Командор флота
Шрифт:
— Корабль стоит здесь недалеко, в затоне, мы его сохраняем, чтоб передать наследникам наших учителей, их хижины для нас священное место, мы всё сохранили так, как было при их жизни.
Альбионцы удовлетворённо закивали — оказывается, эти дикари не такие уж и дикие, а Таиса чуть заметно улыбнулась, этот хитрый эльф, видно, тогда ещё готовился, конечно, он не мог знать о её появлении здесь, но что-то подобное предвидел, всё-таки — сильный маг. Да и ту экспедицию, скорее всего, он и задержал, чтоб иметь такое прикрытие своей просветительской деятельности, не
— Если вам интересно, я могу вам показать корабль и жилища ваших соотечественников.
Лорд кивнул, а лейтенант Доугберри отдал соответствующую команду, и его морские пехотинцы перестроились в походную колонну. Миновав рощу, альбионцы остановились, поражённые открывшейся картиной — перед ними в ровных шеренгах стояли не меньше трёх рот туземных воинов, они все были вооружены ружьями, а в затоне, за спинами солдат, виднелся небольшой двухмачтовый корабль.
— Ружья у нас лютецкие, мы их купили в Карберийских халифатах, порох тоже там закупали, — пояснил тёмный эльф. — На корабле есть обученные артиллеристы, палубная команда тоже обучена. Так что он может присоединиться в качестве второго к вашей экспедиции.
— Да, пожалуй, твоих пехотинцев для обеспечения нашей безопасности явно недостаточно, — криво усмехнувшись, сказал командиру роты морской пехоты штурман «Неустрашимого». Темнокожий туземный вождь, показывающий путь, обернувшись, предложил Доугберри:
— Лейтенант, можете принимать над ними команду, он все понимают по-альбионски.
— Равняйсь, смирно! На караул! — тут же скомандовал Доугберри, дикари, хотя какие они теперь дикари, чётко выполнили команды. Идя вдоль замершего строя, лейтенант удовлетворённо говорил: — Да, ребята, если вы так же хорошо стреляете, то вам цены нет!
Лорд Солсбэр согласно кивнул:
— Имея такое подкрепление, вполне можно продолжить поход, углубившись в джунгли. Хорошо обученные солдаты, знающие местные условия — это весомый вклад в укрепление военной мощи нашей колонии!
При осмотре корабля капитан Глантэн остался доволен и его состоянием и выучкой команды. Остальные офицеры от него не отставали, выражая своё одобрение. Лорд обменивался мнением об увиденном со своими чиновниками. Туземный вождь остался без внимания, и Волиантэн решился задать ему вопрос, заинтересовавший учёного-исследователя:
— Вы упоминали об одном огнедышащем звере, даже назвали его повелителем Талиаса. Не расскажете ли о нём? Он и вправду существует или это просто красивая легенда?
— Драконы, — начал вождь-шаман, посмотрев на Таису, — действительно существуют и назвать их зверями — большая ошибка! Потому что они разумны! Они прекрасны и могучи, но при этом очень жестоки.
— И что? Они действительно дышат огнём? — поинтересовался Солсбэр.
— Не дышат, а выдыхают пламя. Одним таким выдохом дракон может сжечь ваш корабль! — с какой-то торжественностью сказал туземный вождь.
— Всё-таки легенда, — слегка скривился
Когда осматривали жилища первых альбионев на этой земле, вождь куда-то пропал. Таисы тоже не было, она попросила разрешения задержаться на корабле, сказав, что хочет осмотреть пушки и проинспектировать артиллерийские запасы.
— Где ваш вождь? — с подозрением спросил лорд Солсбэр одного из туземцев, сносно говоривших на альбионском.
— Домой пошёл, к жене, — ответил туземец.
— Куда? — выдохнул лорд, с подозрением глядя на этого непонятно как цивилизованного дикаря. Тот показал куда, и лейтенант Доугберри, скомандовав своим солдатам «За мной», побежал в том направлении, за ними побежали и все остальные альбионцы, провожаемые удивлёнными взглядами местных.
Таиса специально задержалась, якобы для осмотра пушек корабля. Она успела перемолвиться с дроу парой слов и теперь, дождавшись, когда альбионцы в сопровождении местных уйдут за поворот (туземные матросы, как только скрылось начальство, сели на борт корабля лицом к берегу, свесили ноги и занялись важным делом — обсуждением прошедших событий), спустилась на нижнюю палубу, разделась и скользнула в реку. Если бы туземцы смотрели в эту сторону, они бы увидели, как под водой промелькнула тень, мало уступающая в размерах их кораблику.
Тёмный эльф вошёл в свою хижину, навстречу ему поднялась его подруга, прекрасная, как и все эльфийки, независимо от того — светлые они или тёмные.
— Я видел его, вернее её, — ответил эльф на невысказанный вопрос своей подруги, — она обещала помочь. Но сказала, что ей надо сменить ипостась.
— Когда? — спросила эльфийка, прижимая к груди руки. — Когда она придёт?
— Вот прямо сейчас, вы готовы? — Листья крыши хижины раздвинула голова дракона.
— Мне надо взять кристаллы с записями! — воскликнул эльф.
— Учёный, — не то осуждающе, не то уважительно хмыкнул дракон, подмигнув эльфийке, высказал свои выводы, — я сразу так подумала, если бы твой муж был обычным дроу, то он не довольствовался бы ролью местного вождя. Да и ты тоже — такая же. Вы занимались наблюдениями и вполне были удовлетворены тем, что вам не мешают.
— Вот, тут результаты наблюдений за изменением конфигурации полей и появлением блуждающих порталов за те полторы тысячи лет, что мы здесь, — протягивая дракону полотняный мешочек, сказал эльф.
— А себе ты оставил дубликаты кристаллов, не поверю, что эти записи в единственном экземпляре, — хмыкнул дракон, ловко развязав своими большими лапами маленький мешочек. Быстро просмотрев кристаллы, дракон кивнул:
— Хорошо, назовите мир, куда вас переправить.
— Иллианна, — выдохнула эльфийка, в глазах её стояли слёзы, — неужели мы вернёмся домой?
— Но мы не знаем координат… — начал напрягшийся дроу.
— Не смотри так укоризненно на свою подругу, я знаю координаты твоего мира, — сказала дракон, усмехнувшись зубастой пастью, — можешь и дальше хранить их в секрете.