Космические скитальцы
Шрифт:
Спустя полторы недели после происшедшего компьютерный хулиган был найден и арестован. Его поступки были квалифицированы как особо опасные преступления против плодов человеческой цивилизации.
После суда особо опасный преступник-компьютерщик был доставлен на лунную Базу технической утилизации, а попросту говоря — в тюрьму, где и должен был коротать деньки до скончания века.
Так Мэтью лишился всего, даже имени (его немедленно окрестили Фишкой за навязчивую идею о компьютерных чудесах). В минуты отдыха он
И вот свобода пришла, к нему, причем в тот момент, когда он и не мечтал.
От избытка чувств Фишке хотелось сделать друзьям что-то очень приятное и в то же время полезное. Он поколдовал над компьютером, и в командном отсеке возникла объемная карта Ближнего космоса.
— Да, у тебя-таки здорово получается! — восхитился Сол.
— Ну-ка, Экс, покажи нам планету, на которой ты хотел бы жить.
Сайрус походил среди звезд, трогая руками их нематериальные тела, не решился выбрать что-нибудь определенное, прислонился к иллюминатору и показал пальцем на удаляющуюся Землю.
— Туда хочу.
— Понятно, — сказал Сол. — Мы все туда хотим. Но, вы же понимаете, друзья, туда нам больше нельзя.
— Ну да, котов на Земле больше не осталось, — съязвил Сайрус.
— Коты остались. Но полицейских больше.
— А ты куда хочешь, старик? — спросил Мэт.
— Эта карта не годится, Мэт. Лететь нам далеко, в самый дальний космос.
— В дальний?! — ахнул Сайрус. — А Земля?
— Именно на нее.
— Так, дедушка, — сурово сказал Сайрус, — я человек простой, могу и по кумполу за такие шутки.
— Ты имеешь в виду, — перебил Сайруса Мэт, — планету-двойник?
— Молодец, Фишка. Именно. Таки, да!
— Как это, как это, как это? — растерялся Сайрус.
— Вот так это. В бесконечной нашей Вселенной у Земли не одна, а несколько планет-двойников. Это даже первачок знает. Но ты-то в школе не учился…
— Планета-двойник? Это чего такое? — не обиделся Сайрус.
— Это значит, что ты не отличишь ее от Земли.
— И там есть люди?
— Там все есть, молодой человек. Даже то, его уже нет на Земле. Там даже есть маца.
— Летим! Давай! Вперед! — запрыгал от счастья Сайрус.
— Это не ближний путь…
— Плевать! Вперед! Ура!
— Ура-то оно ура, но мы можем и не долететь. Просто помрем по дороге. Двадцать тысяч световых лет, это тебе не кот начихал.
— Зачем так далеко? Зачем вообще эта псевдо-Земля? — подал голос Поль. — Мы можем найти и что-нибудь поближе.
— Что, например? — спросил Мэт.
— Канкату-2. Очень премилая планета. И всего пять световых лет.
— А там что?
— Там курорт,
— Женщина! — вдруг заорал Сайрус и вскочил на ноги. — Мы идиоты и сволочи! Женщина!
— О, зохен вэй! — вскочил и Сол. — Мы забыли!
— Что же ты раньше молчал, дерево! — воскликнул и Мэтью. — Столько времени под замком!
— Я сейчас ее приведу! — вскочил Сайрус и помчался в рабочий отсек.
Поль тут же попытался подручными средствами — ладонью и слюной — привести в порядок свою прическу. Мэт соорудил объемное изображение ликующей толпы. И только Соломон не двигался, ему было лень.
Наконец послышались шаги, и вошел Сайрус, на могучих руках которого безжизненно лежало женское тело.
— Что с ней? — в один голос воскликнули Сол, Поль и Мэтью.
— Она почему-то вся коричневая, — отозвался Сайрус и аккуратно опустил тело на стол.
На пульте вдруг засветился датчик радиоактивности.
Компьютерная толпа бессмысленно аплодировала. Мэт поспешил ее убрать.
— А она живая? — спросил Поль и стал искать пульс на руке женщины.
— Ну? — нетерпеливо спросил Сол.
— Пульса я найти не могу, но она теплая, — сообщил Поль.
— Я хочу знать, почему она коричневая? — допытывался Сайрус.
Мэтью пробежался по клавишам бортового компьютера.
На экране замелькали медицинские тесты и иллюстрации.
— Вот, кажется, нашел. Ребята, дело плохо — она получила большую дозу облучения.
— Мне кто-нибудь скажет, почему она коричневая, — начал раздражаться Сайрус.
— Это называется ядерный загар, — ответил Мэтью, — почитай, если грамотный.
Поль уставился в экран компьютера и с минуту внимательно изучал медицинский тест. Закончив читать, он растерянно сказал:
— Если я все правильно понял, она умрет.
— Мы засунули ее в отсек ядерных отходов, и она схлопотала уйму рентген, — проговорил Мэт. — Написано — летальный исход.
— Мне наплевать, что там написано, надо что-то сделать, чтобы она осталась жива! — заорал Сайрус. Он ухватил за грудки Мэта и дал бы ему сейчас хорошенько по морде, если бы тот не сказал:
— Я могу сделать искусственное дыхание.
— Ну так делай! — отпустил его Сайрус. Мэт приблизился к Лине, но Сол остановил его.
— Не, надо, Мэт. Боюсь, что здесь не поможет даже пересадка костного мозга.
Теперь все четверо стояли вокруг стола, на котором лежала женщина и скорбно молчали.
— Ей больно? — спросил Сайрус.
Ему никто не ответил. Дыхание Лины было еле видно. Кожа ее сморщилась, как у двухсотлетней старухи. Если бы она и осталась жить, то стала бы инвалидом навечно.