Ковчег
Шрифт:
— Хвала Создателю, ты жива, — с облегчением выдохнул император Эпсании.
— Я за ней пригля-а-дывал, — мяукнул Фантик, вызвав у всех невольную улыбку.
— Так как ты меня нашел?
— Наши эксперты, прибыв на место столкновения, установили, что твоя яхта сумела вырваться из капкана, и даже определили направление скачка. — Император Эпсании окинул взглядом окружавшую его дочь толпу и перешел на русский язык. — С тобой все в порядке?
— Не волнуйся,
— Наши приборы засекли еще две армады, идущие по направлению к вам. Они тоже друзья?
— Пока не знаю, — пожала плечиками Лилиан.
В этот момент замерцал второй экран, высветив бравого вояку в генеральских погонах.
— А это за мной, — хмыкнула Стесси.
— Моя королева, — обрадовался генерал, — рад видеть вас здоровой и живой.
— Ты что здесь делаешь, Леклер? — спросила Стесси.
— Прибыл за вами, — удивился Леклер. — Вы же сами приказали.
— Когда? — изумилась Стесси.
— Два дня назад мы получили от вас приказ по закодированному каналу прибыть в район Глизе, стать под «зеркала» и дожидаться вашего прибытия на каком-то там Ковчеге. В послании были очень точно указаны галактические координаты и описан этот самый Ковчег.
— Но я никакого послания вам не посылала, — нахмурилась Стесси.
— Я подозревал, что это засада, и приготовил ряд сюрпризов. — Генерал сохранял олимпийское спокойствие. — Мы зафиксировали две армады…
— В бой пока не вступать! — резко сказала Стесси. — Одна армада, как я понимаю, уже нашла то, что ей надо, и не собирается с нами воевать. — Девушка в упор посмотрела на императора Эпсании.
— Я прибыл за дочерью. Как только она окажется на моем корабле, мы сразу отправимся в обратный путь. Мы мирная раса и не собираемся ввязываться в ваши местные разборки, — с достоинством сказал император.
— Код один-шесть дробь семнадцать, код один-шесть дробь семнадцать, — пронесся по залу чей-то строгий женский голос.
— Оба-на, — втянул голову в плечи Джим. — Кажется, я попал.
— Что такое? — тряхнула его за рукав Стесси.
— По-моему, это за мной.
— Код один-шесть дробь семнадцать, — продолжал вещать тот же голос. — Вызываю Ковчег.
— Откуда она знает про Ковчег? — изумился Джим и заметался. — Стесси, встань так, чтоб меня видно не было.
Юнга начал прятаться за спину подруги, что при его росте сделать было трудно.
— Код принят, — откликнулась наконец призрачная «Алиса».
— С вами будет говорить Генеральный Секретарь КОФЕ Григорий Евгеньевич Орлов.
Джим за спиной Стесси застонал. Замерцал третий экран, высветив сидящего за письменным столом
— Ну и где этот поросенок? — спросила женщина, окидывая взглядом стоящую в центре тронного зала толпу.
— Спокойно, Елена Дмитриевна, сейчас найдем. Ага, вижу. Вон за ту симпатичную юбку от тебя прячется, — усмехнулся Генеральный Секретарь.
— Почему от меня?
— Он тебя больше боится. Стесси, будь ласкова, отойди в сторонку. Давай, давай, Саня, вылезай.
Из-за Стесси вышел красный от смущения Джим.
— Ну что, сынок, надеюсь, ты уже наигрался в космических пиратов? — строго сказала Елена Дмитриевна.
— Мама, папа, я вам сейчас все объясню…
— Мама… папа… Саня… — Стесси дикими глазами посмотрела на Джима.
— Тебе тоже объясню, — поспешил успокоить ее Джим.
От немедленной головомойки юнгу спасла яркая вспышка света. На пол возле трона выпали два тела, и что-то весело зазвенело по полу стеклянными осколками.
— Да ё-моё! Драгобич, я тебя убью! — Блад с обнаженной шпагой, сиявшей, как джедайский меч, в одной руке и бластером в другой упруго вскочил на ноги и начал озираться. — Слава богу, они живы, — с облегчением выдохнул капитан, увидев девушек, убрал бластер в кобуру, деактивировал шпагу и закинул клинок в ножны.
— И не фиг было на меня так орать. — Рядом поднимался Мойша, горестно глядя на осколки. — Ну вот, опять стакан разбил. Я его полдня калибровал!
— Пит!!! — Алиса сорвалась с места и чуть не снесла Блада своим молодым горячим телом.
— Ну что, надеюсь, теперь все дома? — с усмешкой спросил Генеральный Секретарь.
— Не совсем, — отрицательно качнула головой все еще ошарашенная Стесси. — Капитан, что с Гревом?
— Он теперь не Грев, а Адам, и боюсь, что его уже больше нет, — удрученно вздохнул Блад, нежно поглаживая по спине повисшую на нем Алису.
— Погиб? — ахнула Стесси.
— Надеюсь, умер своей смертью в окружении семьи и многочисленных потомков. Нас, понимаешь, в прошлое занесло, и там твой адмирал скорешился с одной симпатичной девочкой по имени Ева, которая помогла нам выбраться из сложной передряги. А потом эти подлецы на пару стырили мою яхту и удрали на Землю. Есть мнение, что твой адмирал с Евой стали основателями расы хомо сапиенс. Так что и ты, Стесси, и ты, Алиса, и ты, Джим, и все остальные являетесь их дальними потомками.