Чтение онлайн

на главную

Жанры

Королева Теней
Шрифт:

Лисандра молча посмотрела на свою руку.

Мы не можем избавиться от нее, пока не оплатим наши долги.

В прошлый раз, когда мы встречались, тебе оставалось не больше нескольких недель.

Действительно, те деньги, которые ей платил Аробинн, должны были освободить ее почти сразу.

Глаза куртизанки замерцали.

У тебя есть какие-то проблемы с татуировкой?

У Аркера была такая же.

Они принадлежали одному дому, одной госпоже. И могли сотрудничать в разных отношениях.

Лисандра выдержала ее тяжелый взгляд

Аркер

мертв.

Я знаю, ведь я его убила, - сладко сказала Аэлина.

Лисандра оперлась на руку.

Ты, - выдохнула она, но затем встряхнула головой и мягко сказала.
– Хорошо. Хорошо, что ты убила его. Он был корыстной свиньей.

Это может быть ложью, чтобы выиграть ее доверие.

Скажи, зачем пришла и уходи.

Рот Лисандры напрягся. Но она изложила план Аробинна по освобождению Эдиона.

Он был блестящим, умным, существенным и смелым. Если Король Адарлана хочет привлечь всеобщее внимание к смерти Эдиона, тогда они привлекут всеобщее внимание к его спасению. Но передать информацию через Лисандру, значит получить человека, который сможет свидетельствовать против нее. Еще одно напоминание того, как легко судьба Эдиона может быть погублена, и что он может превратить жизнь Аэлины в ад.

Я знаю, знаю, - сказала куртизанка, видя холодное свечение в глазах Аэлины.
– Можешь не напоминать мне, что живьем сдерешь с меня шкуру, если я тебя предам.

Аэлина увидела, что ее скула дернулась.

И это все, ради чего ты здесь?

Лисандра поерзала на диване.

Аробинн хотел, чтобы я рассказала тебе его план так, чтобы проверить тебя, посмотреть, вправду ли ты на его стороне и не собираешься ли его предать.

Я была бы крайне разочарована, если бы он это сделал.

Еще я думаю… что он прислал меня сюда, как предложение.

Аэлина поняла, что она имеет в виду, но сказала:

К сожалению для тебя, у меня нет никакого интереса к женщинам. Даже когда за них платят.

Ноздри Лисандры изящно раздулись

Я думаю, что он послал меня сюда, чтобы ты убила меня. Как подарок от него.

То есть ты приехала, чтобы просить меня передумать?
– неудивительно, что она привезла с собой ребенка. Эгоистичная, бесхребетная трусиха. Использовать Эванджелин в качестве щита. Вовлечь ребенка в их отношения.

Лисандра посмотрела на нож, который висел на бедре Аэлины.

Убей меня, если хочешь, Эванджелин уже знает, что я это подозревала и не скажу ни слова.

Аэлина одела на лицо маску ледяного спокойствия.

Но я действительно приехала, чтобы предупредить тебя, - продолжала Лисандра.
– Он может завалить тебя подарками, может помочь тебе с этим спасением, но он следит за тобой и у него есть своя собственная служба. Та плата, которую ты предложила ему - он не сказал мне, что это, но это, вероятно, будет ловушкой. Я бы на твоем месте подумала, стоит ли этого его помощь.

Она не может, не может из-за дюжины различных причин.

Когда Аэлина не ответила, Лисандра остро выдохнула.

Также я приехала, чтобы отдать тебе это. Она засунула руку в складку своего богатого платья цвета индиго, и Аэлина осторожно встала в защитную стойку.

Лисандра просто вытащила старый, потертый конверт и положила его на стол перед диваном.

Пожалуйста, прочти это.

Так ты не только любовница Аробинна, но еще и курьер?

Куртизанка пропустила словесный удар.

Это не от Аробинна. Это от Уэсли.

Лисандра, казалось, провалилась под диван и в это мгновение, ужасное горе промелькнуло в ее глазах,

Аэлина верила этому.

Уэсли, - задумчиво сказала Аэлина.
– Телохранитель Аробинна. Тот, кто провел большую часть времени, ненавидя меня, а остальную часть, рассматривая различные способы меня убить, - куртизанка кивнула.
– Аробинн убил Уэсли за убийство Рюка Фаррана.

Лисандра вздрогнула.

Аэлина поглядела на старый конверт. Лисандра опустила свой пристальный взгляд на ее руки, которые были сжаты так плотно, что суставы были белыми, как снег.

Конверт был потрепанным, но печать с обитыми краями, должно быть, все же была вскрыта.

Почему ты хранила письмо Уэсли для меня все эти годы?

Лисандра не искала ответ, но когда она это сказала, ее голос сломался.

Поскольку... я очень любила его.

Аэлина не могла даже предположить, что услышит такое.

Это было ошибкой. Аробинн отправил меня назад к Клариссе с Уэсли, в качестве сопровождающего, и сначала мы были только… только друзьями. Мы разговиривали, и он ничего не ожидал. Но когда… когда Саэм умер, и ты, – Лисандра кивнула головой в сторону все еще не открытого письма между ними.
– Там все написано, все, что Aробинн сделал, все, что он планировал. Аробинн попросил Фаррана убить Саэма... ради тебя. Все это. Уэсли хотел, чтобы ты знала, Cелена, что он не хотел ничего этого. Он попытался остановить их и приложил все усилия, какие только мог, чтобы отомстить за Саэма, если бы Аробинн не убил его... Уэсли планировал поехать в Эндовьер, чтобы спасти тебя. Он даже пошел в Теневой Рынок, чтобы найти кого-то, кто знал расположение шахты, и нашел карты. У меня все это есть. Все доказательства. Я... я могу сходить и принести тебе их…

Слова врезались в нее, как стена стрел, но она запретила себе горевать о человеке, которого всегда рассматривала только как очередного пса Аробинна. Раньше она бы не поставила на то, что Аробинн мог использовать Лисандру и сочинить историю, чтобы заставить ее доверять им. Как ей известно Лисандра бы с радостью стала манипулировать ею, а Аробинн посмотрит, насколько быстро он смог сбить ее с толку, но…

Он попросил Фаррана убить Саэма.

Она всегда предполагала, что Фарран только использовал свой любимый метод... Но Аробинн попросил его сделать это с Саэмом. Хорошо, что у нее не было магии. Хорошо, что здесь она подавлялась.

А иначе она, возможно, разразилась бы огнем и горела, и горела в течение многих дней, обернувшись в огонь, как в кокон.

Ради этого ты приехала сюда, - сказала Аэлина, когда Лисандра, осторожно вытерла свои глаза платком.
– Предупредить меня, что Аробинн может попытаться управлять мной, и что Аробинн монстр после того, как он убил твоего возлюбленного.

Я обещала Уэсли, что лично отдам тебе это письмо .

Ты мне его отдала. Теперь ты можешь уйти.

Прозвучали легкие шаги, и из кухни с легким изяществом вышла Эванжелин. Лисандра встала и с удивительной нежностью взяла девочку под руку.

Поделиться:
Популярные книги

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Я не дам тебе развод

Вебер Алиса
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я не дам тебе развод

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2