Комната ужасов. Дилогия
Шрифт:
Боб рванулся и схватил Джейми за запястье.
— Остановись, Джейми, хватит! Рон не это имел в виду. Это нервы. Мы знаем, все, что ты делаешь, ты делаешь для нас. Хватит. Мы все на нервах.
Джейми стряхнул крошки с джинсов.
— Нервы? Вы не знаете ни черта, что такое нервы. Я пошел в школу. Считай, что тебе повезло, Рон. Если б я не был так занят, то поймал бы тебя на твоем предложении и научил бы Баунти, как успокоить мне нервы.
«Как Рон осмелился сказать мне такое? — думал он, сидя
Глава 14
Стикс ждал в кафетерии. В руках он держал сверток.
— Еще надо баксов, парень, — сказал он и сел. — А это — последняя часть твоего заказа. — Он подтолкнул ярко–желтый пакетик к Джейми.
— Сколько? — спросил Джейми.
— Мучо динеро. Цены подскочили. Спрос и предложение. Ты взбаламутил рынок.
— Сколько?
— Триста. Это только за барахло. А еще на саму вечеринку.
— Я же тебе говорил: утрясем потом. Я тебе дал задаток.
— Ясное дело. Только кое–кому заплатить надо.
Джейми вынул бумажник.
— Двести. Остальное после вечеринка Все готово? Без обломов?
— Без обломов. Автобус будет на школьной стоянке в девять тридцать. Старый Гарри повезет. Всем сказано быть там в десять. Группа играет отлично. Все круто.
— Сколько придет?
Стикс поскреб подбородок:
— Тут вот может загвоздочка выйти, паренек.
— Ты сказал: никаких обломов!
— Нет–нет, никаких. В общем. Только вот…
— Только вот что?
— Слово — не воробей, паренек. Чтоб все было шито–крыто…
— Кто–то узнал, у кого вечеринка?! Так? Узнали где? — Джейми схватил его за бицепс и сжал пальцы. Мускул катался по хилой кости.
— Отвали, парень! Больно же! Никто не знает. Все под колпаком. Просто могут фанаты пролезть, и все. Халявщики.
— Какая халява, если они не знают, где вечеринка, так или нет?
— Так. В смысле нет. В смысле — никто не знает, парень, даю слово. Я про автобус. Двадцать восемь сидячих мест. А стоячих? Вот я о чем.
Джейми оставил его руку в покое и сел на место.
— Ладно. Ну будет еще несколько, мне–то что. Как–нибудь. А как там Хэнк с сестрицей, с Вероникой? И корешок их, Лягушонок?
— Будут, будут. Мое слово. Куда же я без них. У них запланирована какая–то пакость. Попугать кое–каких ребятишек, типа этого. Но они будут. Зачем они тебе? Они крутые. Еще устроят у твоих стариков погром в квартире.
— Не волнуйся. Вечеринка будет в специальной комнате. Противопогромной. А потом, все будут, ну… под впечатлением. Никто не посмеет что–то там затеять.
— У тебя чо, парень, охрана? Вышибалы, что ль?
— Пожалуй, что так. — Джейми ухмыльнулся.
— Ну смотри. Хэнк паренек крепкий. Тут нужен совсем крутой, чтобы его удержать, особенно когда он под кайфом. Одного его Монк отоварит. А с дружками… В общем, я не хочу, чтобы мой Монк кого–то попортил.
— Не волнуйся, Стикс. У меня друг есть, он туда собирается. Он разберется с Хэнком и его кодлой.
— Хотел бы я видеть твоего дружка.
— Увидишь, Стикс, еще увидишь.
Через пару столов от них тощий высокий мальчик стоял и смотрел на них.
— Это кто? — спросил Джейми, кивнув в его сторону.
— Это? Да это Дэйв. Ко мне, наверное. Чего тебе, Дэйв? — позвал он.
Юноша приковылял к ним, расталкивая стулья бедрами. Он тер верхнюю губу тыльной стороной ладони.
— Стикс, а Стикс?..
Стикс оттолкнул стул.
— Чего тебе, паренек? Присаживайся. Расскажи дяде Стиксу, в чем дело.
Дэйв перевел взгляд с Джейми на Стикса, потом обратно.
— Все путем, Дэйв. Джейми — мой друг. Говори, чего там у тебя, — подбадривал Стикс.
— Тут такое дело, Стикс. — Парень почесал нос. — Мне надо кое–чего, ну, ты знаешь. У тебя нет, а? Бабки у меня есть. Ничего не достанешь, никто не продает.
— Видишь, я же говорил. — Стикс поднял бровь на Джейми. — Настоящий кризис.
— Что конкретно? — спросил Джейми.
Дэйв шаркал ногами под стулом.
— Ну, телись, паренек, — командовал Стикс, — здесь все свои.
— Эта… Ну, колеса, может, какие, а? Колес нет? А то я совсем выпал в осадок. Чего–нибудь бы такое, поправиться. Экзамен завтра, важный. Надо книжки фигачить, а тут… Чего–нибудь бы такое, крутое…
Молчание. Стикс посмотрел на Джейми. Снова молчание.
— Ничем не могу помочь, Дэйв. Извини. Ресурсы израсходованы.
Дэйв тяжело поднялся.
— Может, знаешь кого? — спросил он.
— Извини… — начал Стикс.
— Мою машину знаешь? — перебил Джейми.
— Нет. Найду, если надо.
— «Лебарон». Запаркован прямо у физической лаборатории. Подходи после школы. Может, что придумаем для тебя.
— У–у, спасибо! Джейми тебя, да? Спасибо, Джейми. Я буду тебя там ждать.
Стикс протянул руку к соседнему столику, поменял пепельницу. Потом вытащил пачку из кармана, предложил Джейми. Джейми покачал головой.
— Никакого разврата, да? — сказал Стикс. — Ханка, трава и рок. А как насчет чувих? Кстати, ты же лазил всю дорогу с этой чувихой, как ее звали? Холли, что ль? Харви? Нет, это мужское имя. Или кроличье.
— Я–а? — Джейми почувствовал запашок опасности. Что–то зашевелилось у него в затылке, как червяк, вы глянувший из параши. Джейми протянул руку и взял Стикса за рукав. Чувство такое, будто холодный гной побежал по вене в руку, в пальцы.