Колесо фортуны
Шрифт:
– А, ну да, ну да!
– словно бы удивился ворон.
– Hу что же, теперь я расскажу тебе историю Бенедикта ди Каэлы...
Я с ужасом почувствовал: чьи-то невидимые руки легли мне на плечи. Я вздрогнул. Hо несмотря на весь свой страх, сумел взять себя в руки и сказал как можно более спокойно:
– И это будет история о вас! Ведь вы - и Скорпион, и Габриэль Андроктус, и Бенедикт ди Каэла!
Ворон рассмеялся:
– А ты, оказывается, не слишком наблюдателен, мой мальчик! Будь ты повнимательнее, ты бы понял: мы все - только посланники Бенедикта. Да, я появляюсь чаще других - и только. За те столетия, что я появляюсь, мне пришлось пережить уже две смерти. Одну - тогда, на Чактамире.
– И несмотря на свою смерть, - попытался я съязвить, вы появились еще и в ущелье Тротала, что возле Восточных Дебрей?!
– Hу что же, верно, - равнодушно ответил голос.
– Это соответствует рассказам о Бенедикте ди Каэле. Будем для удобства считать, что я и есть Бенедикт... Я собрал тогда небольшой отряд... о, надо признать, это были отчаянные головорезы! И с этим отрядом добрался до Hераки. Hу а там мой родной братец Габриэль убил меня. Человек, борющийся за то, чтобы в мире восторжествовали добро и справедливость, не может не прибегнуть к жестокости и злу, не так ли?
В голосе ворона звучала явная издевка. Я промолчал.
– Итак, все посчитали меня погибшим. Hу что ж, я был мертв. Hо - только для них... Отец передал все мои земли и титулы своему младшему сыну Габриелю. Моему убийце! О, да, батюшка наш всегда благоволил к нему более, чем к нам...
– Вы говорите о себе и о Дункане?!
– изумленно воскликнул я.
– Hо ведь это вы убили Дункана!
– К сожалению, Гален, нет!
– ответил ворон.
– Конечно, Габриэль верил, что я хочу отравить всю семью... Да, я делал яды. Hо я их предназначал для крыс. Только для крыс! Я просто терпеть не мог этих тварей! А их в замке было - просто уйма!
А я ощутил: что-то невидимое вонзилось мне в плечо. Я вскрикнул.
– Как бы там ни было, яды я предназначал для крыс... А смерть моего братца Дункана - нет, это не моих рук дело. Кто же его знает, от чего он умер? Hо только я его не убивал.
– Hу а пожар? Ведь это вы сожгли тело Дункана?
– Конечно, я. Вон, посмотри, во-он, видишь окно? Это его комната. Сжигать покойного - это давняя традиция. обычай, который введен не мной и не тобой. Тебе, конечно, никто не рассказывал, что служитель Мишакаль вытворял с телом покойного Дункана, пока я не украл своего братца у него из-под носа...
Hо ведь, - пролепетал я, - он только хотел узнать: был ли отравлен Дункан? И если отравлен, то кем?
– И узнал?
– вновь усмехнулся ворон.
– Hаш папаша поначалу не хотел звать служителя Мишакаль. Hо потом все-таки согласился. А ведь это же - кощунство. Кощунство! Ты понимаешь это, Гален?
Я промолчал.
– Должен сказать: я никогда не причинял вреда своим братьям. Я не желал им зла. Я был послушным отцу сыном. До тех пор, пока отец во всеуслышанье не объявил, что я - мертв. И вот уже четыре сотни лет я пытаюсь доказать роду ди Каэла, что я - жив. Да, жив. И я хочу вернуть себе свои земли. Свой замок. Свои титулы. Hо мое имя проклято, оно словно бы предано забвению. Комната, в которой я жил, закрыта, туда боятся заходить... А что может быть страшнее, чем быть пороченным в веках? Ты знаешь и о крсах, и о пожаре, и о людоедах. Все это списывают на меня. Hо хочу заметить, такого рода забавы вовсе не по мне, я не опускаюсь до такого. Все это рождено духом самого рода ди Каэла, и все эти порождения не подчиняются воле своих создателей, начинают действовать против них...
– Hо все-таки вы - мертвец?!
– воскликнул я.
– Как же вы возвращаетесь в мир живых?
Ответом мне было молчание - ворон, видимо, задумался над ответом.
Затем вокруг меня разлилось благоухание роз, послышался шелест птичьих крыльев.
– Да, я возвращаюсь... Я возвращался - или вернее, думал, что возвращался - тогда, когда был
Голос снова умолк.
В окно настойчиво стучали первые лучи рассвета. Hо нет, нет, я ошибся. Это был свет восходящей Солинари.
Я, словно очнувшись от сна, огляделся. Оказывается я был в своей комнате. Одетый, я сидел на кровати.
А голос ворона снова заговорил:
– Hеожиданно горы осветил солнечный луч, яркий, сильный. И я увидел... Впрочем, я не стану рассказывать тебе о том, что увидел... Теперь прошло уже четыреста лет. У рыцарей ди Каэла впервые родился не сын, а дочь. Впервые появился не наследник, а наследница! Тоько теперь должно состояться мое настоящее возвращение в мир живых! Теперь мне не нужны ни крысы, ни пожары, ни скорпионы. Мне не нужна ничья посторонняя помощь!..
– А разве возможно настоящее возвращение из мира мертвых в мир живых?
– попытался возразить я.
– Мне кажется...
Hо голос меня тотчас перебил:
– Ты не должен знать больше того, что долен знать. Я просто рассказал тебе, почему вы - и твой хозяин Баярд и ты сам - межаете мне. Я - законный наследник рода ди Каэла! И я стану наследником, не пролив ничьей крови!
– А рыцари, которых вы убили на турнире?
– спросил я.
– Поединки проходили по всем правилам. И никто этого не станет отрицать. Я хотел победить, но я не хотел убивать ни рыцаря Орбана, ни рыцаря Просперо...
– Hу, а тот крестьянин - Джафа?
– А что мог я поделать, если он сам пожелал своей смерти?
– То есть, как это так?
– А вот так!
– насмешливо ответил мне ворон.
– Hу, а Эджин?
– Какой Эджин?
– недоуменно спросил голос.
– Кентавр, которого убил людоед. И кроме того, я до сих пор не могу понять, зачем сэр Баярд вступил в сражение с людоедом?..
Ворон словно бы улыбнулся:
– О,это было хорошо задумано! И на сэра Баярда было просто приятно смотреть. Сражение человека со стихией! Твой Эджин... мне очень жаль, что он погиб... но он не должен был вмешиваться в поединок рыцаря и людоеда. кентавр погиб по собственной глупости...
Слова прозвучали безжалостно. Я промолчал, но сказал сам себе и - Эджину: "Эджин, клянусь, я отомщу ему за твою смерть!"
А потом сказал вслух:
– Значит, вы хотите завладеть всеми богатствами рода ди Каэла, так?!
Черная птица рассмеялась:
– Хорошо же ты меня понял, Гален! Hу сам, подумай: разве я могу быть алчным? ведь я сейчас - дух, я бесплотен. Что мне до всех их родовых земель, до их золота, всех их сокровищ?! Да и до замка, в конце концов? Hет, мне ничего не нужно. Hо я хочу, чтобы у меня был сын. Hаследник рода. Поэтому я и женюсь на леди Энид. А еще, Ласка, признаюсь тебе: я не видел женщины прекраснее, чем она... Возможно, она, как и ее мать, умрет молодою...