Комедии для 8 и более актеров
Шрифт:
КЛЕОПАТРА. Подожди, ты ведь еще не курил.
ЦЕЗАРЬ. Я сейчас и не собирался курить. Я же бросил. Еще в прошлом году. Два часа назад.
КЛЕОПАТРА. Ты и вправду бросил?
ЦЕЗАРЬ. Конечно. Тебе же это не нравилось.
КЛЕОПАТРА. (Снова обнимая Цезаря.) Меня это беспокоило. Спасибо. Теперь я и в самом деле верю, что ты меня любишь.
Цезарь и Клеопатра уходят в соседнюю квартиру. Тамара и Андрей выходят из кухни. Андрей несет поднос с кофейником и чашками.
АНДРЕЙ. Оказывается, Новый Год действительно можно прекрасно встретить и вдвоем.
ТАМАРА. А разве раньше в таком составе вы его не встречали?
АНДРЕЙ. Нет, как-то не приходилось.
ТАМАРА. Почему же?
АНДРЕЙ. Вероятно, потому, что до сегодняшнего дня еще не встретил никого, с кем бы хотел его встретить.
ТАМАРА. (Чуть смутившись.) Возьмите печенье.
АНДРЕЙ. Я уже пробовал, очень вкусно. Скажите, мы еще увидимся?
ТАМАРА. Почему нет?
АНДРЕЙ. (Оглядывает комнату.) Мне у вас очень нравится. Красиво, стильно. Даже после грабежа. И у вас много книг.
ТАМАРА. Не так и много. В основном, по работе.
АНДРЕЙ. А кто вы по профессии?
ТАМАРА. Юрист.
АНДРЕЙ. Редкая профессия для женщины.
ТАМАРА. Ничего подобного. Большинство судей, адвокатов, нотариусов теперь женщины. Мужчины преобладают разве что только среди прокуроров.
АНДРЕЙ. Интересно, почему.
ТАМАРА. Должно быть, потому, что женщины не столь кровожадны. Кстати, книги после этих бандюг тоже в беспорядке. Надо поставить их на место. (Подходит к полке, ставит книги. Протягивает Андрею телефон) Возьмите ваш телефон, а то забудете.
АНДРЕЙ. Это ваш телефон, не мой. Мой – при мне.
ТАМАРА. Но это и не мой. Мой, во-первых сломан, во-вторых… Постойте…(Рассматривает телефон.) Я, кажется, поняла, чей он. (Задумавшись на мгновение.) Я должна срочно позвонить своему другу. Дайте мне, пожалуйста, ваш телефон.
АНДРЕЙ. (Погрустнев.) Я выйду, чтобы не мешать вашему разговору.
ТАМАРА. Да вы мне не помешаете.
АНДРЕЙ. Нет, я все-таки выйду. (Андрей выходит в кухню.)
ТАМАРА. Только не уходите совсем! (Набирает номер.) Алло, Павел? Да, это я. Звоню с чужого телефона. Ты еще не спишь? Празднуешь? А, понятно. Тем лучше. У меня к тебе просьба: приезжай ко мне как можно скорее. Домой. Только постарайся пройти незаметно. Мало ли кто на лестнице стоять будет. Я не хочу, чтобы на тебя обратили внимание. Когда приедешь, я тебе все объясню. (Заканчивает разговор.) Андрей!
АНДРЕЙ. (Входя.) Поговорили?
ТАМАРА. Да. Он обещал скоро прийти. Возьмите телефон. Спасибо.
АНДРЕЙ.
ТАМАРА. Что вы вдруг так поскучнели?
АНДРЕЙ. Нет, все нормально. Я, пожалуй, пойду.
ТАМАРА. Куда же вы так неожиданно?
АНДРЕЙ. Мне давно пора. (Надевает шубу и нацепляет бороду.)
ТАМАРА. (Потускнев.) Да, конечно, я и так вас нахально задержала. Извините.
АНДРЕЙ. Спасибо за приятный вечер.
ТАМАРА. Это вам спасибо. Без вас я бы сошла с ума от страха и одиночества.
АНДРЕЙ. Скоро к вам придет другой защитник, более надежный. (Надевает шапку.) До свидания.
ТАМАРА. До свидания.
Андрей уходит. Тамара явно огорченная, растерянно бродит по комнате. На лестнице появляется Дед Мороз и звонит в дверь. Тамара вздрагивает, берет бутылку, но Дед Мороз быстро входит в комнату, прежде чем она приближается к двери. Тамара пятится от него, держа бутылку в руках.
ДЕД МОРОЗ. Тамара, не бойся, это я.
ТАМАРА. Боже, Павел, как ты меня напугал. Почему ты так странно вырядился?
ДЕД МОРОЗ (ПАВЕЛ). Ты же сама просила прийти так, чтобы на меня не обращали внимания.
ТАМАРА. Как хорошо, что ты приехал так быстро!
ПАВЕЛ. Что случилось?
ТАМАРА. Меня ограбили.
ПАВЕЛ. Ты видела грабителей?
ТАМАРА. Да, я их застала.
ПАВЕЛ. Как они выглядели?
ТАМАРА. Снегурочка и какой-то мужчина, одетый под Деда Мороза. Поэтому я тебя так и испугалась.
ПАВЕЛ. Ты сможешь его опознать?
ТАМАРА. Нет. Все Деды Морозы одинаковы. Но этот оставил след, и мы можем их поймать. Потому я тебя и позвала. (Протягивает Павлу телефон.)
ПАВЕЛ. Он забыл телефон? Ну, тогда они у нас в кармане!
На лестнице появляется Дед Мороз и, коротко позвонив, врывается в комнату. Тамара непроизвольно хватает бутылку.
ДЕД МОРОЗ. Тамара, это я, Андрей. А это тот бандит? Я видел, как он вошел. Не бойтесь, я с ним расправлюсь. (Бросается на Павла.)
ТАМАРА. Стойте! Это не он! Это мой друг!
АНДРЕЙ. Ваш друг? Этот Дед Мороз?
ТАМАРА. Он не Дед Мороз. Он… Он просто друг.
АНДРЕЙ. (Растерянно.) Тогда… Извините.
ПАВЕЛ. Ничего страшного.
АНДРЕЙ. Тамара, можно с вами поговорить?
ТАМАРА. Я слушаю.
АНДРЕЙ. Если можно, с глазу на глаз.
Павел вопросительно смотрит на Тамару. Она кивает.
ПАВЕЛ. Пойду на кухню, сварю себе кофе. (Выходит.)
ТАМАРА. Так что вы хотели сказать?
АНДРЕЙ. Понимаете… Мы тут встречали с вами Новый Год…
ТАМАРА. Да.
АНДРЕЙ. Так вот… Никогда еще мне не было так хорошо.