Комендант некромантской общаги 2
Шрифт:
Мария Спиридоновна вспомнила ужин, где кикимора отказалась от полюбившегося ей чая с надерном и, сославшись на необходимость перетереть часть сырья в порошок, ушла. Тогда Марья не придала этому значения, в заготовке трав и дальнейшей их переработке она была полнейшим дилетантом. А еще она не сомневалась, что алхимик хоть и отличался умом и образованностью, но по части межличностных отношений, особенно с противоположным полом, был редкостным профаном. И бытовичка, скорее всего, заметила кикимору и просто решила подгадить. Однако еще она что-то выпрашивала, и надо будет узнать что. План, как
— Ниле, проверь, пожалуйста, что Манефа еще не заснула. Поговори с ней о чем-нибудь, только чтобы не злить. А ты, Эм, приведи Габриэля к нашей палатке, скажи, я хотела поговорить.
В том, что алхимик и сам захочет пообщаться, Марья не сомневалась. Он ведь знал, что они с Манефой подруги, а значит, все равно рано или поздно пришел бы за советом.
План удалось осуществить с блеском! Марья сама от себя не ожидала такого.
К палатке Габриэль пришел и сразу начал разговор о странном поведении кикиморы, о безнадежности его ухаживаний и прочих душевных метаниях влюбленного и разочарованного человека. Пришлось оборвать эти сейчас неуместные порывы внутренних терзаний и направить разговор в нужное русло.
— Послушайте, Габриэль, я, конечно, понимаю ваши переживания, но я позвала вас для серьезного разговора.
Алхимик недоуменно посмотрел на Марию Спиридоновну.
— Вы у нас не в штате и просто присутствуете на стройке в качестве независимого консультанта. До меня дошли слухи, что вы распространяете среди наших студентов какие-то снадобья. Если об этом узнает руководство, думаю, вы не только потеряете шанс войти в штат, но и будете вынуждены покинуть наш лагерь.
Глаза демона стали круглыми, как у совенка, а в палатке в это время Манефа, с Ниле за компанию, превратилась в слух.
— Я?! К-к-каким студентам? — Бедный алхимик аж зазаикался.
— Ну вот фон Фельдсон, например. — Марья сурово сдвинула брови. — Вас видели, да и она сама хвасталась.
— Но помилуйте, это было просто средство для чистки кастрюль! Пусть улучшенное мной и очень эффективное, но это же не запрещено! — Алхимик был в шоке. — Еще и девица эта потом обниматься кинулась, как будто я ей предложение сделал или от бандитов спас! Теперь вы с обвинениями! И Манефа сказала, что я в ботанике не разбираюсь! Дурдом какой-то сегодня творится.
Марья чуть не расхохоталась. Это же надо! Приревновать «ненужного» мужика из-за посудомоечного средства! А бытовичка все-таки та еще змеюка.
— Знаете, может, конечно, вы эту девицу и спасли, но лишь от воспитательной меры воздействия. Она должна до окончания стройки мыть и чистить всё в кухне, причем, разумеется, не магией. Это ей было назначено в наказание за поведение и невоспитанность. Зелье — это, конечно, не артефакт, но всё равно с магической составляющей, к тому же улучшенное, вы сами сказали, она не имеет права таким пользоваться. А что касается Манефы Ауховны, то она дама практичная, и, конечно, букет должен не только радовать глаз красотой, но и приносить пользу. Например, после высыхания завариваться как чай или укреплять волосы, лечить простуду. А на Земле, к слову, делают букеты из конфет, фруктов и даже из носков! — Марья еще раз полюбовалась на «глаза совенка», а ведь думала, что шире и круглее уже не выйдет. Еще как вышло.
— Из носков?! Зачем?
— Это, как бы вам объяснить… такие мужские букеты. — Марью уже распирало от веселья и нелепости разговора.
— На Земле мужчины так любят носки? — Демон совсем растерялся.
— Ну, женщины там считают, что это лучший подарок. А букет из них — верх креативности. — Марья пожала плечами. — Я еще раз настоятельно прошу вас не давать ничего студентам без разрешения штатных служащих, все-таки мы за них отвечаем. И еще у меня просьба. Есть ли у вас что-нибудь для ускорения роста растений? Причем строго вверх, чтобы не кустились сильно.
Алхимик задумался.
— Так сразу я вам не отвечу, надо посмотреть. Но если что, попробую сделать. В принципе это не сложный состав.
— Я буду вам крайне признательна, — улыбнулась Марья. — А если его еще можно будет использовать строителям без применения магии, то будет просто превосходно! И над подарком Манефе подумайте, говорят, когда занимаешься любимым делом, то лучше думается.
Озадаченный поручениями и пополнивший багаж знаний Габриэль пошел к своей палатке, а Марья вернулась в свою. Впрочем, войдя, чуть заикой не стала: в темноте глаза сидящей кикиморы горели зеленым, как у кота. Видимо, в темноте она тоже хорошо видела.
— Вот что ты за человек, Марья? Ну не дала я тебе сразу студентов своих, — ворчливо начала кикимора, — так ты бы поутру еще раз спросила, может, я и выделила бы на денек. А ты бежишь и демона просишь всю ночь тебе варить зелье для роста. Нету в тебе терпения, впрочем, как и во всех людях. Вечно короткоживущие торопятся куда-то. Кикимора зажгла маленькие светильнички. Несмотря на ворчание, в глазах Манефы плясали лукавые бесенята и строили рожи.
Марья, всплеснув руками и сделав виноватый вид, решила подыграть этому спектаклю.
— Манефочка, ты ведь права была: на природниках целый парк, а их всего двое. Вот ты с ними разметку сделаешь, там, где дорожки будут, мы траву нарастим и на леса пустим. Удобнее будет дорожки делать на чистых местах. Да и везде, где трава не нужна, можно убрать, а еще из нее беседки построить можно и, вероятно, даже фонтаны. Правда, тут строителей надо поспрашивать. А там, где клумбы копать надо, выделим тебе Винни с Лисовскими и боевиков, свободных от патруля.
— Ну и выдумщица ты, Маша. — Кикимора покачала головой. — Ложись давай. Тебе вставать раньше всех, нурна доить и завтрак готовить.
Засыпая, Мария Спиридоновна слышала тихий шепот и смешки кикиморы.
— Букеты из носков! Во дают! Из варежек вот, наверное, красивше бы вышло.
За завтраком Марьина идея была озвучена собравшимся.
— Дак можно, конечно, попробовать. — Дядька Чуха поскреб лысину. — Но есть ли резон заморачиваться, если наверху руки камень не почуют? Приедут эти бантугбанские проверяющие, а у нас только настилы и лесенки из травки степной. — Бригадир закурил. — Проверить бы надо как-то. — И хитро глянул на Марью сквозь трубочный дым.