Корпоратка. Искушения Мередит Стаут
Шрифт:
В отчете Рози была приведена также и аналитика в разрезе отдельных статей «странных» расходов, дававших в сумме показатели, схожие по динамике с общей картиной по категории, а также по суммам наиболее динамичных, наиболее гладких, с наивысшими экстремумами.
Это все еще ничего не давало. Только при наложении на более современный период, с анализом динамики по статьям и категориям расходов, с поиском затрат схожего характера и размеров. Но и тут Рози потрудилась изрядно. Она установила несколько совпадений, которые могли оказаться закономерностями. Период охватывал больший срок — с 2070-го по 2077-й. Расходы могли быть размазаны во времени, не показывать таких головокружительных скачков, как во времена войны. Да и обороты корпорации за полвека вымахали в разы, и на этом фоне было уже заметно сложнее обнаружить аномалии по одному лишь наитию. Здесь Рози проявляла аналитические способности. Объединяла годы и кварталы в периоды, выводила совпадения по категориям трат.
Она отличный аналитик.
Мередит выглянула из-за монитора посмотреть, как там секретарша. Рози лежала неподвижно, подложив ладошки под голову, ее грудь мерно поднималась и опускалась в такт спокойному дыханию. Уснула.
Мередит позвонила Тайрону.
— Мадам?
— Не жди, поезжай домой. Я полечу на авике.
Она подняла Рози на руки, прошла к директорскому лифту, оттуда — в ангар авиков.
— Диспетчер!
— Готов доставить вас в любую точку, мэм.
— Чартер-Хилл. Дом мисс Делинье.
Авик взлетел на автопилоте. Рози очнулась, она оглядывалась сонными глазами.
— Мисс Стаут… Куда летим?
— Укладывать тебя спать. Завтра не приходи на работу.
Мередит указала ей на бокалы с виски, заботливо наполненные бортовыми системами авика, и взяла свой.
— Ты хороша в финансовой аналитике. Почему бы тебе не подать на повышение? В экономическом управлении нужны люди вроде тебя. С моей рекомендацией ты пройдешь с гарантией.
Но на это Рози только испуганно вытаращилась на Мередит.
— Э… Вы нашли кого-то другого на место секретаря, мисс Стаут?
Мередит рассмеялась. Она все еще не до конца понимала, с чем столкнулась. Интуиция подсказывала ей, что это искренность, опыт же подталкивал к подозрениям.
Она карьеристка, или все еще девчонка из школы? Не понять.
Ясно только одно: Мередит была для девочки отличной ставкой. В то время как для любого, кто был в курсе ее проблем, Мередит была дохлым номером. От расстрельного приговора ее отделяло всего ничего. Штайнер, нет сомнений, исследовала активность Мередит. А все действия, все запросы, что проводились с ее ПК, фиксировались в журнале и были доступны контрразведке. У Штайнер могут возникнуть вопросы. Пока еще такие, на которые Мередит способна была придумать ответы. Но так будет не всегда. И теперь Мередит стояла перед выбором: вломить вместо себя секретаршу и избавиться от проблем, либо самой оставаться мишенью.
Подставить Рози ей ничего не стоило. Секретарша, которая слишком много времени проводит в кабинете начальницы? Контрразведка страшно возбудится. Может, и не получится провести Штайнер, зато общие подозрения будут отведены. Рози очнется в заливе, Мередит — в своей кровати, и продолжит борьбу за выживание.
Но, кроме прочего, Мередит не только дорожила своей жизнью, но и была, между тем, корпораткой. Она варилась в этом деле более двадцати лет и знала, что ценные активы нельзя выбрасывать.
— Не беспокойся, — сказала Мередит с милой улыбкой, — я просто шучу. Ты далеко пойдешь, Рози. Но пока ты нужна мне рядом.
— Я всегда буду рядом, мисс Стаут!
В глазах Рози Мередит видела благодарность.
— Расскажи мне о школе. Скучаешь по одноклассникам?
Мередит понимала, что вопрос был провокационным. В тот день, прямо на глазах у Рози один из них был застрелен.
— Я стараюсь забыть школу, мэм.
— Могу понять. Ну а друзья?
— Иногда мы видимся. Но я уже не та, что прежде. Это все замечают. Я стараюсь не терять контактов, но, понимаете… Я, ведь, уже не могу сбежать с уроков и пойти тусить с ними по первому зову.
Рози улыбнулась, немного виновато, как показалось Мередит, и она почувствововала, как укололо сердце.
Да, Рози, я жестоко с тобой обошлась. Я отобрала у тебя беззаботную юность и закрыла работать в бетонный гроб Милитеха.
Они сидели в тишине, авик почти бесшумно нес их над утонувшим в ночи городом. Столбы голограмм за окном ползли вверх. Одна реклама сменялась другой. Тишина окутывала их двоих. Мередит безмолвно пересела к Рози, положила руку ей на плечо и приобняла.
— Если тебе будет нужен выходной, просто скажи мне. Моя секретарша не должна чувствовать себя рабыней.
— Спасибо вам, мисс Стаут. Вы очень добры.
Авик приземлился на площадку для аэродайнов на крыше здания. Мередит вышла вместе с Рози вдохнуть ночной свежести и полюбоваться огнями Найт-Сити.
— Не хотите зайти, мисс Стаут? — спросила вдруг Рози.
В голове у Мередит сразу пронеслись картины того, чем они там будут заниматься.
— Только без приставаний, — предупредила Мередит с ухмылкой. — Веди.
Квартира Рози была просторной, с высокими потолками, с большими настоящими окнами. Со своей зарплатой Рози могла теперь позволить себе снимать такое комфортное жилье. Все еще не особняк вроде дома Мередит, но уже гораздо больше, чем есть у большинства жителей Найт-Сити.
Вот чего Мередит никак не ожидала увидеть, так это необычного отпечатка, который хозяйка нанесла на квартиру. Свечки, вазочки, китайский фарфор. В горшках на полках курятся зажженные палочки.
— Ничего себе. Ты, получается, увлекаешься этой… Как ее…
— Эзотерикой, да… — Рози улыбнулась.
Мередит была искренне удивлена. Кто бы мог подумать?
Более того, как ей удается совмещать в своей светлой головке такие аналитические способности с мистикой и спиритуалистическими приколами? Верно говорят: талантливый человек не бывает без придури.
— Хотите, я вам погадаю?
— Мне?
— Да. На ваше будущее. Разве вам не хочется знать, что будет дальше?
— Знать-то, конечно, хочется. Но я сомневаюсь, что твои карты могут помочь. В такие штуки я просто не верю.