Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Панталоне. Только запомни хорошенько: если придет этот Ансельмо, ты из приличия должна принять его и быть с ним любезной.

Розаура. Хорошо, хорошо, пусть на меня посмотрит; увидит — только облизнется!

Панталоне. Но этот брак составил бы твое благополучие.

Розаура. Я думаю только о своем счастьи. Зачем мне деньги, наряды, роскошь? Если я найду себе мужа, который будет меня любить, мне ничего больше и не надо. (Про себя.) Дорогой Флориндо, то немногое, что у тебя есть, мне дороже

миллиона миллионов. (Уходит.)

Панталоне. Эх! Когда девушки на выданьи, никогда не знаешь покоя. А вот и другая. Смотрите, какая стала большая! Того гляди, тоже вот-вот замуж запросится.

СЦЕНА 9

Диана и Панталоне.

Диана. Здравствуйте, синьор отец.

Панталоне. Добрый день, синьора дочь моя.

Диана. Я хотела попросить у вас об одной милости.

Панталоне. Какой, синьора?

Диана. Я не хочу больше спать с Кораллиной.

Панталоне. Что случилось?

Диана. Во сне ей что-то снится, и она брыкается.

Панталоне. Послушай: ты спишь с Кораллиной, Розаура с Коломбиной. Я нарочно каждой из вас дал по горничной, чтобы вам не было скучно.

Диана. Но я не хочу больше спать с Кораллиной.

Панталоне. Однако спать тебе одной не годится.

Диана. И Кораллина сказала, что она больше со мной спать не будет.

Панталоне. Не будет? Почему?

Диана. Она говорит, что предпочитает общество Бригеллы.

Панталоне. Отлично, если они любят друг друга, пусть поженятся, и тогда будут всегда вместе.

Диана. Если Кораллина будет с Бригеллой, то я тоже могу быть с кем-нибудь.

Панталоне. Довольно! Брось эти разговоры. Иди лучше работать. Шей рубашки, передники. Займись своим приданым.

Диана. О, мое приданое давным-давно готово.

Панталоне. Кто же его сделал?

Диана. Моя мать.

Панталоне. Мать вам оставила вещи и ренту, я же вам даю впридачу шесть тысяч дукатов.

Диана. Шесть тысяч дукатов? А сколько это составит сольди?

Панталоне. Если бы ты начала считать, сколько сольди в шести тысячах дукатов, на тебя бы столбняк нашел! Знаешь ли ты, что это составит больше семисот тысяч сольди?

Диана. Не знаю. Я умею считать только до двадцати.

Панталоне. Вот это мило! Ты просто очаровательна! Воображаю, как ты будешь вести хозяйство!

Диана. Вести хозяйство? А прислуга у нас на что?

Панталоне. Я же тебе не сказал, что это придется делать в нашем доме.

Диана. Как? Вы хотите, чтобы я поступила в служанки?

Панталоне. Я хочу, чтобы ты мужу служила.

Диана. О нет, мой муж будет служить мне.

Панталоне. А как бы

ты хотела, чтобы он тебе служил?

Диана. Хочу, чтобы он согревал мне ноги.

Панталоне. Согревал тебе ноги и только?

Диана. Ноги и руки. Зачем тогда мужья? Только и годятся, чтобы согревать.

Панталоне. Я не понимаю, что за вздор ты мелешь? Понимаешь ли ты, что такое муж?

Диана. Еще бы! Как мне не понимать? Это вроде ящика, который служит для согревания женщин, когда им холодно.

Панталоне. И грелку для ног ты называешь мужем?

Диана. Так все тут говорят.

Панталоне(про себя). Она еще чересчур наивна. (Диане.) Видишь ли, я хочу дать тебе мужа в другом роде.

Диана. Какого дадите, такого и возьму.

Панталоне. Я дам тебе в мужья человека, который будет всегда в твоем обществе и, чтобы ты не боялась, будет проводить с тобой дни и ночи; и тогда с Кораллиной ты больше спать уже не будешь.

Диана. У меня есть два кавалера, которые предлагали свои услуги.

Панталоне(про себя). Надо поскорее ее сплавить. (Диане.) Кто они?

Диана. Один — сын синьора Панкрацио, а другой — сын синьора Фабрицио.

Панталоне(про себя). Они мне нравятся оба. (Диане.) Который из них тебе больше по вкусу?

Диана. Я бы взяла обоих.

Панталоне(про себя). О, горе мне! (Диане.) Довольно! Ступай к себе. Потом поговорим.

Диана. Если вы намерены дать мне только одного, то дайте сына синьора Фабрицио.

Панталоне. Почему его, а не другого?

Диана. Да он выше ростом.

Панталоне. Ступай, ради бога; не хочу больше ничего слушать.

Диана. Хорошо. Делайте, как хотите. Но с Кораллиной я больше спать не буду. Если вы не найдете мне кого-нибудь для компании, я сама поищу. (Уходит.)

Панталоне. О! Она найдет себе сколько угодно вздыхателей. Но я положу конец этому. Девчонка чересчур наивна, и держать ее дома опасно. Либо я выдам ее замуж, либо отошлю к тетке; она женщина благоразумная. Трудная это задача! Если девушки себе на уме, они могут наделать глупостей, чтобы насолить; если они наивны — могут попасться впросак по легкомыслию. Лучше совсем их не иметь. А коли они есть, надо держать ухо востро: прытких сдерживать, глупых учить. С одними нужна строгость, с другими мягкость, и за всеми надо глядеть в оба и быть настороже. И так как в юном возрасте они еще скромны, необходимо их пристроить, обеспечить им хорошее положение, освободиться от тяжелой обязанности сторожить их и от опасности, что они могут оступиться. (Уходит.)

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III