ему встать и мы втроём поковыляли к руинам замка.
На этот раз подъём прошёл без приключений. Внутри развалин было светло, солнце пробивалось сквозь бойницы и проломы в стенах. Пол из плоских каменных плит был расчищен от завалов и сорняков, потолок из грубо обтёсанных брёвен защищал от непогоды. Утвари мы не увидели, но в одном из залов, особенно хорошо закрытом, даже с дверями, вкусно пахло. С потолка свешивались куски копчёного мяса, вяленые рыбьи тушки и пучки трав. В животе словно бомба взорвалась. Еда!!!
— А вот и трофеи! — радостно объявил Демжис.