Комарра
Шрифт:
– М-м… Может быть… Хотя я считал, что комаррцы равнодушны к таким вещам. Возможно, следователя-женщину из местных? – Майлз вздохнул. – А вам известно, что согласно статистике половина барраярских женщин, получивших образование на Комарре, не возвращается домой? Даже существует группа холостяков паникеров, пытающихся заставить императора отказывать им в выездной визе. Грегор отказывается принимать их петицию.
– Ну, у этой проблемы есть несколько решений, – усмехнулся Тумонен.
– Кстати, а как ваша комаррская родня восприняла помолвку императора с наследницей клана Тоскане?
– Некоторые считают, что это очень романтично. Некоторые –
– Реально Грегору принадлежит Зергияр. Вы можете указать на это тем, кто рассуждает о том, что он женится на Лаисе ради денег.
– Да, но разве Зергияр – это наличные? – ухмыльнулся Тумонен.
– Только с точки зрения имперских финансов, утекающих туда рекой, по словам отца. Но это уже совсем другой комплекс проблем. А что думают об этой женитьбе живущие здесь барраярские эмигранты?
– В целом одобряют. – Тумонен сдержанно улыбнулся в чашку с кофе. – Пять лет назад мои коллеги полагали, что своей женитьбой я гроблю себе карьеру. Говорили, что я никогда не выберусь из Серифозы и не получу повышения. А теперь меня считают скрытым гением и смотрят с уважением и опаской. По-моему… это лучше, чем когда надо мной потешались.
– Хе! Вы мудрец, капитан. – Майлз прикончил склизкую порцию макарон с чем-то там и запил остатками остывшего кофе. – Так что же друзья Трогир думают о Радоваше?
– Ну, он, безусловно, сумел оставить о себе вполне определенное мнение. Славный малый, благоразумный, никогда не гнал волны, привязанный к своему отделу, его выходка для большинства оказалась полной неожиданностью. Одна из дам вообще считала, что неровно дышал к Трогир этот ваш математик, Каппель, а вовсе не Радоваш.
– Мне показалось, что он скорее ее терпеть не мог, чем неровно дышал. Может, разочаровался? – В мозгу Майлза быстренько выстроился симпатичный сценарий убийства из ревности, в который входило выталкивание Радоваша из шлюза, откуда он полетел по траектории, лишь случайно совпавшей с траекторией обломков отражателя. Ну да, мечтать не вредно, мой мальчик. К тому же гораздо более логично, что маньяку, желающему освободить для себя местечко возле Трогир, пришлось бы начать с Андро Фарра. И что вся эта любовная дребедень имеет общего с рудовозом, сбившимся с курса и влетевшим в отражатель? Если, конечно, ревнивый маньяк не сам Андро Фарр… Полиция Серифозы теоретически должна изучить и эту возможность.
– Я бы сказал, что получил гораздо большее представление о Трогир из краткой беседы с Фарром, чем от всей остальной команды за все утро, – хмыкнул Тумонен. – Думаю, надо будет поговорить с ним еще раз.
– А я хочу наверх, черт побери! Но если вся эта история завершилась в космосе, то начало ее, безусловно, здесь, внизу. Ну что же… Двигаем дальше, капитан!
Судха обеспечил Майлза еще несколькими человеческими жертвами из числа сотрудников, отозванных с опытной станции. Все они казались более заинтересованными в своей работе, чем в сплетнях, но, возможно, размышлял Майлз, это срабатывает эффект присутствия постороннего. Часам к пяти Майлз вынужден был ограничить свое развлечение тем, что бродил по кабинетам департамента и терроризировал сотрудников, снимая с их коммов выборочные данные, изредка издавая многозначительное «хм», когда они смотрели на него с испуганным восхищением. В этом занятии не было ничего интересного,
Хотя если озадачить этим кого-то… Кого я достаточно сильно ненавижу в Имперской безопасности?
Он все еще обсасывал эту мысль, когда лениво просматривал файлы Венье на комме в приемной администратора. Нервный Венни сбежал после четвертого «хм», судя по всему, не в силах более выдержать напряжение. Тьен Форсуассон, который почти весь день благоразумно не путался у Майлза под ногами, просунул голову в дверь и неуверенно улыбнулся:
– Милорд Аудитор? Обычно в это время я ухожу домой. Вам что-нибудь еще от меня нужно?
Последние несколько минут мимо двери то и дело проходили направлявшиеся по домам сотрудники, и в кабинетах дальше по коридору везде погас свет. Майлз откинулся на стуле и потянулся.
– Вряд ли, администратор. Я просмотрю еще кое-какие файлы и переговорю с капитаном Тумоненом. Так что вы можете идти. Не стоит опаздывать на ужин. – Образ госпожи Форсуассон, грациозно передвигающейся по кухне, чтобы приготовить ужин супругу, предстал перед его мысленным взором. Майлз прогнал его. – Я заеду попозже за вещами. – Хотя лучше будет… – Или пошлю за ними кого-нибудь из ребят Тумонена. Передайте миледи вашей жене мою глубочайшую признательность за гостеприимство.
Вот так. И все. Конец. Ему даже не придется прощаться с ней лично.
– Непременно, милорд Аудитор. Э-э… Вы рассчитываете завтра прийти сюда снова?
– Это зависит от того, что произойдет за ночь. Всего доброго, администратор.
– До свидания, милорд.
Тьен тихо удалился.
Минут через пять ввалился Тумонен с кучей дискет в руках:
– Нашли что-нибудь, милорд?
– На мгновение я пришел в восторг, когда обнаружил закрытый файл, но это оказался файл Венье с анекдотами о барраярцах. Некоторые очень даже ничего. Хотите экземпляр?
– Это не тот, что начинается вот с этого: «Офицер СБ: То есть как это сбежал?! Ведь я приказал перекрыть все выходы! Солдат: Я перекрыл, сэр! Он ушел через вход».
– Ага. А следующий вот этот: «Цетагандиец, комаррец и барраярец входят в генетическую клинику…»
– Этот сборник я видел, – скривился Тумонен. – Теща прислала.
– Заложила неблагонадежных комаррских друзей, а?
– Ну, вряд ли это входило в ее намерения. Думаю, это скорее личное послание. – Оглядев пустое помещение, капитан вздохнул. – Итак, милорд Аудитор, когда приступим к применению суперпентотала?
– Я здесь и правда ничего не обнаружил. – Майлз задумчиво нахмурился. – Я бы сказал, подозрительно чисто. Может, мне стоит лечь спать, чтобы мое подсознание поиграло с этим. И я, безусловно, хочу непременно посетить завтра утром их опытную станцию, прежде чем улечу наверх. Ох, капитан, меня так и тянет вызвать солдат, захватить здание, выстроить всех, провести полную финансовую проверку, накачать суперпентоталом все, что движется… Перевернуть это место вверх дном и встряхнуть как следует. Но мне нужен повод.