Королева оборванцев
Шрифт:
Стрелы продолжали падать совсем близко.
После некоторого раздумья Блоч сказал:
— Хорошо. Давайте каждый возьмет с собой то, что действительно необходимо. Мы с Барб пойдем с ружьями впереди, а вы, двое автини, понесете наш скарб.
Антис возразил:
— Так дело не пойдет. Если вы вдруг выстрелите, враги поймут, что случилось. Лучше вы несите вещи; мы с Ироедх пойдем впереди, и… — он сделал рубящий жест рукой, словно не принимал никаких возражений.
Ироедх нащупала в темноте часть своего имущества. Единственная потеря, о которой она сожалела, это была мука. Ведь без
Блоч спросил:
— Ну, как, все готовы? Тогда идем, только спокойно!
Низко пригибаясь к земле, путники двинулись гуськом прочь от дороги, оставив за спиной баррикаду из сваленных в кучу вещей.
VIII
КОРОЛЕВСКОЕ ЖЕЛЕ
Антис вел своих спутников вперед. В одной руке он держал перед собой щит, в другой мачете. Ироедх шла за ним, глядя вперед из-за его плеча. У них за спиной на территорию опустевшего лагеря продолжали падать стрелы. Вокруг стрекотали в ночной тиши насекомые. Было слышно, как вдали о чем-то говорят и передвигаются бандиты.
Путники уходили все дальше от дороги, поднимаясь на холм. Ироедх слышала тяжелое дыхание терранцев у себя за спиной; принимая во внимание их поклажу, это было неудивительно.
Антис повернул голову в сторону и тихонько свистнул. Ироедх пригнулась ниже к земле, и стала двигаться более осторожно. Пальцами она еще крепче обхватила рукоятку кинжала.
Прямо перед ними послышался чей-то голос:
— Кто здесь?..
В темноте показалась чья-то фигура. Антис наклонился вперед и сделал выпад. Ироедх прыгнула к нему, стараясь оказаться рядом, и тоже нанесла удар по противнику. Она почувствовала, как сталь вошла в невидимую мишень.
Противник, еле видимый в темноте, зашатался. Когда к ним подбежал Блоч, с ружьем наготове, нападавший был уже мертв.
— Пойдемте, — пробормотал Антис.
Они прошли через вершину холма, и спустились с другой его стороны. У подножия густо росли деревья, поэтому путникам пришлось двигаться медленно и осторожно, чтобы не запутаться в корневищах.
Блоч спросил:
— Антис, ты уверен, что мы идем в нужном направлении? Может, ты опять приведешь нас к этому же месту?
— Не уверен. Но я стараюсь идти так, чтобы враги оставались у нас за спиной.
Блоч проворчал:
— Надеюсь, мы скоро выберемся из этих зарослей, и я смогу увидеть тебя, как следует. Тогда же и выяснится, в правильном мы идем направлении или нет.
Путники двинулись дальше, но без особой надежды на успех. Со всех сторон их обступала кромешная тьма, и различить в ней хоть что-нибудь можно было не дальше, чем на несколько метров. Спустя некоторое время у них появился новый план. Блоч вел наблюдение за окружающей местностью через подзорную трубу, в то время как остальные продвигались вперед, следуя его инструкциям. Лишь несколько позже он присоединился к своим спутникам.
Когда заросли становились особенно непроходимыми, Ироедх или Антис шли впереди группы и прокладывали путь с помощью мачете, а остальные находились рядом. Вскоре Ироедх поняла, что бронзовая ручка орудия вовсе не так хорошо удерживала
Они все еще устало пробирались вперед, когда вдруг над верхушками деревьев стало светать. Ироедх не могла припомнить, чтобы она когда-то раньше так сильно уставала; задачи, которые ставились перед ней Общиной, иногда бывали сложными, но все было настолько хорошо организовано, что работников никогда не доводили до изнеможения.
На рассвете они вышли, наконец, из зарослей и увидела, как у подножия холма, прямо на берегу реки, поднимаются голые рифы. Путники стали карабкаться вверх, минуя риф за рифом, пока не добрались до вершины холма. Там они почувствовали, что еле волокут ноги, и сели отдохнуть.
Блоч спросил:
— Есть ли у нас что-нибудь перекусить?
Антис развязал узлы плаща.
— У нас тут осталось три нераспечатанных коробки, которые были в повозках. Я взял их с собой. Думаю, в них маслянистое мясо, которое вы употребляете в пищу. — Он протянул товарищам три жестяные коробки с рыбными консервами.
Барб спросила:
— А как же бедная Ироедх?
Блоч пожал плечами.
— Если она хочет попробовать нашу рыбу, милости просим. Если нет, то… А в этих лесах есть какая-нибудь пища, подходящая для нее?
Он открыл одну из коробок.
Антис сказал:
— Здесь не так-то легко выжить. Если бы у меня было ваше ружье, и я знал, как им пользоваться, я бы подстрелил какого-нибудь зверя. Но для нее… я не знаю, что здесь может быть подходящее.
— Я уже пыталась что-нибудь найти. Некоторые съедобные ягоды и зерна, которые есть недалеко от Элхама, думаю, вряд ли можно найти здесь, далеко на севере. Но я не хочу никакой рыбы, спасибо. Если мы вернемся обратно на дорогу, думаю, я смогу продержаться, пока доберемся до Ледвида, — отозвалась Ироедх.
— Если только мы сможем найти дорогу. А ну-ка, Уинстон, достань карту и компас, — сказала Барб.
Блоч достал из рюкзака карту и развернул ее, потом начал искать компас. Он перерыл весь рюкзак, потом карманы, но так ничего и не нашел. Лицо у него стало озабоченным, и он прошептал:
— Но ведь он у меня был…
Антис спросил:
— Вы ищете ту маленькую круглую светящуюся вещицу, с помощью которой ночью рассматривали карту? Вы положили ее на землю; возможно, там ее и забыли.
Блоч опять перевернул все вверх дном, затем воскликнул:
— Мне жаль до слез! Барб, почему же ты не напомнила мне взять его с собой? Ведь это твоя обязанность — следить за тем, чтобы я не терял вещи…
— А вот и нет! В прошлый раз, когда я напомнила тебе о чем-то подобном, ты просто накричал на меня!
Барб повернулась к Ироедх и с обидой в голосе сказала:
— Что за странная черта у терранских мужчин! Когда они делают что-нибудь глупое, то всегда обвиняют в этом своих жен!
Блоч хмыкнул в ответ:
— Мы оказались в затруднительном положении. Если бы светило солнце, я бы смог по часам определить, где север. Если бы у нас было радио, я бы узнал, на каком расстоянии мы находимся от «Парижа». Но при сложившихся обстоятельствах я совершенно не представляю, куда нам идти.