Чтение онлайн

на главную

Жанры

Королева Солнца: Аварийная планета
Шрифт:

– Нет. Все знают о самоотверженности Коуфорта и его команды, но…

– Никаких «но». Я рвалась на волю, а скитаться по звездным трассам со значительной суммой – значит напрашиваться на грабеж. Все получилось по задуманному. Я не умерла с голоду, хотя и не стала торговым чудом столетия.

Она рассмеялась тихо, горько.

– Кажется, я тешилась этой надеждой, но ты можешь представить, как быстро пришлось отправить ее в мусорную трубу.

Дэйн невольно хохотнул.

– У тебя еще все впереди, – сказал он и внутренне вздохнул. Снова она сумела свернуть разговор на безопасную тему. Что ж, удивляться не приходится. Раэль Коуфорт не первый раз демонстрирует способность уходить

от неприятных вопросов. Только время покажет, скрывается ли за этой уклончивостью реальная угроза для «Королевы».

17

На следующее утро трое помощников, Джаспер и Раэль сидели за столом, когда в кают-компанию вошли Ван Райк с Джелико. Врач держала на коленях Синдбада и кормила его с правой руки.

– Что-то он у нас округляется, – заметил Майсил.

Раэль подняла лицо.

– Он снова отличился, на сей раз без ущерба для себя. Кто-то, – заметила она с намеком, – вернулся вчера за полночь и плохо приладил сетку.

Суперкарго промычал что-то невнятное.

Викс отложил вилку:

– Есть улов?

Он давно служил на «Королеве» и знал: капитан и суперкарго ходили ночью не за сомнительными утехами Города Счастья.

Глаза Ван Райка играли, как земное небо в солнечный день.

– Фрахт, друзья мои, отличный, жирный, легкий фрахт, который полностью займет наш грузовой отсек.

– Что везем и куда? – с жаром осведомился Дэйн.

– Оборудование и химикаты на шахты Риджинни.

Четверо мужчин за столом понурились. Суперкарго вскинул руки.

– Меня тоже не тянет туда так скоро, но рейс выгодный, а если обернемся быстро, будут еще. – Он опустился грузным телом на ближайший стул. – Мы познакомились с Эдру Макгрегори, основателем, директором, президентом и практически верховным королем «Каледонии, инкорпорейтед». Это крупнейший канучеанский концерн. Макгрегори уже понял, какой отличный рынок для него эти ближайшие шахты, и лично договорился по передатчику о продаже крупной партии всего, начиная с бурильных станков и кончая строительными материалами и разнообразными химикатами. Он торопится опередить возможных конкурентов. Ему некогда покупать или брать в аренду собственный корабль, и он подумывал на первых порах зафрахтовать те, что стоят в порту. Однако, увидев, какой фурор произвела вчера на рынке Раэль, Макгрегори решил предоставить весь фрахт «Королеве» при условии, что мы загрузимся и взлетим через пару дней. Дальше мы можем работать на него, сколько захотим, в течение того времени, что он будет нанимать независимых, то есть пока не обзаведется собственным судном. – Он с ехидцей остановил взгляд на Раэль. – Наша договоренность пока устная. Он готов подписать ее не иначе как в присутствии доктора Коуфорт.

Видя лукавое веселье в его глазах, космолетчица только изогнула высокие брови.

– Ах, как демократично! – вскричала она. – В сделке должны участвовать не только высокопоставленные офицеры, но и последний разнорабочий!

Джелико хохотнул:

– Вообще-то, Макгрегори собирается предложить вам место повыше – в своем отделе сбыта.

– Вот как? – спросила она, одновременно пытаясь нетерпеливым взмахом руки утихомирить покатывающихся со смеху товарищей.

– Истинная правда, – подтвердил суперкарго. – Вот его собственные слова: если кто-то едва не отправил двух моих ближайших конкурентов за решетку, помахав перед ним куском ткани, значит этот кто-то нужен «Каледонии, инкорпорейтед». Серьезно, Раэль, он отлично понял, что ты сделала, и обещает самое радужное будущее в его компании, если ты готова стараться.

– Зачем говорить моему начальству, что он собирается предложить мне место? – напрямик спросила она.

– Он не хочет, чтоб о нем болтали,

будто он тайно сманивает работников. Так можно распугать потенциальных партнеров. И потом, – добавил Джелико, – он не очень верит, что вы от нас уйдете. Космические волки обычно не оставляют звездные трассы, как ни соблазняй.

– Во всяком случае, ради Кануче системы Галио, – твердо и с чувством сказала Раэль. – Когда мы с ним встречаемся?

– В полдень. Он угощает нас ланчем в «Двадцать два», одном из самых шикарных ресторанов планеты, так что не налегай особенно на синтетические яйца и колбасу.

– И не собиралась. Я положила их для Синдбада.

Али откинулся на мягкую спинку скамейки.

– Теперь, когда вы все обсудили, – процедил он, – хотелось бы выслушать занимательную историю. Вчера не упоминали, чтобы кто-то угодил за решетку.

– Мы ушли раньше, – отвечал капитан. – Возвращаясь на «Королеву», мы с Ваном встретили Татаркоффа, и он подтвердил, что торнский шелк ушел почти с дракой.

– Ему крупно повезло, – подхватил Ван Райк. – Он взвинтил цену на рулон почти до небес, а затем продал демонстрационный кусок почти за те же кредиты. Остальной товар просто смели, хоть и за более умеренную сумму. Он клянется, что у него остались лишь две тряпки и что он бы их тоже продал, если б нашел время.

Джелико поставил на стол маленькую изящную коробку и с почтением извлек из нее две бутылки:

– Из личных запасов Татаркоффа. Твоя награда, Раэль. Тебе и решать ее судьбу.

Девушка оглядела этикетки. Вино. Гедонского разлива, золотистое белое, сухое, марка винограда настолько знаменитая, что она узнала ее с ходу. Обе бутылки без труда можно продать.

Она покачала головой. Нет. Дек – признанный знаток вин. Его легендарные запасы предназначены исключительно для собственного удовольствия, не для продажи или обмена. Бутылки подарены от чистого сердца и заслуживают соответствующего обращения.

– Имеем мы право себя побаловать? Отдадим их Фрэнку – посмотрим, что он сумеет к ним приготовить. Задача в его вкусе, особенно на планете, где под рукой свежие продукты.

18

Раэль разгладила несуществующую складку на кителе. Похоже, форменная одежда действует так на всех. Высокий воротник и четкий, жесткий покрой постоянно напоминают о себе, заставляют думать о возможном несовершенстве. Может, в этом отчасти и заключается их смысл. Легкая неуверенность помогает держаться начеку…

Она взглянула на спутников. Майсил Джелико тоже был затянут в парадный мундир, но если и чувствовал неудобство, то привычно не подавал виду.

Ван Райк, шагавший чуть впереди, при своем росте и мускулатуре выглядел, вероятно, самым импозантным из троих. Впрочем, ей больше нравился Джелико – поджарый, с кошачьей грацией, выработанной годами в космосе, в ореоле ответственности, постоянной заботы не только о благополучии, но и о самой жизни своих людей. Во всем чувствовался хозяин звездолета с опасных окраинных трасс. Картину довершали суровые черты, обожженная бластером щека и глаза как закаленный титанон.

Раэль огляделась по сторонам, рассматривая толпу. Макгрегори назначил им встречу на первом этаже высочайшего здания в городе, откуда им предстояло подняться в роскошный ресторан на самом верху.

Оба ее спутника вскинули руки. Раэль посмотрела вперед: вот и мужчина, который ответил на это приветствие.

Она сразу решила, что Эдру Макгрегори похож на Майсила. Старше, в темных волосах больше половины седины, глаза голубые, лицо – круглее и массивнее, но все равно в обоих чувствуется одна порода. Что в звездолетчике, что в напланетнике читаются сила и независимость. У такого поди вымани душу или, скажем, месячную выручку.

Поделиться:
Популярные книги

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия