Король-Уголь
Шрифт:
— Господи! — воскликнул его собеседник. — Иначе зачем бы я был здесь?
— Понимаете, меня уж раз постигла неудача.
— Знаю. Это было потому, что вы попали во враждебный лагерь. Наша газета — газета бедняков, и она держится на таком материале.
— Так, по-вашему, это не замажут?
— Ни в коем случае, можете быть уверены!
— И не похоже, что Питер Харриган заставит вас замолчать?
— Питер Харриган давно уж пытается заткнуть нам рот!
— Знаете, мне вот что интересно, — сказал Хал, — сыграет
— В каком смысле?
— Ну, заставит ли это их открыть шахту?
Китинг задумался.
— Боюсь, что не очень-то.
Хал в удивлении уставился на журналиста. Он-то был уверен, что такая огласка вынудит Компанию поторопиться. Но Китинг объяснил, что «Газетт» читают главным образом рабочие, поэтому влияние ее сравнительно невелико.
— Наша газета вечерня, — усмехнулся он. — Когда люди с утра уже начитались всякой брехни, очень трудно заставить их поверить в истину вечером!
— Но разве другие газеты в стране не перепечатывают эти материалы?
— Обязательно. У нас тоже есть агентство. Но все эти газеты такие же, как наша, — для бедняков. Если случилось что-нибудь сверхподлое и наша газета бьет, бьет на это упорно, изо дня в день, нам удается произвести впечатление; во всяком случае, мы мешаем Западному телеграфному агентству скрывать от народа многие факты. Но когда дело касается небольших событий, вроде того, что где-то шахтеры оказались замурованными в шахте, все, что в наших силах, — это немножко досадить «Всеобщей Топливной компании».
Стало быть, Хал так ничего и не достиг!
— Придется искать других путей! — воскликнул он.
— Не вижу, что вы можете предпринять, — заметил его собеседник.
Наступило молчание. Молодой шахтер сидел погруженный в размышления.
— Раньше я собирался поехать в Уэстерн-Сити и обойти там редакции, — несколько смущенно признался он.
— Ну, об этом я могу рассказать вам все заранее — зря только выбросите деньги на билет. Они даже не посмотрят на ваш материал.
— А что, если я обращусь к губернатору?
— Во-первых, он вряд ли примет вас. А если вы даже добьетесь свидания, он пальцем не шевельнет. Какой он губернатор? Марионетка, которую держат только для виду. Харриган дернет за веревочку, он и прыгнет, вот вам и все.
— То, что он прислужник Харригана, я и раньше знал, — сказал Хал. — Но все-таки, чем мог бы я здесь помочь? — закончил он довольно растерянным тоном.
Репортер сочувственно улыбнулся.
— Видать, что это ваш первый бой с китами. Вы еще молоды. Когда получше узнаете жизнь, то предоставите людям постарше решать такие вопросы!
Но Хал не понял сарказма репортера. Разве не эти самые слова вечно повторял с тупой серьезностью его родной брат? К тому же, слишком свежи были в памяти виденные им недавно ужасы. И он воскликнул:
— Неужели вы не понимаете, мистер Китинг, что я не могу спокойно сидеть, когда гибнут эти
— Будет ли им польза от того, что вы сидите, я не знаю, — отозвался его собеседник, — но что все ваши метания ничем не помогут шахтерам — в этом я твердо уверен.
— Послушайте, господа! — обратился Хал к Эдстрому в Мак-Келлеру голосом, в котором звучала мольба, словно он подозревал, что они сознательно отказываются помочь ему. — Мы обязаны что-то сделать, обязаны! Пускай я новичок, как говорит мистер Китинг, но вы-то опытные! Подумайте хорошенько, помогите мне выработать план действий!
Наступило долгое молчание. Его нарушил Эдстром.
— Видит бог, — сказал он, — я бы не прочь что-нибудь посоветовать, если б я знал что.
— Я тоже, — поддержал Мак-Келлер. — Вы бьетесь головой о каменную стену, которую вам не прошибить. Здешние государственные органы — просто филиал «Всеобщей Топливной компании». Все представители власти наперечет — жулики и преданные слуги Компании, все до единого.
— Погодите! — сказал Хал. — Давайте подумаем! А если бы у нас были честные должностные лица, что бы мы тогда предприняли? Обратились бы к районному прокурору, правда?
— Несомненно! — подтвердил Мак-Келлер.
— Вы о нем упоминали, — сказал Хал, — вы рассказывали, что он грозил возбудить дело против каких-то управляющих шахтами за подтасовку выборных бюллетеней.
— Но это было, когда баллотировалась его кандидатура!
— Верно, верно… Я помню. Джефф Коттон сказал, что он любит рабочих на словах, а на деле любит хозяев.
— Точная характеристика! — сухо отозвался Мак-Келлер.
— Хорошо, — продолжал убеждать их Хал, — и все-таки может быть, стоит мне пойти к нему, дать ему возможность показать себя. А вдруг, чем черт не шутит, он не совсем потерял совесть.
— Совесть ему ни к чему! — поправил Мак-Келлер. — Ему нужна гибкая поясница!
— Мой долг — изложить ему все факты. Если он откажется что-либо предпринять, я по крайней мере запишу весь этот разговор и дам вам, мистер Китинг, материал еще для одной статьи. Разве не так?
— Так-то так, — подтвердил репортер, — но что вы намерены от него потребовать?
— Чтобы он возбудил дело и привлек к ответственности администрацию Северной Долины.
— Но это займет много времени. Людей в шахте это не спасет.
— И все-таки угроза процесса может подействовать!
— Не думаю, чтобы посчитались с какими-то угрозами Дика Паркера, — вставил Мак-Келлер. — Хозяева знают, что в их власти заткнуть ему рот.
— А нет ли кого-нибудь еще? Может быть, мне самому обратиться в судебные органы?
— В какие?
— Не знаю. Подскажите!
— Хорошо, — сказал шотландец. — Начнем с самой первой инстанции — с мирового судьи.
— Кто он?
— Джим Андерсен, ветеринар. Как и все мировые судьи на свете, он живет мелкими взятками.