Кошмар на улице Зелёных драконов
Шрифт:
Но досадить мерзко улыбнувшемуся опять слуге Властителя Бездонного ущелья, зарезавшему меня и лишившему на время или насовсем возможности принять птичий облик и подняться в небо, подслушать песни ветра и ловить его ласки, то страстно дерзкие, то нежные… о, как же мне досадить ему хотелось!
— Ну, заключишь ты договор с этой рожей, — внезапно невозмутимо продолжил Эн Лэй, отравы своей опять отхлебнув. — Даже если убьет меня, то с тобою надолго остаться не сможет. Может даже, сам тебя сожрет, разорвав твое горло иль грудь ночью. Они друг друга пожирают спокойно, не только лишь жрут друг у друга души.
— А ты что—нибудь умеешь, кроме как болтать, занудный феникс? — насмешливо вскинуло брови чудовище, по—прежнему не отпускающее меня из тупика.
— Драться! — торжественно поднял чашу свою Эн Лэй. — А потому мне никто другой не нужен.
И выглядел в этот миг прекрасный и наглый феникс неприступной скалой, я даже внезапно зависть к нему ощутила.
Но… эта зараза гордая внезапно невольно навела меня на ответ.
Драться. Тот, кто хорошо умеет драться, способен выжить и в одиночку. Тому, кто умеет драться, лебезить ни перед кем не нужно. Тем более, в мерзком Бездонном ущелье, полном всяческих отбросов.
— Я согласна, — как могла дружелюбно улыбнулась нависшему надо мною демону. — Ты учишь меня драться всем тем, что можешь, а я пою в перерывах между тренировками тебе мои песни.
Думала, Эн Лэй разозлится явлению нового врага на будущее, хотя бы поморщится, но он только ухмыльнулся, подняв чашу. Невозмутимо отпил. И исчез.
— Счас начнем? — деловито спросил демон.
— Прямо счас! — ответила я, желая разделаться с Эн Лэем поскорей.
А там, со временем, зарежу и навязавшегося ко мне чудовища, если самому не наскучить слушать соловья и по—доброму не уйдет. Тем более, надо мне усердно учиться, покуда он не захочет меня съесть. Чтобы я смогла в опасный час дать ему решительный отпор. И, увы, мой экзамен перед серьезный учителем будет со ставкою в жизнь, против моего учителя. Но стоит ли жалеть демона? Это чудовище, не будь моих песен, сожрал бы меня уже сегодня. Он своего желания поиметь меня, а потом съесть не скрывал совсем.
Я оправила мое ханьфу, внезапно обрадовавшись вырезам в подоле покойницы. Двигаться и драться мне будет удобно, легко будет двигать ногами.
Выпрямилась. Сжала кулаки.
— Давай начнем, о учитель!
И, поскольку предки учили нас уважать старших и учителей, я демону, чуть отступившему, ладонь на кулак положив, поклонилась.
Демон даже оторопел от моей вежливости, кажется, к подобному обращению не привык.
Но радостно прорычал:
— Пойду, подыщу тебе что—нибудь легкое для первого дня занятий, — и, спиною ко мне повернувшись мохнатой, к трупам пошел, невежливо их пиная и переворачивая грубо, задирая одежды и придирчиво ковыряясь в потерявшем хозяев оружии.
Раз спиною ко мне повернулся, значит, пока верит.
Пока верит.
Я оправила ханьфу, подтянула пояс, чтобы наряд с меня не улетел совсем.
Выпрямилась, руки скрестив под грудью, изображая всем видом своим невозмутимость. Если могла вообще изобразить. Подлая воробьиная душонка трепетала от ужаса, видя демона, придирчиво ковыряющегося в оружии и трупах. Видела как он с кого—то недобитого вырвал кусок мускулов с груди, вместе с рукой. Вырвал отчаянно притаившуюся, тусклую, почти неразличимую уже душу, окруженную черными грязными хлопьями — душу демона — и сожрал прямо тут, ничуть меня не стесняясь. Ну, хоть трупы на моих глазах не ел.
Заржав, он мне показал, подняв над головой, мерзкое то кольцо с лезвиями по краям, которым я сама едва не зарезалась.
Видимо, я скривилась весьма заметно. Он, посерьезнев, выпрямился, пнул под зад труп какого—то бога изгнанного, отшвырнув аж на несколько шагов, подобрал новый вид оружия полукруг—лезвие с перекладиной внутри.
— А вот это удержишь, — ухмыльнулся мне.
И ко мне обратно пошел.
Я терпела.
И наличие возле меня чудовища, с дыханием зловонным. И вонь с его лап и одежды начавших разлагаться трупов богов и демонов — он еще руками своими руки мои поднимал и осторожно сгибал, заодно как будто для дела коснулся и талии, легонько в другую сторону меня повернув. И запах пота его едкого терпела над головой, с волосатых подмышек, одна из которых виднелась в рукав ободранный и вызывала у меня брезгливость.
Встань по—новому, трусливый воробей. Подними в своих тощих руках оружие. Забудь хрупкого соловья, что живет на дне твоей души. Этот соловей обожает петь, но ни в Бездонном ущелье, ни на Небе песни его никому не нужны.
Стань ученицею Преисподней.
Сожми оружие, общипанный воробей. И бей. Бей!!! Пусть ничто не сделал тебе тот низвергнутый бог, которого на камни привалил учитель—демон — спасибо, что хоть не выбрал труп женщины — но все—таки ты поднимай руку с оружием и кидай, бей!
Бей оружием, раненный соловей! Не видать твоим хилым крыльям неба, не запеть тебе песню в перерезанном—перерубленном горле!
Стань воином, слабая девочка. Стань воином, никому не нужная женщина.
Поднимай руку, до боли в мышцах, и бей неподвижного, чтобы потом не давать спуску живым!
Бей!
Бей, сжимая зубы!
Бей, перекрывши тепло сердца!
Ты больше не соловей.
Ты — будущая убийца.
Пока ты — пленница Бездонного ущелья, но однажды как эти трупы богов низверженных и чудовищ сгниют твои страхи и сомнения — и ты выйдешь отсюда уже свободной, девочка—соловей!
Пока — просто бей.
Стань воином, Я Ню!
Вырви из когтей судьбы свою свободу, даже если никто не хочет отдавать ее тебе!
Свиток 6 — Смех учителя — 5
Когда я, тяжело дыша, упала на колени, уперевшись ногами в холодную, шершавую землю Бездонного ущелья, уже не в силах возвращаться за лезвием— полумесяцем, то труп свергнутого бога на груде камней превратился в кровавое месиво, обнажив перерубленные местами кости и кровавые внутренности.
Моя ненависть проявилась, обнажив свои кровавые, гниющие внутренность.
Слез не было.
Я хотела упасть, заснуть, а лучше — сдохнуть, но слабости себе не позволила, с места не сдвинулась. Я внимательно смотрела за миром тускнеющим, ловила ускользающими силами на слух среди гудения мух и чавкающего скольжения обрубка чужого сердца и нарезки чужой печени по камню шаги уходящего куда—то демона. To ли справить нужду пошел, то ли труп какой—то поесть, то ли подобрать новое оружие.
Нет, я все—таки заставила себя подняться. На гнущихся ногах, облизывая пересохшие губы, шатаясь, дошла до кровавого месива из тела погибшего несколько часов назад бога, подняла оба полукруга—полумесяца, привязывая подвесками украшений уже обокранной и лежавших поблизости женщин к поясу и немного освоенное оружие и легкий, немного изогнутый кинжал в бронзовых ножнах с легкой каплей бирюзы.