Колдунья
Шрифт:
Tea схватила свой рюкзак.
– He понимаю, почему это не подействовало, – пробормотала она, роясь в своих вещах.
Наконец она нашла кукол. На первый взгляд с ними все было в порядке, но потом она увидела, что кукла Эрика повернута спиной к кукле Пилар.
Алая лента крепко удерживала их.
Эрик тоже смотрел на кукол:
– Кольцо Пилар! Так вот как ты нас околдовывала! Можно я посмотрю?
– Смотри, – прошептала она.
У нее опять закружилась голова.
«Это не случайность, это не под силу человеку,
Может быть…
Может быть, существует магия, которая сильнее колдовства? Может быть, колдовство бессильно против духовных супругов? И если два человека предназначены друг для друга, их ничто не может разлучить?»
Эрик осторожно развязал нитку и снял кольцо.
– Нужно вернуть его Пилар, – сказал он.
Потом он размотал ленту, разъединил кукол и положил их обратно в рюкзак Tea.
– Я всегда любил тебя, – начал он слегка охрипшим голосом. – Но… любишь ли ты меня?
Наверное, есть вещи, которым бесполезно сопротивляться. Tea посмотрела на Эрика.
– Я люблю тебя, – прошептала она. – Не знаю, чем все это кончится, но я действительно тебя люблю.
И они медленно, словно во сне, обняли друг друга.
– На следующей неделе мне нужно сделать одно очень важное дело, – сказала Tea спустя некоторое время, – и я прошу тебя дать мне на это время.
– А какое дело?
– Я не могу тебе сказать.
– Ты должна мне сказать, – прошептал Эрик, целуя ее волосы. – Теперь ты должна говорить мне все.
– Это связано с магией и может оказаться очень опасным… – Она слишком поздно спохватилась, что сказала лишнее.
– Что значит «опасным»? – встревожился он. – Если ты думаешь, что я позволю тебе ввязываться во что-то опасное в одиночку…
Эрик умел убеждать. Пожалуй, в этом искусстве он превзошел даже свою младшую сестру. В конце концов Tea рассказала ему о Сюзанне Бланше.
– Мертвая ведьма, – подытожил он.
– Дух мертвой ведьмы. Очень злой и опасный дух.
– И ты думаешь, что она вернется?
– Думаю, она вообще никуда не улетала. Скорее всего, она где-то возле спортзала. Пока это не опасно, потому что там нет людей. Но когда наступит Хэллоуин…
– Там будет полно народу. Люди будут заходить в эти кабинки, где все напоминает ей о казни. И тогда она передушит их всех как котят.
– Что-то вроде этого. Думаю, все может действительно обернуться трагедией. Поэтому мне нужно заманить ее в какое-то другое место и отправить обратно, туда, откуда она явилась.
– И как ты собираешься это сделать?
– Пока не знаю, – сказала Tea, потирая лоб.
– Неправда, ты уже все придумала, – уверенно заявил Эрик.
«Но тебе не скажу. Я поклялась, что не буду прибегать к твоей помощи. Даже для того, чтобы спасти другие жизни».
– У тебя точно есть план, но он очень опасен для людей. То есть для меня, потому что я собираюсь тебе помогать.
«Я тебе
– Давай расставим все по своим местам. Ты знаешь, что я не отпущу тебя одну. Поэтому нам с самого начала нужно действовать сообща.
«Этот парень сумасшедший, – напомнила себе Tea. – Он не боится змеиных укусов и нападает на вооруженного человека с бокалом пунша в руках. Неужели ты позволишь ему ввязаться в эту опасную схватку? Ведь если с ним что-то случится…»
И тут Tea снова услышала этот голос. Она не понимала того, что он ей говорил, да и не желала понимать.
Ты готова пожертвовать всем?
Глава 14
Неделя прошла относительно спокойно. Бабушка вернулась домой и кашляла намного меньше. Похоже, Эдит Харман не заметила, что Tea что-то замышляет.
Дни стали короче, заметно похолодало. Вся школа возбужденно обсуждала грядущий праздник и маскарадные костюмы. Было объявлено, что на время Хэллоуина старый спортзал откроют.
Tea узнала, что Ренди Марика поместили в психиатрическую больницу, где он проходит курс интенсивной терапии. Его состояние начало понемногу улучшаться.
Каждый день Tea и Эрик готовились к осуществлению своего плана.
Единственное относительно забавное происшествие случилось однажды ночью, когда Tea пришла в спальню и села на кровать Блейз.
– Его и пули не берут, – сказала она, улыбаясь.
– Что? – удивленно спросила Блейз.
– Я хочу сказать, что на Эрика не действует магия. Она от него отскакивает, как от стенки горох. Решила заранее тебя предупредить, потому что ты скоро сама заметишь, что он не встречается с Пилар.
Блейз медленно закрыла баночку с косметическим кремом, который наносила на лицо, и внимательно посмотрела на Tea:
– О чем ты говоришь?
Веселое настроение Tea улетучилось без следа.
– Я говорю о том, что мы с ним духовные супруги и что я не могу этого изменить. И никто, никто не может это изменить.
– Не могу поверить. После такой…
– Да, после такой работы. И после того, как я сама старалась забыть о нем, потому что до смерти испугалась. Все бесполезно, Блейз, все бесполезно. И я попробую жить со всем этим. – Она посмотрела на сестру. – Хорошо?
– Ты сама знаешь, что здесь нет ничего хорошего.
– Я другое имела в виду… Короче, могу я тебя попросить не убивать его и не предавать нас? Потому что у меня не хватит сил еще на одну схватку с тобой.
Блейз запустила баночкой с кремом в дверцу шкафа:
– Tea, ты в своем уме? Ты ведешь себя…
– Как обреченная на смерть?
– Да.
– Не волнуйся. Не знаю, что нас ждет, но я почему-то спокойна. Я буду стараться изо всех сил. И Эрик тоже.
Блейз долго смотрела на Tea своими мерцающими серыми глазами.