Контакт
Шрифт:
– Шесть месяцев?
– полукричала Дженна.
– Ты что, блядь, издеваешься? Это лучшее, что они могут сделать?
– На самом деле, - сказал Мейнард, - так оно и есть. Если они не переоборудуют ближайший суперфрахтовик, то пройдет год, прежде чем сюда прибудет корабль.
– Мейнард, - пожаловалась Дженна, - похоже, даже несколько дней - это слишком долго, чтобы оказаться запертыми здесь с той тварью, которую ты описал. Мы все умрем, не так ли?
Дженна выглядела скорее разозленной, чем опечаленной этим откровением.
– Нет, - сказал он ей, - потому что мы полетим туда
– Но ведь в отсек коробля столько не поместится, верно?- спросила Дженна.
– Ну, нет, не очень много. Около десяти-пятнадцати человек в костюмах HEVO могут поместиться в отсеке, но ты будешь в первой группе, которую мы доставим обратно. Это было моим единственным условием, чтобы добровольно согласиться на эту миссию.
Сердце Дженны растаяло. Она вздохнула и прижала руку к груди.
– Ты серьезно, Мэй?
– спросила она.
– Ты приедешь сюда, чтобы забрать меня с этим инопланетянином-убийцей на свободе?
– Еще как серьезно, - сказал он и подмигнул.
– Теперь слушай меня, тебе крайне важно делать то, что я говорю. Убирайся как можно дальше от ангара. Возьми себе костюм HEVO и спрячься там, где мы сможем тебя достать. Желательно, где-нибудь рядом со шлюзом. Так будет легче всего извлечь тебя. Также поддерживай связь с коммандером Крэнстон. Она должна определить, кто войдет в первую группу. Так что скоординируйтесь с ней и попросите остальных встретить вас, где бы вы ни прятались. И помните: каждому нужен костюм HEVO. Чтобы добраться до корабля, вам придется совершить выход в открытый космос. Хорошо?
– Хорошо, - сказала она, - но я никогда раньше не выходила в открытый космос. Сомневаюсь, что кто-то из нас, кроме Технического обслуживания, когда-нибудь делал это. А ты?
– Да, - сказал Мейнард.
– Я делал это несколько раз. Со мной все будет в порядке. И с тобой тоже. Я уверен, что мы протянем кабель от корабля к станции, и вам останется только зацепиться за него и включить двигатели. Он доставит вас прямо к кораблю. Никакой суеты, никаких хлопот, так что не беспокойтесь об этом. В итоге, так или иначе, я приду за тобой. Ты слышишь меня? Я приеду за тобой, как только мы сможем подготовиться и стартовать. Оставайся в безопасном месте. Не высовывайся. И закрой все возможные двери. Держи нас на связи, чтобы мы могли выйти на связь в любой момент. Хорошо?
– Хорошо, - сказала Дженна. Она улыбалась и плакала одновременно.
– Обязательно.
– Я люблю тебя, Джен, и мне жаль, что все пошло не так. Держись, и я увижу тебя, как только смогу подняться.
– Я тоже тебя люблю, - впервые сказала она. Для них обоих это был первый раз. Мейнард улыбнулся, его сердце потеплело от ее слов.
– Хорошо, - сказал он, - мне пора. Нужно помочь осмотреть раненых здесь, а потом помочь подготовиться к взлету. Сообщи мне свое местоположение и координаты, когда найдешь укромное местечко. Скоро увидимся.
Они обменялись воздушными поцелуями и свернули видеосвязь.
– Ну что, ты уверен, что справишься?
– спросил Вайл-И у Мейнарда.
Мейнард посмотрел солдату в глаза.
– Да. Я занимался добычей полезных ископаемых в Zero-G, с привязью и магнитными ботинками. Я справлюсь
– Хорошо, - сказал Вайл-И.
– Хорошо. Думаю, ты справишься. Но как быть внутри? Ты не так хорошо владеешь оружием, и Коди не будет рядом, чтобы ты держался за него как клей. Наверное, будет лучше, если ты останешься снаружи, пока Брайант и Херли пойдут внутрь за ними.
Мейнард кивнул в знак согласия.
– Возможно, ты прав. И если все будет в порядке, я не против такого расклада. Но там моя чертова девчонка. Любовь всей моей жизни. Если что-то пойдет не так, я приду на помощь. Ясно?
Вайл-И пожал плечами, не совсем уверенно, но в данный момент и не совсем придерживаясь противоположной точки зрения.
– Хорошо, Мейнард, - сказал он.
– Договорились. А теперь давай зайдем внутрь и посмотрим, не нужна ли кому-нибудь помощь, а потом разберемся с дизайном и планировкой станции и определим наш подход.
Мейнард кивнул и присоединился к Вайл-И, Стю, Брайанту и Херли, когда они возвращались на базу. Южный шлюз был разрушен, поэтому они направились к юго-восточному шлюзу. Когда они прибыли на место, их уже ждал Брэндон.
После того как они прошли через шлюз и оказались на территории базы, все сняли шлемы. Мейнард посмотрел на Брэндона.
– Как здесь обстоят дела, парень? Нужна ли медикам помощь в лечении раненых?
– Раненых?
– спросил Брэндон, его лицо исказилось от недоумения.
– Здесь нет раненых. Если эта тварь до них дотронулась, она их забрала, и от нее было не убежать. Черт, в кафетерии даже крови почти нет. Этот ублюдок выпил ее, пока двигался по комнате. Все, что она оставляет после себя, - это неорганические вещества. Одежда. Костюмы HEVO. Украшения. Всякое такое дерьмо. Если оно сможет его съесть, от него не останется и следа. Давайте. Следуйте за мной.
Мейнард пошел за мужчиной, остальные пристроились за ним, но им не нужно было, чтобы Брэндон вел их за собой. Они шли по следам брошенных предметов одежды, удивляясь огромному количеству людей, которых они представляли. В кафетерии было гораздо хуже. Там было разбросано еще больше одежды, особенно большая куча валялась посреди комнаты вместе с помятым костюмом HEVO Рустера. На полу валялись кольца и ожерелья, но крови нигде не было. Мейнард не видел ни капли, только выброшенные вещи, которые когда-то одевали и украшали больше колонистов, чем он мог сейчас подсчитать.
Мейнард надолго застыл в шоке от осознания этого. Ничто из того, что они видели раньше, не могло с этим сравниться. Это было сюрреалистично... нереально... за гранью воображения и неизмеримо страшнее, чем все, что он когда-либо испытывал в своей жизни. Он покачал головой и вытер лицо.
– Перезагрузка, Мэй, - сказал он себе.
– Соберись. Сосредоточься на работе, а не на ужасных деталях.
В его голове мелькали мысли о том, что им нужно сделать дальше, прежде чем взять десантный корабль и подготовить спасательную операцию. Он повернулся к Вайл-И.