Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как только я услышал о смерти мамы, я понял, что нужно вырваться на свободу любой ценой, — ответил Малфой, — правда, героизмом кузена Сириуса и бесшабашностью тети Беллы я не отличаюсь, так что просто подкупил одного из охранников тюрьмы — он вывез меня с острова. Я знал, где достать палочку, пусть и не слишком подходящую, а дальше…

Шерлок прикрыл глаза и произнес:

— В доме с кондитерской раньше жил ваш знакомый, который хорошо ориентировался в обоих мирах. Вы пошли к нему за советом — боялись обращаться к кому-то из волшебников, — но

обнаружили, что он там больше не живет. Верно?

Малфой кивнул:

— Именно. Там жил месье Олив, сквиб, дальний родственник. Я… был у него несколько раз с отцом.

Шерлок мотнул головой — месье Олив его не интересовал. Главной сейчас была Нарицсса Малфой. Гермиона никогда не говорила о ней, так что у Шерлока не было даже примерного ее словесного портрета. Но даже не зная ее совершенно, Шерлок мог быть уверен — у нее не было причин совершать самоубийство, только не сейчас. Полгода назад, когда муж умер, а сын оказался в тюрьме — да, безусловно, но сейчас — нет. Она едва наладила быт, оправилась от потери, начала ходатайствовать о досрочном (всего через год) освобождении сына. Зачем ей убивать себя?

Этот вопрос Шерлок задал вслух. Малфой вздохнул и сказал:

— Этот вопрос меня и мучает. Мама была не из тех, кто опускает руки. Тем более, что ей удалось многого достичь. Она смогла восстановить хотя бы часть отцовского бизнеса, уговорила Паркинсонов не разрывать с нами отношения…

Шерлок насторожился:

— Отношения?

— Пэнси Паркинсон — моя невеста, мы заключили помолвку несколько лет назад. После того, как меня арестовали, мистер Паркинсон планировал разорвать контракты, но мама убедила его этого не делать. Пусть через три года, но я окажусь на свободе, восстановленным в правах, и буду по-прежнему владеть неплохим капиталом.

Сигарета закончилась — похоже, на это дело не хватит и трех. Было мало сведений и слишком много версий. Сходу Шерлок мог предложить четырнадцать, а если покопаться, то легко можно было бы добавить еще штук шесть. Ему нужно было больше конкретики.

— Ты все такой же непоследовательный, каким был в детстве, Шерлок, — заметил Майкрофт у него в голове. — Заткнись, — мысленно посоветовал воображаемому брату Шерлок, но тот покачал головой и продолжил:

— Скачешь с места на место, дорогой брат. А ведь я говорил тебе — всегда стоит начинать сначала.

— Сначала… — уже вслух повторил Шерлок. — Малфой, начните сначала. Как вы оказались в Азкабане?

— Это не имеет отношения к делу, — отрезал Малфой, — и я попросил бы вас…

— Я спросил, — повторил Шерлок твердо, — как вы оказались в Азкабане. Я уже сказал, что мне нужна вся информация, и вы согласились быть откровенным.

— У меня мало вариантов, учитывая, что у вас моя палочка.

На это Шерлок только пожал плечами — в конце концов, какая разница, как именно он нашел себе дело?

— Азкабан, — напомнил он и взглянул Малфою в глаза. Тот прищурился, выражение лица стало упрямым. Он выглядел бы даже грозно, не будь он таким голодным и уставшим. Но, в

любом случае, Шерлок его не боялся — он хотел знать правду. Если человек не хочет о чем-то говорить, можно предположить, что он скрывает что-то важное.

Наконец Малфой не выдержал и моргнул, отвел взгляд и ответил:

— У меня не было шансов. Я поспособствовал убийству Дамблдора, совершил несколько покушений и служил Темному лорду. Суд был даже мягок, ограничившись тремя годами заключения с последующим восстановлением всех прав.

— И ваша мать на время вашего отсутствия вела все дела. У вас большое состояние? Можете не отвечать. И все-таки в этом нет логики…

Шерлок замолчал. Вторая сигарета закончилась, а версий было все так же много, как и в начале. Возможно, стоит пока оставить в стороне мотив и перейти к орудию?

— Вскрытие делали? — спросил он.

— Вскрытие? — переспросил Малфой. — Что это?

Процедура, труп разрезают, чтобы определить точную причину смерти.

— Никто не позволит резать тела Малфоев и что-то в них смотреть! — резко произнес Малфой. — Лекари провели диагностику…

— И как обычно все пропустили. Мне нужно увидеть тело. И наведаться в ваш дом, осмотреть место ее смерти.

Малфой невесело улыбнулся:

— Вот только я вам не помощник. Я — беглый преступник, меня ищут. Я не могу просто прийти в мэнор.

— Это я уже понял, — кивнул Шерлок. — А кто может?

Малфой задумался и произнес:

— Не так уж много народу. Родственники, невеста с родителями и те, кого я лично впущу в дом. Я бы мог пойти сам под обороткой, но у меня ее нет. И я не могу просто пойти в Лютный и купить ее, а вы…

— Я не вижу Косого переулка, так что — нет. Но, — он задумчиво поднял глаза к потолку, — кажется, я знаю человека, который может это сделать. Ты ведь знаком с Гермионой Грейнджер?

Малфой отлично владел собой, но в несколько секунд его лицо переменилось несколько раз. Шерлок скривился и поинтересовался:

— Она в курсе?

— Не понимаю, о чем вы, — мрачно сказал Малфой.

— У меня и раньше были подозрения, но теперь я совершенно убежден в своей правоте. Итак, можете посидеть здесь, в холодильнике, возможно, есть еще какая-то еда. Кровать в вашем распоряжении. Микроскоп на столе не трогать.

— Стойте! — Малфой подскочил с кровати. — Не стоит впутывать в это дело Грейнджер, откуда бы вы ее не знали. Это может быть опасно. И…

— Опасно, — фыркнул Шерлок, поднимаясь с табуретки и поправляя пальто и шарф, — это позволять себе руководствоваться нелепыми чувствами и сантиментами. А поучаствовать в раскрытии преступления — ничуть.

Не дожидаясь реакции Малфоя, он вышел из квартиры и запер дверь на ключ.

Эта квартира в трущобах не слишком ему нравилась, но тех денег, которые родители присылали ему, не хватило бы ни на что получше. А иметь собственный угол и лабораторию Шерлоку было необходимо. Идя к метро, он искренне надеялся, что Малфой не разнесет единственную жилую комнату.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7