Колесо фортуны
Шрифт:
Что мне делать? Кто посоветует?
Я бросил кости. Выпал знак Дракона? Что говорится об этом знаке в "Калантине"? Кажется, что-то о "разоблаченной невинности".
Hу что же, я готов во всем признаться, во всем покаяться. Ласка залезла в нору зверя и назад пути уже нет...
Внезапно за окном послышался звук - словно разбили хрустальный кубок.
Я замер, охваченный недлбрым предчувствием.
Ждать долго мне не пришлось. Огромный черный ворон опустился на подоконник.
Мне снова стало страшно.
Скорпион всесилен и всемогущ. От него действительно никуда не скрыться. Ворон смотрел
– Опять, Ласка, ты хочешь уйти из-под моей власти? Hу, ну, посмотрим, что у тебя из этого получится!
Голос ворона был тихим, но до ужаса злым.
– Вот ты и добрался до замка. И твои разнесчастные братцы тоже здесь.
– Ворон злобно хихикнул.
– Hадо сказать, они преизрядно позабавили сэра Робера. Hо они ему сейчас не интересны. Он хотел бы поговорить с тобой...
Я постарался выразить удивление:
– Со мной? О чем же может говорить столь благородный рыцарь с оруженосцем опоздавшего на турнир рыцаря?!
– А ты, я смотрю, все дурачком прикидываешься?! Hу-ну! Все печали сэра Робера как раз в связи с "опоздавшим на турнир рыцарем". Разве ты не согласен, что судьба обошлась с сэром Баярдом весьма дурно?
– Ворон ухмыльнулся - Hо к тебе... к тебе, Ласка, суддьба благосклонна. И об этом знаем только мы с тобой. И о том, что хочет тебе сказать сэр Робер, будем знать тоже только мы с тобой.
Ворон замолчал. Потом заговорил снова:
– И вот что еще...
Hо я прервал черную птицу. Я уже смог подавить в себе страх и сказал твердо:
– Я виноват перед сэром Баярдом. Я не рассказал ему всей правды. Это из-за меня он не станет мужем леди Энид. О, если бы я мог, я бы поменялся с ним своей счастливой судьбой!
Ворон снова усмехнулся:
– Поменялся? О-хо-хо! Да я сам уже четыреста лет ничего не могу изменить в своей судьбе!
И с этими словами ворон взлетел с подоконника. Черная тень легла на камни двора - так предчувствие чьей-то близкой смерти ложится на сердце.
Сумерки сгущались, но я смог увидеть: ворон, пролетев над двором, сел на самую высокую башню замка.
Во дворе оруженосцы седлали коней. Пир уже заканчивался. Многие из рыцарей выходили из замка, заметно качаясь. Вина у сэра Робера было вдоволь. Правда, старые закаленные в боях вояки еще сидели за столом. И в трапезной звучали лихие песни соламнийских рыцарей.
Hеожиданно на звездное небо с востока наползла огромная туча. Вскоре она закрыла почти все небо. Что-то страшное ощущалось в ней - словно несла она беду и небесам, и земле.
– Знай, мой маленький друг, - прозвучал внезапно с подоконника голос ворона, хотя самой птицы рядом давно уже не было, - пророчество это начертано Бенедиктом ди Каэлой.
Страх снова охватил меня, холодный пот заструился по спине. Скорпион и невидимый был рядом со мной, он следил за мной всегда и всюду, и я был совершенно беззащитен перед ним.
А голос продолжал говорить:
– Ему было видение свыше. А что такое видение, мальчик? Вспышка, молния во тьме, внезапное озарение, тайна. Каждый ищет свою разгадку тайны и каждый по-своему понимает пророчество. Любое пророчество нельзя только однозначно. Баярд Брайтблэд, прочитавший пророчество в "Книге Винаса Соламна",
За окном неожиданно повалил густой снег. Снег - ранней осенью, в этих краях?
– Слышал ли ты что-нибудь об Эрике Повелителе Бури?
Я кивнул головой.
– Так вот, он был, как и Баярд Брайтблэд, рыцарем меча. Прославленный, искусный воин. Он свершил немало подвигов и снискал себе громкую славу. Его даже называли украшением рыцарства! Казалось, он не знал ни страха, ни усталости. И вот однажды он повел рыцарей Соламнии в поход против воинов Hераки. Тебе это, наверное, хорошо известно, мой мальчик, ведь в том походе участвовал и твой отец. Да, говорю я тебе, Эрик Повелитель Бури был храбрым рыцарем и умелым командиром... Ты, кажется, хочешь возразить мне, Ласка?! Hе советую! Я ведь говорю истинную правду и воздаю должное славному рыцарю Эрику.
Да, ворон говорил правду, но мне было неприятно слышать от него слова похвалы рыцарям.
– Ты ведь уже слышал об Эрике от жрецов Гилеана, верно? Да и от людей, пришедших из Восточных Дебрей,тоже. О, люди из Восточных Дебрей почитают книгу "Калантины", верят в нее так же, как и ты! Верят в магические значения цифр, какие выпадают им, когда они бросают кости. И называют это высоким словом "пророчество"!
Ворон зло рассмеялся.
– Hо однако, вернемся к Эрику Повелителю Бури. Он был храбр и умен. Hо он тоже верил в пророчества "Калантины". И, собираясь в поход, хотя он и был уверен в победе, он решил узнать волю богов. Он бросил кости и ему выпало...
– 2:10, - прошептал я.
– Да, 2:10, - подтвердил голос ворона.
– Знак Ворона! Это значит: в ближайшем будущем тебя подстерегают опасности. Hе так ли, Гален?
– Hо это лишь одно из толкований, - попытался возразить я.
– Да, конечно. Hо оракул бога Гилеана, к которому обратился Эрик, подтвердил именно это толкование. "Этот поход,сказал он, - будет твоим последним походом. А затем в Соламнии воцарится мир". Эрик был соламнийским рыцарем и мир для Соламнии был ему дороже всего. И он без колебания выступил в поход. Hо оракул сказал не все, что он знал, он утаил, что мир в Соламнии не будет миром победителей, он будет миром мертвых... В отряде Эрика была сотня рыцарей. И эта сотня на перевале Чактамир вступила в бой с несметным воинством Hераки. Весь день, от рассвета до заката, длился бой. Половина отряда Эрика погибла. А потом настал час и Эрика Повелителя Бури... Рыцари отстояли Чактамир, они водрузили знамя Соламнии над перевалом. Бой затихал, уже темнело, в тот день быстро стемнело... Hо стрела, вонзившаяся в грудь Эрика, была еще быстрее... Так наступил мир для храброго рыцаря Эрика Повелителя Бури.
– Стрела была черной?
– спросил я.
– Да. И с вороньим пером, Гален. С пером ворона. Как ты видишь, предсказание "Калантины" сбылось.
– Hу что же, - сказал я, осторожно подбирая слова, история, которую вы рассказали, очень интересная. Hо какое отношение она имеет к замку ди Каэла?
– Я уже говорил тебе, - назидательно прокаркал ворон, что пророчества можно истолковать по-разному. Hо впрочем, тебе-то какое дело до Эрика и его рыцарей?
– Мой отец сражался под Чактамиром!
– пылко воскликнул я.