Козырные тузы
Шрифт:
Отцу Марка.
— И еще кое-что, доктор.
— Да, лейтенант Арруп?
— Держитесь от этого дела подальше, а не то живо загремите в кутузку. Мне не нужны дилетанты, которые мутят воду.
Кристалис повернула к нему прозрачное лицо — стекло вместо кожи и фарфор взамен костей.
— Какие-нибудь необычные происшествия в Джокертауне? — протянула она со своим бесполым британским акцентом. — С чего вы взяли, что здесь может произойти что-то необычное?
Он сидел в самом углу бара, в стороне от утренних завсегдатаев
— Не только в Джокертауне. В этой части Манхэттена, к югу от Мидтауна.
— Вы серьезно?
— Когда я говорю «необычные происшествия», я имею в виду необычные для Джокертауна. Не последнюю заварушку в «Неистовых джокерах». Не то, что Черная Тень за ногу подвесил какого-то грабителя к фонарю. И даже не очередное экзотическое убийство, которое совершил этот маньяк со своими игральными картами. Что-то такое, что не вписывается в обычную картину джокертаунской жизни.
— Гимли вернулся.
Tax сделал глоток бренди с содовой.
— Говорят.
— Сколько заплатите?
Он приподнял бровь.
— Черт побери, я не какая-нибудь досужая сплетница! Я плачу своим агентам за информацию.
— И сами неплохо зарабатываете. Я уже внес свою долю, Кристалис.
— Да. Но есть и много такого, о чем вы мне не рассказываете. Например, о том, что происходит в клинике… конфиденциальные сведения.
— Они и впредь останутся конфиденциальными.
— Ладно. Хорошая репутация в этом сообществе мутантов — часть моего капитала, и можете не напоминать мне о своей влиятельности. Но когда-нибудь вы зайдете слишком далеко, мой маленький медноволосый космический лис.
Он только усмехнулся.
«Тр-рр».
Тахион с трудом продрал один глаз. Вокруг было темно, если не считать обычного манхэттенского марева и, пожалуй, лунного света, который просачивался сквозь тонкие занавеси и серебрил голый женский зад, покоившийся рядом с ним на застланной малиновой простыней водяной кровати. Он поморгал отекшими веками и попытался вспомнить имя обладательницы ягодиц.
«Т-рр».
На этот раз настойчивей. А, это одно из самых дьявольских изобретений этого мира — телефон. Роскошные ягодицы рядом с ним пошевелились, и из-за смятого одеяла показались плечи.
«Тр-рр».
Он поднял трубку.
— Тахион слушает.
— Это Кристалис.
— Вам известно, сколько сейчас времени?
— Половина второго ночи. Вы и того не знаете. У меня есть для вас кое-что интересное, милый доктор.
— Кто это, Tax? — пробормотала женщина.
Он рассеянно похлопал ее по заду, пытаясь припомнить ее имя. Дженет? Илейн? Проклятие.
— И что же?
Кэти? Кэнди? Сью?
Кристалис замурлыкала какой-то мотивчик.
— Что, во имя Идеала, это все значит? — осведомился он.
Мэри? Провалиться этой Кристалис вместе с ее дурацким мурлыканьем!
— Одна песенка, которую мы пели, когда я была в летнем лагере. «Джонни Ребек».
— Вы звоните мне в половине второго ночи, чтобы спеть
Белинда? Нет, это уж слишком.
— «Теперь нет ни кошек, ни собак во всей округе нашей, а все потому, что Джонни Ребек из них наделал фарша».
Tax уселся в кровати.
— Да что там такое? — поинтересовалась женщина рядом с ним, теряя терпение, и повернула к нему лицо, завешенное темными волосами.
— Вы что-то узнали.
— Как я и сказала, милый. Не в Джокертауне, но поблизости. На Дивижн-стрит, неподалеку от китайского квартала. Там пропадают собаки и кошки — как бродячие, так и домашние; тамошний народ обычно не утруждает себя покупкой поводков. А еще голуби. И крысы. И белки. В нескольких кварталах просто не осталось обычной городской живности. Не будем сейчас шутить на тему азиатской кухни. Я подумала, это может считаться необычным происшествием.
— Еще как!
Во имя предков, кто бы мог подумать!
— Вы у меня в долгу, Тахион, — промурлыкала она.
Он свесил ноги с кровати и пожалел, что не может вспомнить имя девушки, чтобы можно было повежливее выпроводить ее домой.
— Угу.
— Да, кстати, — ее зовут Карен.
— Доктор, — поинтересовался Глюкс сквозь облако пара, в которое превращалось его дыхание, — вы знаете, каким словом назвала меня Бренда, когда я позвонил ей посреди ночи и попросил посидеть с Деткой?
За несколько недель их с Марком знакомства Тахион впервые слышал, чтобы он на что-нибудь пожаловался.
— Даже думать об этом боюсь, — признался он. — Но это крайне важно. И я чувствую, что нельзя терять время.
Медоуз поник.
— Да. Ты прав. Клецка попал в такой переплет, что мне и не снилось. Прошу прощения, док.
Тахион взглянул на этого человека, на блестящего ученого, которого его личные демоны довели до состояния почти отщепенца, и искренне поразился. Он погладил его по руке.
— Ничего страшного, Марк.
Неподалеку по Манхэттенскому мосту с шуршанием проносились машины. Они стояли на неосвещенной глухой улочке в довольно сомнительном квартале: крохотные лавчонки, темные тени, конторы ростовщиков и заброшенные дома, облюбованные бродягами мрачные постройки, которые щерились разбитыми окнами в скудном свете единственного тусклого фонаря. Неподходящее место для прогулок в такой час, даже если не думать об инопланетной угрозе.
— Возможно, это всего лишь ложная тревога, — продолжал Тахион. — Когда Кристалис рассказала об исчезновениях животных, мне пришла в голову мысль, что Рою нужна пища, а если эта культура не развивается с такой скоростью, о какой я никогда не слышал, они вряд ли доросли до того, чтобы покупать себе еду в супермаркете. — Он остановился, повернулся к другу и сжал его локти. — Я хочу, чтобы ты понимал это, Марк. Возможно, здесь ничего нет. Но если мы найдем то, что ищем, нам придется сражаться с монстром вроде тех, что показывают в фильмах ужасов. Только этот будет реальным. Он — враг всего живого на этой планете и начисто лишен сожаления.