Конан и Властелин Огня
Шрифт:
— Ты чего-то не договариваешь, приятель? И знаешь куда больше моего. Странно как-то всё складывается…
— Учить доверять людям. Это может быть полезно.
— Доверяю я только двум вещам…
— …себе и собственному мечу. — перебил Гарт. — Может ты и прав…
— Что ты этим хочешь сказать? — насторожился варвар, почувствовав в словах друга определённую подоплеку.
— Забудь. — махнул рукой Гарт и замолчал.
И снова пауза, долгая и многозначительная. Совершенно неожиданно Конан осознал, что Гарт стал мудрым, что невозможно в такте годы. В который раз он поймал себя на том, что не узнаёт старого друга, который с момента их последней встречи изменился почти до неузнаваемости. Конан насторожился, подозрения закрались в его
— Натягивай плащ, пора отправляться в храм Митры. — распорядился Гарт. — Чем быстрее всё это закончится, тем лучше будет для всех нас.
— Кром! Не самое лучшее время для прогулок. — проворчал варвар, подхватывая плащ.
Приятели плотнее закутались в плащи из плотной парчи и, бросив завистливый взгляд на греющихся у очага постояльцев, покинули таверну, громко хлопнув за собой дверью.
Ненастная погода, и в самом деле, пугала своей свирепостью. Дождь дробью бил по мостовой, бурные потоки воды, местами достигая колен, сбегали по узким улочкам, устремляясь к морю, ветер срывал капюшоны и безжалостно трепал одежды одиноких путников, спешивших к центру города, где на широкой площади, величаво возвышаясь над прочими постройками, стоял белокаменный храм Митры.
Двери храма не запирались, ибо в любое время дня мирянам дозволялось посещать святилища бога Света. Промокшие насквозь путники, переступили порог величественного сооружения и оказались в светлой просторной зале, освещенной огнями сотен свечей. Вошедших сразу же заметил митрианский послушник — молодой худощавый парень зим пятнадцати. Звучно выстукивая сандалиями на деревянной подошве по мраморным плитам пола, он заторопился навстречу, будто бы догадываясь, что в обитель Света пожаловали далеко непростые посетители.
`- Книгочей. — мимолетно пронеслось в голове варвара, следившего за приближением послушника с подозрением и недоверием, а местами даже с презрением к ремеслу, которое тот избрал. — Недостойный мужчины путь провести жизнь за разбором пергаментов, перекладыванием фолиантов, сдуванием пыли с толстых томов. Нет, такая жизнь не для меня. Кром! Одно дело южные боги со всеми своими странностями, совсем другое северные, коим не надо ни книг, ни тем более жрецов. То ли дело Кром, суров и твёрд, как сама сталь, за что воины Киммерии его и почитают, как отца'.
— Настоятель Амидус уже ожидает вас, он велел проводить к нему, как только вы придете. — раздался мягкий голос юноши, подошедшего к друзьям.
— Как он узнал? — изумился Конан.
— Все вопросы после, а сейчас сохраняйте молчание и, пожалуйста, следуйте за мной, я укажу вам дорогу к Его святейшеству. — вежливо, но настоятельно потребовал послушник.
Конан понял, что все препирательства, или попытки что-либо выяснить закончатся неудачей, а посему решил не тратить слов на пустые возражения, нехотя подчинившись требованию безусого юнца. Следуя за послушником по дорожке из дорогого красного бархата, выстеленного по центру широкой лестницы с мраморными ступеньками, друзья поднялись на второй этаж. В храме Митры всё блистало великолепием и чистотой, неосязаемо давила и сковывала разум сама атмосфера величия этого святого места, что зиждилась на духовной силе бессчетных тысяч верующих в совокупности с могуществом божества им покровительствующего. Всё это требовало от человека смирения и покаяния, казалось, даже стены здесь излучали праведный свет. Но для варвара представления о праведности и покаянии не совсем вписывались в общепринятые религиозные рамки и установленные цивилизованным миром нормы, его мысли сейчас текли в ином направлении. Оставив без внимания чистоту и великолепие святыни, опытный глаз вора не упустил из вида других немаловажных деталей интерьера: изделий из золота, серебра и бронзы, дорогих тканей, драгоценных камней, хрусталя, предметов мебели из редкостных пород древесины, картин, гобеленов и многого другого из дорогостоящей храмовой утвари. Конан, грешным делом,
Послушник остановился у роскошной двустворчатой двери из резного дерева, с тяжелыми позолоченными кольцами вместо ручек, и витражом с изображением солнцеликого бога. Он взялся за кольцо и осторожно постучал им о дверь, дожидаясь приглашения войти внутрь.
— Прошу. — из-за двери послышался громкий властный голос настоятеля храма. — Ирвен ты можешь быть свободен, а с вами, незваные, но предвиденные гости, волею Митры, состоится долгий и содержательный разговор. Присаживайтесь, пожалуйста.
Конан догадался, что их привели в личные покои настоятеля. Из этого можно было сделать вывод, что служители Света их приходу уделяли отнюдь немаловажное значение и, как убедился варвар, их появление здесь не было неожиданностью. Он с нетерпением ожидал начала разговора, который мог дать ответы на многие вопросы, всё это время остававшиеся для него загадкой.
Именуйте меня Амидусом. — замысловато представился настоятель и жестом пригласил путников усаживаться в роскошные кресла, стоявшие у круглого стола из полированного черного дерева — как отметил про себя варвар — материала редкостного и очень дорогого. Настоятель оказался обычным митрианским священником, именно таким, какими варвар представлял себе деятелей этого культа. Он был мужчиной среднего роста, слегка полноватым, с правильными чертами лица, длинными седыми волосами и бородой до пояса.
— Итак, вы пришли. — произнесенные слова послужили началом длительной беседы. — Скрывать не стану, мы ожидали вашего прихода.
— Об этом мы уже догадались. — хмыкнул варвар, стараясь не показывать распирающего всё его существо любопытства.
— Каким образом? — в отличие от приятеля, Гарт оказался более практичным собеседником.
— Древние пророчества знакомы вам? — обратился Амидус к гостям, сохраняя кажущееся равнодушие.
— От части. — ответил за двоих Гарт. — Кое-что нам стало известно из документов, ранее принадлежавших одному весьма неприятному колдуну и не менее неприятному человеку, с которым он вёл тайную переписку.
— Что ж, я ожидал этого…
— То есть… как это ожидал? — вмешался в разговор неугомонный варвар, в душе которого вновь были посеяны зерна недоверия и подозрительности.
— Постараюсь пояснить. — отвечал настоятель.
— Да уж, будь любезен. — перебил варвар.
— Дело это непростое, — продолжил священник, — вы и сами понимаете, коль скоро пришли сюда. Речь пойдет не о черном маге, чей разум был помутнён, и кто возжелал править миром, а о великой силе Тьмы — силе древнего зла, а если быть совсем откровенным, то о самом прародителе зла. Имя бога Дэн-Хортума вам известно?
— Известно. — обронил Конан. — Но, правда, совсем с недавних пор. Кром! Так это всё было правдой?
— Правдой? — не понял Гарт. — Какой правдой?
— Правда всегда одна. — вставил настоятель.
— Это было в моём сне о старике, странной пещере, о каком-то древнем зле. — припоминал Конан.
— Да, ты говорил об этом. — кивнул Гарт. — Прости, я не придал этому значения.
— Напрасно.
— Видение, что посетило тебя, не было простым сном. Это знамение! — вновь заговорил настоятель, для пущей убедительности ткнув указательным пальцем в потолок. — Теперь я уверен, что ты тот самый человек, о котором говорилось в пророчестве. Ты был избран для свершения предначертанного! Боги доверили тебе судьбу мира, в котором ты живешь. Теперь подумай, какая на тебя возложена ответственность.