Концептуальные исследования. Введение
Шрифт:
Анализ фрагментов картины мира происходит на основе выделения языковых единиц, репрезентирующих исследуемые концепты. На материале этих единиц рассматриваются способы представления концептов определенной сферы мира и их признаки.
Методика исследования концептов заключается в интерпретации значения конструкций, объективирующих те или иные признаки концептов; в выявлении частотных таксономических характеристик. Затем на их основе происходит обобщение особенностей концептов, а также выделение концептуальных структур, когнитивных моделей и языковых схем актуализации исследуемых концептов в одном языке или в сравниваемых языках. Выделенные концептуальные признаки формируют отдельные группы в структуре концепта (см. табл. 1). Данная методика апробирована в докторской диссертации (Пименова 2001), кандидатских диссертациях (см.: Агиенко 2006, Бондарева 2005; Гришина 2004; Демидова 2010; Кондратьева 2004; Куданкина 2005; Мешкова 2005; Мошина 2006, Орлова 2005; Сергеев 2005; Сергеева 2004; Сидорова 2010).
Таблица 1
Типовая
Мотивирующим называется такой признак, который послужил основанием для именования некоего фрагмента мира, это внутренняя форма слова. В зависимости от времени появления слова в языке у соответствующего концепта может быть несколько мотивирующих признаков. «Внутренняя форма есть тоже центр образа, один из его признаков, преобладающий над всеми остальными…Внутренняя форма, кроме фактического единства образа, дает еще знание этого единства; она есть не образ предмета, а образ образа, т. е. представление» (Потебня 1993: 100). Чем древнее слово, тем больше мотивирующих признаков у концепта, скрывающегося за этим словом. Это объясняется синкретичностью мышления человека в древности.
Под понятийными понимаются признаки концепта, актуализированные в словарных значениях лексемы – репрезентанта концепта – в виде семантических компонентов (сем). Некоторые признаки связаны с мотивирующими или понятийными метонимической связью. Такие признаки представляют собой первую ступень дальнейшего переосмысления исходных признаков концепта.
Научная и наивная картины мира могут в своих моделях чрезвычайно отличаться друг от друга. Расхождение это вызвано развитием науки в обществе. В языке фиксируются не только новые знания, но и знания, когда-то существовавшие у носителей языка, например первичные знания о природе, человеке и его месте в этом мире. Они фиксируются в языке в виде архаичных признаков концептов.
Архаичными понятийными называются признаки концептов, зафиксированные в исторических и историко-этимологических словарях конкретных языков, но не отмеченные в словарях современных языков, а также признаки, диктуемые языковым материалом, но отсутствующие в словарях. Архаичные признаки выражают наивные, обыденные представления народа на природу и человека, которые не утрачены языком, но уже не осознаются носителями современного языка. Архаичные признаки возможны только у тех концептов, история репрезентантов которых достаточно древняя. Так, у концепта сердца выявлены архаичные признаки 'еды / продукта' (снедать сердце; сердце с перцем; чёрствое сердце; как маслом по сердцу). Эти архаичные признаки возникли на основе ритуальной практики, когда именно сердце приносилось в жертву богам. Этнографами зафиксированы факты стадиально более поздней, гуманной субституции, когда при жертвоприношениях использовались «символические муляжи сердца из теста, замешанного на вине» (Владимирцев 1984: 210). Поедание сердца связано с ритуальной магией (ср. стертую английскую метафору: I wake to weep, And sit through the long day gnawing the core Of my bitter heart, and, like a miser, keep – Since none in what I feel take pain or pleasure – To my own soul its self-consuming treasure. Shelley. Rosalind and Helen). Дж. Фрэзер заметил, что употребление сердца в пищу «первобытным человеком» носило чародейный характер (Фрэзер 1980: 550–552). У некоторых народов заупокойный культ предусматривал и посмертное сердцеедство. При процедуре «отверзания уст египтяне предлагали умершему в пищу сердце жертвенного животного. У якутов сердце животного тоже входило в „смертные яства“ и погребалось вместе с покойником» (Владимирцев 1984: 208).
Промежуточное положение между базовыми и образными признаками занимают категориальные признаки: функциональные и ценностно-оценочные. Функциональные признаки – это признаки тех функций, которые в сознании носителей языка закреплены за соответствующим референтом. Такие функции могут существовать реально (ср.: сердцебиение) или виртуально (сердцем понимать / осознавать / предвидеть / воспринимать). Ценностно-оценочные признаки объединяют в своей группе признаки оценки, а также образные признаки ценности. Оценка может быть разнообразной: утилитарная (полезно / вредно для сердца), рациональная (правильное сердце), эстетическая (красота сердца). Признаки ценности объединяют образные признаки
Образные признаки концепта – это признаки, служащие образованию концептуальных метафор. Концептуальная метафора – это способ думать об одной части мира через призму другой. Выявленные концептуальные метафоры позволяют определить когнитивную модель, на основе которой произошел тот или иной перенос признака: пленить сердце (метафора «сердце-пленник»), вырвать с корнем любовь из сердца (метафора «сердце-почва, где укоренилась любовь»).
Архаические признаки концепта прочитываются в сохранившихся символах культуры. Символическими называются признаки, которые восходят к существующему или утраченному мифу или ритуалу и могут восприниматься в виде метафоры, аллегории или культурного знака. Миф сохраняет ранее распространенное в народе представление о мироустройстве. С течением времени мифы утрачиваются, но их можно восстановить, анализируя стертые метафоры. «Религиозные ритуалы – это типичный пример деятельности, в основе которой лежат метафоры. Метафорика религиозных ритуалов обычно включает метонимию: объекты реального мира замещают сущности в соответствие некоторому аспекту реальности так, как это понимается в религии» (Лакофф, Джонсон 2004: 250).
Удивительной закономерностью, характеризующей язык, является способность языка хранить и передавать то, что веками закреплялось в виде устойчивых выражений на основе соответствующих когнитивных моделей. Признаки концептов, представляющие национальную картину мира, весьма консервативны. И в то же время картина мира народов меняется, структура признаков концептов расширяется за счет продолжающего познания мира. Развитие науки, культурные процессы дополняют сведения о мире, в том числе о мире внутреннем. В языке отражены знания о человеке: он описывается как сложное образование, что лишь отчасти можно объяснить существующими и существовавшими ранее мифологическими и религиозными представлениями. Анализ концептов приводит к выявлению архаичных знаний о мире. Они не относятся к разряду научных, это народные, обыденные представления, на них накладывают отпечаток меняющиеся религиозные и научные воззрения социума. «Структура… концепта… изменчива во времени, что обусловлено в целом многочисленными лингвокультуральными факторами (социально-экономическими трансформациями общества, сменой моральных ценностей, выбором ценностных приоритетов и т. п.; языковыми изменениями – заимствования, деривационные процессы, метафоризация, метонимия и т. п.)» (Красавский 2001: 68). По замечанию т. А. Фесенко, «интерпретация фрагмента действительности в концептуальной системе – это, по сути, конструирование информации об определенном мире или "картине мира", при этом смысл вербальных единиц оказывается как бы "вплетенным" в данную концептуальную систему» (Фесенко 2002: 133).
Опираясь на разные уровни исследования, можно выявить наиболее полный набор групп признаков, которые формируют структуру того или иного концепта (см., например, структуры концептов жизнь, идея, Idee: Пименов, Пименова 2005, 2007). Такие группы состоят из более или менее распространенной совокупности признаков, которые, объединяясь на основе родовой или видовой характеристики, выражают тот или иной способ концептуализации.
Исследование концепта происходит поэтапно. Первый этап – анализ внутренней формы слова, репрезентирующего концепт. Слов – репрезентантов концепта – может быть несколько. В этом случае производится анализ всех форм и их сопоставление с целью выявления общих и специфических признаков.
Второй этап – определение образных способов концептуализации как вторичного переосмысления лексемы (сочетаний лексем, их дериватов) – репрезентанта концепта, исследование концептуальных метафор.
Третий этап – описание способов категоризации концепта в языковой картине мира. Обычно выделяется два способа категоризации концептов – через онтологические и гносеологические категории. Этот этап включает в себя анализ функциональных и ценностно-оценочных признаков.
Четвертый этап – анализ лексического значения слова – репрезентант концепта. Если исследуются разные слова – репрезентанты концепта, их значения сопоставляются между собой для выявления общих и особенных признаков. На этом же этапе происходит выявление синонимического ряда лексемы – репрезентанта концепта. Данный этап включает в себя выявление общих свойств и особых признаков синонимов; возможен анализ антонимов, так как именно они дополняют полную картину понятийных признаков исследуемого концепта.