Космический рейдер "Нибелунг"
Шрифт:
— Зато мы убедились, что никого нет. А тебе полезны физические упражнения. Надо ускорить метаболизм, чтобы вывести из организма всякую дрянь.
— Метаболизм? — принц остановился и уставился на спутника. — Вот что, мой друг, я останусь здесь, это кажется крыло где заседал командующий?
— Да, сэр, ваше высочество, — подтвердил сержант. — Вот здесь его ситуационный центр.
— Отлично. Итак, Маскариль, я останусь здесь а ты, будь так добр, возьми сержанта Венцеля, вернитесь с ним в ту самую комнату, если надо взломайте
Полчаса ждать не пришлось. На самом деле многие уже прослышали о визите принца в штаб флота. Самые смекалистые и расторопные успели привести себя в порядок и уже стягивались к комплексу флотских зданий.
— Вот вам, первый клиент на прожарку, ваше высочество, — сообщил Маскариль, впуская в комнату молодого человека в штатском.
— Старший техник ситуационной комнаты Дейч, ваше высочество, — сообщил тот.
— Докладывайте, — принц лениво взмахнул кистью руки.
— О чём?
— Как нам организовать оборону, разумеется.
— Я всего лишь техник, — развел Дейч руками.
— Но старший! Я не ослышался? И стало быть вы должны знать, как тут всё работает и кто может организовать чёртову оборону планеты.
— Дайте мне десять минут, ваше высочество.
— Хорошо.
Один из гвардейцев принес таблетки. Принц высыпал несколько на ладонь, взял со стола графин с водой, снял пробку, принюхался и, посчитав содержимое пригодным для употребления, несколькими жадными глотками запил лекарство.
Тем временем экраны включались один за одним. Лишь главная проекция посреди стола транслировала «снег».
— Что вывести на главную? — спросил Дейч, выныривая из подсобки.
Принц задумался. Он мало разбирался в управлении флотом, хотя как и любой член королевской фамилии, прошел определенное обучение.
— А что вывел бы адмирал Фарнетти?
— Ну, на главную проекцию он вывел бы прежде всего общую оперативную обстановку в системе.
— Действуйте! — распорядился принц.
Снег на проекции сменился трехмерной схемой системы Нафанаила. Во всяком случае это была рабочая схема с массой самой разнообразной актуальной информации, а не карикатурный плакат, что вытащил из нафталина граф Ирвин. Маленькие шарики обозначали планеты (над ними висели соответствующие символы), искорки обозначали космические корабли и станции (с буквенно-цифровым кодом). Из-за масштаба их движение глаз не улавливал, картинка выглядела статичной.
— Вот эти полупрозрачные хвосты, подобные кометным, показывают вектор по которому движутся объекты. Чем длиннее хвост, чем больше скорость, — пояснил старший техник.
— Что мы имеем? — спросил
Хотя он принял лекарство, волны боли иногда прорывались сквозь медикаментозную завесу.
— Прошу прощения, ваше высочество, — Дейч судорожно вздохнул. — Я больше занимался присмотром за аппаратурой.
— Можете показать нам катера УМПТСК? — попросил Маскариль.
Он разглядывал ситуационную схему, подойдя к ней вплотную, даже отчасти нырнув головой внутрь изображения.
— Один момент, — сказал Дейч, и вновь побежал в подсобку, чтобы нажать несколько кнопок на пульте. Теперь на одном из экранов появились силуэты станций, кораблей, баз с краткими пояснительными текстами.
Когда он вернулся принц поднял руку.
— Стоп! Вы не могли бы посадить туда человека, чтобы не бегать всякий раз самому? У меня и так голова трещит, а вы беготней создаете дополнительный раздражитель.
Дейч выглянул в коридор, где уже толпились согнанные гвардейцами сотрудники и вернулся с техником, которого и отправил за пуль.
— Вот эти несколько искорок и есть таможенные катера.
— Чем они вооружены?
— Двадцатимиллиметровой скорострельной пушкой, насколько я помню. Против боевых кораблей это ничто.
— А здесь хранилище топлива? Большая штуковина!
— Нет, это почтовая станция Геликон. Она удалена от планеты, чтобы без помех принимать сообщения. Передачи почтовых капсул очень слабы.
— А это? — шут ткнул пальцем в блеклый серый значок на орбите Барти. — Это военная парковочная орбита, я не ошибся?
— Она самая. А это «Нибелунг», — ответил Дейч, вытирая платком пот со лба, щёк и шеи.
— Ах, да, «Нибелунг», — произнёс принц. — Папочка купил его… кажется на распродаже… а может у каких-то жуликов… чёрт, у меня раскалывается голова.
— Потерпи принц, — сказал Маскариль. — Сколько времени у нас есть, старший техник?
— Времени для чего?
— Я имею в виду, сколько пройдет времени прежде чем эта шайка доберется до нас от Новой Австралии?
Дейч развернул проекцию до схемы всей Северной Дуги. Звезда Нафанаил, вместе с планетой Барти уменьшилась и теперь находились на самом северном изгибе Дуги, дальше всех прочих обитаемых планет. Новая Австралия находилась на самом юге. Так что определенную фору они явно имели.
— Если учитывать только движение с остановками для заправки, то около шестидесяти-стандартных дней у нас есть, — сообщил он. — Но вражеским силам потребуется какое-то время на оккупацию Волчицы и Майрхофена…
— Или они разделятся… — произнес Маскариль.
— Или так. С другой стороны для оккупации им потребуются транспортные корабли, а они летят медленней.
— Согласен, — кивнул Маскариль.
— Дейч, вы останетесь здесь за главного, пока мы не найдем замену, — распорядился Фроди, очевидно решив, что мозги у того варят получше сенаторов.