Колыбель времени
Шрифт:
— Хорошо, я готова вам помочь.
— Тогда прикажи собирать все вещи, и переезжаем в новые покои, — улыбнулась Фатьма-султан.
— Хорошо, как скажете, госпожа.
— Не унывай, мой брат очень живучий, он выберется из лап смерти.
— Знаете, мне иногда кажется, что я проклята, дьявол побери! Все мои мужчины умирают не своей смертью — это ужасно…
— Это просто случайное совпадение. Я вон уже третьего мужа сменила, обо мне ходят слухи, мол, жениться на Фатьме-султан — значит поздороваться со смертью, — она печально улыбнулась.
— Таких
Фатьма-султан тряхнула головой.
— Это кошмарно, бедные женщины! Я, оказывается, еще родилась в раю.
— Да, вам хоть можно заново выходить замуж.
— Не волнуйся так, султан поправится, а чтобы у тебя не бродили в голове печальные мысли, зови слуг и давай переезжать, — бодро сказала Фатьма-султан.
Она вышла на минуту, а в комнате уже стало тесно, слуги начали собирать вещи.
— Пока работают служанки, пошли, посмотришь на свои новые покои, кстати, я так и не жила в них толком. Думаю, тебе понравится, — Фатьма-султан подмигнула Эверилд.
— Надеюсь. Эрик, пойдем смотреть свои новые покои?
— Да! — утвердительно сказал он и первым выбежал в коридор, женщинам оставалось лишь поспевать за шустрым малым.
Вскоре они вошли в просторную комнату: здесь были высокие потолки купольной формы, пол был застелен персидскими коврами разной расцветки, стены мраморного цвета, как кожа Эверилд, местами они были обтянуты красным бархатом и парчой. У окна стоял большой светлый стол, на окнах висели легкие шелковые шторы, пропуская свет внутрь. Комната была светлой и чистой. У правой стены стояла золотая детская кроватка, по углам — золотые подсвечники. Эверилд вздрогнула, увидев серебро. Серебряный канделябр был насмешкой над вампиршей, хоть умом она понимала, что Фатьма-султан просто не знает.
— Фатьма-султан, можно из комнаты убрать все серебро, у меня на него аллергия? — спокойно попросила она.
— Конечно, можно! Это твоя комната, можешь делать с ней всё что угодно. Я прикажу слугам вынести всё серебро, — пообещала она и тут же отдала приказ, через час в комнате не было ни грамма серебра, а еще через два все канделябры, посуду, подсвечники и столы, покрытые серебром, тоже унесли.
— Я очень люблю серебро, оно защищает от злых духов, — сказала Фатьма-султан.
— Я, напротив, с детства его не люблю, да и оно меня не любит. Я все серебряные украшения растеряла, — сказала Эверилд.
Она прошлась по остальным комнатам — все они были светлыми, в пастельных тонах, была в них какая-то сдержанность европейца, холодность, что вполне соответствовало характеру Эверилд.
— Как здесь уютно, спокойно, как в море! Знаете, я люблю покой. Не люблю все эти кричащие цвета, от них в глазах рябит. Но ничего не поделаешь — в чужой монастырь со своим уставом не лезут. На Востоке все любят яркое, кричащее, и только вы какой-то островок спокойствия. Ваша мать была белой? —
— Да, мою мать выкрали из Крымского ханства. Жаль, что она умерла буквально за несколько месяцев до твоего появления в гареме. Я думаю, вы бы друг другу понравились. У меня материнский характер. Но не будем о грустном, располагайся, а мне уже пора идти по делам. Встретимся за ужином, — сказала Фатьма-султан и покинула новые покои Эверилд.
Она осталась одна с ребенком, Эрик носился по комнатам, изучая каждый угол. В основном ему понравилась детская, где на стенах были изображены зубастые акулы.
Часть 2. Расцвет Османской империи. Глава 14. Подземелья султанского дворца
Вампирша сидела в комнате и читала, мелкий бегал кругами и выстраивал домик из книг.
— Мама, давай поиграем в шахматы! — попросил он.
Эверилд неохотно отложила книгу и, поднявшись с кровати, направилась к шкафу, где хранила шахматы. Она достала деревянную коробку.
— Какими будешь играть? — обратилась она к ребенку.
— Белыми, — сказал Эрик и пристроился на подушки, сев по-турецки.
Эверилд заняла место напротив него. Открыла шахматы и высыпала все фигурки, они стали расставлять их по доске. По краям ладьи, рядом с ними кони, потом офицеры, ферзь и король, а напротив них — воинство из восьми пешек.
— Ходи первым, — сказала Эверилд.
Эрик сделал первый ход — вывел пешку на две клетки вперед, потом сходила Эверилд. Затем Эрик вывел слона, Эверилд — ферзя, и игра пошла активнее. В разгаре партии в двери постучали, вошла Валиде-султан. Эверилд насторожилась, ее взгляд обещал все муки ада.
— Что, развлекаетесь? — спросила она, вальяжно пройдя к кровати. — У меня к тебе есть разговор, Кана, — начала она без всяких расшаркиваний.
— Я внимательно слушаю, — ответила Эверилд, продолжая перемещать фигуру по доске.
— Смотри в глаза, когда с тобой Валиде-султан разговаривает! — повелела она.
Мелкий передразнил ее мимику. Эверилд подавила смешок.
— Это что-то изменит? — приподняла одну бровь вампирша.
— Я могу тебя убить.
— Кто хочет убить — об этом не говорит, а просто берёт и делает, — спокойно возразила Эверилд. — Так что тебе надо от меня, не ходи вокруг да около, — продолжала вампирша, передвинув по шахматной доске ферзя.
— Всего лишь малость — чтобы ты исчезла из моей жизни, — сказала султанша.
— И что мне теперь, обосраться и не жить? — грубо ответила Эверилд, изучая позицию на доске. Эрик еще думал, какой сделать ход…
— Что? Тебя не учили, что так с людьми моего статуса не разговаривают? Где твое уважение? — начала закипать Валиде-султан.
— Какое уважение? Я из пиратов. Они признают только силу. А на сегодня, если мне память не изменяет, силой обладает султан, а остальные здесь, потому что он согласен их терпеть, — небрежно ответила Эверилд, передвигая следующую фигуру по доске.