Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Искренне благодарю вас от лица лидеров сопротивления. — Ворону вновь пришлось отвесить поклон и состроить подобострастную гримасу.

Фомий сгрёб монеты обратно в мешочек и удовлетворённо крякнув, спрятал взятку в ящике своего стола, который не забыл запереть на ключ. Выходя из кабинета, он коротко бросил:

— Ждите здесь, милейший месьёр Вен.

Дверь со скрипом закрылась и в кабинете доверенного лица его Величества воцарилась гнетущая тишина.

Конан мрачным взглядом проводил дворецкого до конца коридора и со вздохом облокотился на стену. Отвернувшись от стражников, он

уставился в потолок негодующим взглядом. Варвар, будучи человеком действия, терпеть не мог всей этой чиновничьей волокиты, а время, как на зло, тянулось медленно и долгое отсутствие толстяка постепенно начинало действовать ему на нервы.

`- Так и всю вечность простоять можно. — выругался в душе Конан. — Какого демона я здесь делаю'?

Боги нынче благоволили варвару-непоседе. Вняв его скупым мольбам, ибо Конан по природе своей был груб и не умел молиться, как подобает просящему, они ускорили течение бесконечной реки времени, неоткуда берущей своё начало и уходящей в никуда. Чаша терпения варвара наполнилась до краёв, но к счастью в дальнем конце коридора появился дворецкий, важно вышагивающий впереди двух слуг, которые с трудом поспевали за своим господином с бумаги и письменными принадлежности в руках.

— Хвала Крому! Я уж начал беспокоиться — не застряла ли эта жирная свинья в каком-нибудь узком проходе? — сказал Конан по-аквилонски и глянул на стражников, но не заметил какой-либо реакции и продолжил свой монолог:

— Иначе сидеть нам на этом проклятом острове в компании сущих недоумков и недотёп до скончания времен.

— Тогда уж хвала Митре. — усмехнулась Лейла.

— Вы говорите на аквилонском? — обратился он к брату и сестре.

— Говорим немного. — кивнул тот.

— Довольно трещать! — рявкнул стражник на своём кривом туранском, не понимая, о чём могут базарить парламентарии с Татлита.

Не обратив на Конана и его спутников внимания, Фомий пропустил вперёд слуг и вошёл в кабинет, прикрыв за собой дверь.

— Сложите всё на стол и можете быть свободны. — приказал дворецкий, жестом указав на своё рабочее место.

Расторопные лакеи аккуратно уложили бумаги и принадлежности для письма на стол хозяина и беззвучно, словно бестелесные создания ночи, освободили кабинет.

Фомий повернулся к Ворону, наградив того многозначительным взглядом победителя.

— Его Величество занят важными государственными делами и в ближайшее время не имеет возможности принять вас, но… — Фомий намеренно выдержал паузу, давая понять, что разговор подошёл к своему кульминационному моменту, за которым последует нечто более важное, нежели только что им сказанное. — …благодаря немалым усилиям, мне всё же удалось убедить Его Величество разрешить мне самолично рассмотреть ваше дело. Итак, я готов вас выслушать.

`- Благодаря немалым усилиям, я готов вас выслушать. — мысленно передразнил его Рей Вен. — Благодаря моим аквилонским кесариям ты взял на себя труд рассмотреть наше дело. Конан на твой счёт оказался прав — продажная тварь'!

— Покорнейше вас благодарю. — стиснув зубы, улыбнулся Ворон. — Уверяю, моё дело много времени у вас не отнимет.

— Ну-с, тогда приступим? — дворецкий выжидающе посмотрел на собеседника, в его хищном взгляде читалось

неумолимое желание поскорее выудить из кошелька просителя оставшееся золото.

— Нам нужен быстроходный транспорт и поскорее. И…никаких вопросов. — не стал темнить Ворон, желая наконец уладить это дело.

— Значит дело и вправду плохо? — улыбнулся Фомий, алчно блеснув глазами. — Это будет стоить дополнительно.

— Сколько?

— Десять монет сверху.

— Я согласен.

— Я рад.

— Четырёх Соори, я полагаю, будет вполне достаточно? — скорее заявил, нежели спросил Рей Вен, выкладывая деньги на стол.

— Ну если вам так угодно? — пожал плечами Фомий и быстро сгрёб монеты в ящик стола. — Я не возражаю, но и стоить это будет ещё…

— Вы хотите сказать, что есть возможность обойтись и меньшим количеством птиц?

— Вообще-то, да, но при одном условии: сможете ли вы управлять ими без помощи птичьих? Ну, так как?

— К сожалению, нет.

— Ну, тогда вам придется заплатить и за птиц и за седоков.

Ворон понял к чему склонял его дворецкий — к увеличению стоимости за предлагаемую услугу, но других вариантов, к сожалению, у хранителя не было. Пришлось смириться.

— Договорились. Во сколько мне это обойдётся?

— Ну, вы уж так сразу…хотя чего время тянуть? По десять за каждую я вам, пожалуй, уступлю и по два за седока.

— Если я вас правильно понимаю, вы не продадите нам птиц, а предоставите, так скажем, во временное пользование?

— Совершенно верно! Поймите, эти птицы большая редкость. Даже при дворе Его Величества их не так много. Ну, вы ведь понимаете!?

Ворон прекрасно понимал, что какими бы полезными птицы не являлись, они явно не стоили и трети требуемой за них суммы, но времени, как тонко подметил дворецкий, действительно, не было, так что скрипя сердцем и зубами пришлось согласиться на его условия.

— Хорошо, я согласен. — невозмутимо ответил Ворон, начав отсчитывать деньги; его острый глаз уловил едва заметную дрожь в пальцах придворного торгаша, ещё раз подтвердившую небывалую алчность последнего.

На мгновение смутившись, Фомий машинально убрал руки в карманы своего камзола, как бы подсознательно сообразив, о чём в этот момент мог подумать его собеседник.

— Сорок восемь. — заверил Ворон, двигая к дворецкому горку блестящих в свете масляной лампы монет.

Потирая от удовольствия руки, Фомий приступил к самому приятному в свершающейся сделке моменту — пересчёту денег. Пальцы его рук чуть ли не запрыгали, касаясь вожделенного металла. Пересчитав всё до последней монеты, дворецкий аккуратно ссыпал золото в кожаный мешочек и убрал его в стол, два раза щелкнув замком.

— С Вами приятно иметь дело, месьёр Вен. — просиял Фомий.

— Ну, что Вы. — криво улыбнулся хранитель, но возбужденный поживой толстяк не заметил выражения его лица.

— Итак, дело сделано! Осталось заверить кое-какие бумаги и Вы можете отправляться на Татлит без промедления. Но для начала Вы должны зайти на Птичий двор и предъявить начальнику тамошнего караула то, что я вам сейчас передам, тогда и Соори и седоки перейдут в Ваше распоряжение.

— Благодарствую. — поклонился Рей Вен. — Вы щедрый человек…

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II