Колдовской час
Шрифт:
Я не была уверена, как мы разберемся со спальными местами, и оценила, что он готов пойти на жертву. Но со мной не нужно нянчится.
— Мы можем бросить монетку.
Он указал на раздвижную стеклянную дверь патио.
— Здесь нет ставней, но в спальне они есть. Так что это не рыцарство. Или не только оно.
— В таком случае, спасибо.
— Не за что.
Он улыбнулся мне, и я вдруг осознала, что мы одни в хижине посреди леса Миннесоты.
— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил Коннор.
Я ухмыльнулась ему.
—
Коннор усмехнулся.
— Местное. Гораздо слабее, чем версия Стаи.
— Тогда, пожалуй, выпью.
Пока он проверял холодильник, я вышла на небольшое крылечко. Вдоль изогнутого берега озера, подобно драгоценностям, мерцали костры, среди высоких и величественных вечнозеленых растений. А за ними воздух наполнял мягкий шум волн.
Я направилась к озеру, мои шаги отдавались хрустом по тропинке из мульчи, которая тянулась вдоль берега. Вода медленно и размеренно плескалась о камни, а в траве неподалеку стрекотали сверчки.
— Здесь так спокойно, — тихо произнесла я, когда Коннор подошел ко мне сзади. — А оборотни очень любят огонь, — сказала я, указывая на ближайшее кострище, вокруг которого стояли садовые стулья.
— Это часть жизни на озере, — ответил он. Он протянул мне бутылку, а потом чокнулся со мной своей. — Огонь защищает от холода, дым — от насекомых, и он дает возможность пообщаться с друзьями, особенно когда готовишься провести долгую зиму в помещении.
Я глотнула пиво, и оно мне очень понравилось. Оно было мягче и более освежающим, и пилось гораздо легче, чем варево Стаи.
— Не знаю, что нам делать с целым кувшином, — пробормотала я и услышала его тихий смех.
— Не так уже оно и плохо.
— Уверена, что нет, — произнесла я. — Но мы не любители крафтового пива. Мы пьем дешевое розовое вино из пластиковых стаканчиков. — Я посмотрела на него. — Ты знал, что есть шоколадное вино?
Его губы скривились от отвращения.
— Это отвратительно.
Я понимающе рассмеялась.
— О, это не так. Оно вкусное. По крайней мере, до второй бутылки.
Коннор многострадально вздохнул.
— Мне нужно объяснить тебе, что такое хороший алкоголь. — Он покачал головой. — Вернемся к делу — если ей не понравилось пиво, то зачем она тогда взяла кувшин?
— Потому что она любит вас, ребята. По большей части, — добавила я. — Тебя нет. Ты сводишь ее с ума.
— Это взаимно.
Я улыбнулась.
— Стая наняла ее сделать роспись, позволила ей блеснуть на вечеринке. Ей всегда было нелегко как с людьми, так и с Суперами. Стая дала ей возможность быть собой, вероятно, больше, чем она осознает. Думаю, ей это пошло на пользу.
— Думаю, это пошло на пользу Стае, — сказал он. — Она — заноза в заднице, но не выходит за рамки разумного.
Я усмехнулась и глотнула еще пива.
Он сделал глоток пива, а потом отставил бутылку в сторону. Он повернулся ко мне, его взгляд был тяжелым, как будто он готовился сбросить с себя бремя чего-то очень серьезного.
А потом воздух расколол резкий вой.
Коннор наклонил голову в сторону звука, одна из самых волчьих повадок, которые я за ним замечала, и нахмурился, прислушиваясь, осмысляя.
Пока вой не перерос в крик.
Пиво было позабыто, когда мы сорвались с места.
Глава 5
Мы побежали по курорту на звук голосов, дикий расцвет магии. Поднялся ветер, и в ответ магия закружилась дальше, быстрее.
По пути мы миновали то, что было похоже на бывший главный домик курорта, дюжину хижин и несколько куч щебня, которые, как я предположила, когда-то были зданиями, но время или запущение лишили их этого звания.
Коннор был прав. Курорт не поддерживался в должном состоянии. Краска облупилась. Лужайки превратились в месиво и заросли сорняков. Закусочные столики были перевернуты и заржавели. За всем этим безобразием можно было разглядеть остатки курорта, но потребуется время и уход, чтобы привести все в порядок.
Мы не видели оборотней, пока не добрались до того, что по моему предположению было дальним краем владения, поскольку там была густая лесополоса. Полдюжины мужчин и женщин стояли возле дровяника, который был удивительно прямым и аккуратным, учитывая состояние курорта.
Слышалась болтовня — возбужденная, взволнованная, растерянная — мало чем отличавшаяся от магии, витавшей в воздухе. И голоса затихли, когда они поняли, что к ним кто-то присоединился — и осознали, кто этот кто-то.
Мне стало интересно, не беспокоит ли эта реакция Коннора. Не пауза, а неявное подтверждение того, что он другой. Член Стаи, но другой.
Монстр зашевелился, желая прикоснуться к магии, получить доступ к этой силе. Я проигнорировала его.
— Все хорошо? — спросил Коннор.
К нему подошел мужчина, мускулистый и крепкий, почти на голову выше Коннора. Кожа у него была покрыта румянцем и веснушками, волосы короткие, рыжие и колючие. У него были маленькие, голубые, недоверчивые глаза и орлиный нос в профиль с горбинкой из-за перелома.
— Кто ты нахрен такой?
Коннор выглядел совершенно непоколебимым.
— Я стал выше с тех пор, как мы виделись в последний раз, Клайв, но все таки ты должен был меня узнать.
Глаза Клайва расширились, и он отступил на шаг назад, словно хотел получше рассмотреть его.
— Киин? Охренеть не встать, чувак. — Он потянулся и схватил руку Коннора одной из своих огромных лапищ. Коннор ответил ему тем же. — Мой косяк. Прошло так много времени.
— Несколько лет, — согласился Коннор. — Это Элиза.
Оборотень кивнул. Если он узнал мое лицо или имя — или понял, что я вампир — то это никак не отразилось на его лице.
— Что тут произошло? — спросил Коннор. — Мы слышали крик.