Космос для чайников
Шрифт:
Чинка прикусил губу и прикрыл глаза:
— Всё! — радостно оповестил хакер, — новые устройства видны в общей сети! Кир, мне инициировать процесс запуска общей системы?
— Не вздумай! — в один голос выпалили Найка и Кир.
— Чин, я надеюсь, ты не забыл, что после запуска системы нам с тобой нужно будет вернуть все вещи, оборудование и ещё по 3600 КэРэ с носа, — напомнил землянин, — я предлагаю сильно не торопиться. Для начала спрячем шмотки и кое-какое оборудование. Потом проследим, чтоб на наших счетах оставалась минимальная сумма к погашению и вот уже тогда…
Предложение
Казалось бы, ничто не в состоянии нарушить ход благородного замысла, и праздничная трапеза по случаю окончания работ, непременно должна была произойти в заведении многоуважаемого Тэгрэ Милиммуса, вот только на пути пёстрой компании встал тот самый многоуважаемый Тэгрэ.
По выходу из мрачного технического коридора Кир замер на месте потому как на небольшом пятачке перед входом разворачивалась настоящая драма. Метрах в пятнадцати свой могучей тушей перекрыл подход незнакомый представитель тенексов. Твари, обитающие на тёмных улицах, сами по себе имели немалые размеры, но вот этот представитель был гигантом даже среди них. Субъект стоял к ловцам спиной, а перед ним стояли шесть представителей вида чинграсонгов. Три самца с коронами из рогов и позади ещё три самки. В последний раз живую самку этого вида наш герой наблюдал своими глазами в рекламном проморолике, звали её, кажется, АЮ Рэйф, и тогда эта самая Рэйф дала прикурить очень многим.
— Тэгрэ Тринглисамн, — Милиммус развёл когтистые ручищи и довольно оскалил свои острые белые зубы, — а я-то думал, ты давно подох где-то на тёмных улицах.
— Не дождёшься, Милиммус, — грубым, но почему-то знакомым голосом ответил здоровяк, — чтоб меня убить, тебе нужно пригнать сюда стайку побольше.
— Я пришёл за ним, — рогатый указал пальцем за спину гиганту, ровнёхонько на Кира, — у него моё имущество.
— Этот нупал носит на себе запах моей дочери, — спокойно продолжил говорить гигант, — ему была обещана защита на тёмных и серых улицах и я не стану нарушать данное моей дочерью слово даже ради нашей с тобой дружбы.
Глава 34. А счастье было так близко
— Милиммус, вас тут всего шестеро, а нас четверо, — принялся спокойно раскидывать на пальцах гигант, — я сбросил старческие оковы и сейчас молод. А ты же помнишь, каким я был в молодости неистовым.
Только сейчас Кирилл осознал, что гигант, прикрывающий ловцов своей спиной тот самый дряхлый старикан, которому вчера и досталась одна из пяти инъекций.
— Я всё прекрасно помню, уважаемый Тэгрэ, — не сводя взгляда с Кирилла, ответил рогатый, — возраст, с одной стороны — тяжкий груз, а с другой бесценный опыт. Я понимаю, что расклад не в мою пользу. Но, помимо физической расправы имеются и другие пути договориться. Я хочу с тобой поговорить, ловец! — попытался докричаться до землянина Милиммус, — обещаю, тут тебя трогать не стану!
Разговаривать по душам с рогатым до ужаса не хотелось и можно было бы
Со стороны беседа двух представителей различных цивилизаций выглядела, как банальная стрелка самых обыкновенных бандитов. Парочка стояла по центру, а чуть поодаль расположились сторонники высоких общающихся сторон.
— Ну и где мой регенерационный пакет? — миролюбиво поинтересовался рогатый, — ты обещал дать мне знать, когда его получишь.
— Я обещал тебе, что дам знать, когда остатки пакета получит Хламовщик, — напомнил Кир, — вот как раз сейчас и собирался к тебе. Заодно собирались отпраздновать завершение работ в твоём заведении.
— И давно ты получил пакет в свои руки? — столь же непринуждённо продолжил интересоваться Милиммус.
— Полторы униды назад, — честно ответил Кир.
— Ты вот что, Кир, не приходи в моё заведение, — немного понизив голос, посоветовал хозяин торговой улицы, — я не хочу вас видеть. Ни тебя, ни этих двоих, — Милиммус указал подбородком в сторону Чина и Найки, — ни этот мелкий сброд. И передай своим маленьким друзьям легонам, что если они продолжат торговать на моей улице без разрешения, то очень быстро лишатся жизней. Я не посмотрю на нопов и на твои с ними договорённости. Я никому не позволю влезать в мой бизнес.
— В твой бизнес?! — возмутился Кир, — да мы бы туда и не лезли, скупай ты у нас мясо шкирн по нормальным ценам! Мы не лезем в твою нишу дорогого ресторанного бизнеса. У нас свой дешёвый продукт.
— Вот именно, — зло ощерив острые зубы произнёс Милиммус, — если раньше чтоб нормально пожрать, обитателям этого сектора приходилось копить КэРэ, то теперь они спускают деньги на вашу сомнительную пайку. Ты и твои друзья, вы залезли в мой кошелёк, вы откусили мою долю. И я сейчас предлагаю тебе уйти живым и по-хорошему. Не в моих интересах, чтоб вы оставались на моей улице.
— Ну а если это будет в твоих интересах? — Кирилл Фёдорович заложил руки за спину и внимательно пристальным взглядом поглядел на демоноподобного Тэгрэ.
Фраза рогатого явно заинтересовала, но задавать наводящие вопросы Милиммус так и не стал. Не дождавшись от хозяина торговой улицы положенной реакции, Кир продолжил:
— А что, если у тебя будет доля в нашем маленьком бизнесе?
— Доля? — Тэгрэ ненадолго замолчал, размышляя над озвученным, — и что же за долю ты мне предлагаешь?
— Четверть от заработанного, — смело высказал своё предложение наш герой, — разумеется, если ты согласишься внести часть средств на расширение нашего бизнеса и после учёта всех расходов четверть твоя.
— Всего лишь жалкая четверть! — слегка возмутился Тэгрэ, — Нет! Меня не устроят жалкие крохи. Предложи ты мне, разделить дело на две части, я бы ещё подумал, но жалкая четверть…
— Зря ты считаешь, что наш бизнес жалок, на моей родной планете индустрия быстрого питания приносит баснословные богатства и ты бы мог стать одним из хозяев этой индустрии.