Крадущийся вампир, затаившийся клык
Шрифт:
— Пия! — Я резко встала, когда знакомая темноволосая женщина вышла из другого лифта, таща высокую, худощавую женщину за собой. — Привет! Мы немного пораньше. Вы не возражаете, не так ли?
Глава 10
— Я думаю, мы сделаем хороший скачок в поиске вашего духа. Это — Ева. Ничего себе, милая комната! О…ээ…привет.
Что касается твоей кормежки. Мне жаль.
Тут не было бы времени для угощения, в котором я заинтересован,
О, это не честная игра.
— Это мой муж — Кристофф.
— Сиобхан Галлштейн. Это Ева Вурхис, о которой я говорила вам, что она некромант, Пия.
— Привет, — сказала Ева, протягивая руку. Она была такой же высокой как Кристофф, веснушчатой, с короткими песочно-белокурыми волосами и очками с проволочной оправой. Ее взор был прямым и серьезным. Она выглядела абсолютно нормальной, не в малейшей степени так, как будто была чем-то вроде особы, которая поднимает мертвых к жизни. — Сиобхан сказала, вы знаете, где эта сущность?
— Не точно, но я знаю, где была деревня, прежде чем ее смыло в океан.
— Понимаю, — у Евы был легкий голландский акцент, как я предположила из ее имени — и хотя ее манеры не были дружелюбными и открытыми как у Сиобхан, она мне понравилась. Она мгновение поколебалась, прикусив губу, прежде чем продолжила. — Я обычно так не делаю. Может быть я старомодна, но мне нравится чтить обязательства, и я обычно не предаю клиентов таким образом.
— Я, конечно, понимаю, и никогда не попросила бы вас так поступить, кроме этого реально непредвиденного случая.
Она кивнула.
— Сиобхан сказала мне, что рассматриваемый дух принадлежит вам, но его душа была взята Иларги, который нанял меня. Я не сужу тех на кого работаю, но не согласна, что правильно забирать душу другого.
— Я рада, что вы чувствуете тоже, — сказала я, с облегчением. — Естественно, мы заплатим вам обычную ставку за поднятие лича. Ээ…это сколько?
Она назвала цифру, на мгновение заставившую меня покачнуться.
Кристофф скривился и достал чековую книжку.
Спасибо, Бу.
— Превосходно, — сказала Ева, сворачивая чек и убирая его. — Мы идем?
— Конечно, — ответила Сиобхан.
— Я встречу вас внизу, — сказала Ева, достигнув двери.
— Она оставила неправильно припаркованную машину и волнуется, что ее заберет эвакуатор. Вы понятия не имеете, каких вершин достигли в этом роде дел исландцы, — сказала мне Сиобхан.
Кристофф пробормотал что-то о том, что прихватит пальто, когда исчез в нашей комнате.
— Ничего себе, он…Ого-го, мамочка! Великолепный, в полном смысле этого слова, — шепотом сказала Сиобхан, делая несколько шагов в сторону, так чтобы смогла наблюдать за Кристоффом забирающим свое пальто и шляпу. — Я люблю мужчин с ямочкой на подбородке! Это так сексуально! Спорим, вы присасываетесь к ней, ха?
Я в удивлении заморгала на нее.
— Извините, — сказала она с небольшим смешком. — Я не намеревалась шокировать вас или что-то вроде. Просто вы не сказали мне, что замужем за манекенщиком. Боже мой, эти глаза! Мурр!
— Я думаю…Вы не… — Я сделала неопределенный жест в сторону двери, через которую только что ушла Ева.
— О, я. То есть, мне нравится, когда обе стороны моего хлеба намазаны маслом, — сказала она, подмигнув, когда Кристофф вернулся в комнату с моей курткой.
Почему ты так странно смотришь? Спросил Кристофф спустя несколько минут, когда мы вышли из гостиницы. Он придержал меня на секунду, его глаза блестели даже в тени шляпы, когда обыскивали улицу.
Потому что Сиобхан только что спросила меня, присасываюсь ли я к твоему подбородку.
Он стрельнул в меня пораженным взглядом, прежде чем сделать знак, что все в порядке, чтобы отправляться.
Она думает, что ты великолепен.
А-а.
— Какая дорога? — Спросила Ева, когда Кристофф придержал заднюю дверь, чтобы я забралась в машину. Она расстелила карту на руле, пока Сиобхан тыкала в модуль GPS.
— Он сломан, — сказала она, махая в его сторону. — Так что мы собираемся делать это старомодным способом.
— Это неверная карта, — сказала Ева, хмурясь на нее. — Доставала, добудь мне другую.
— Само собой. — Сиобхан повернулась и потянулась назад между Кристоффом и мной, в процессе ненароком сбив прочь его шляпу.
Кристофф нырнул подальше от окна, делая выпад ко мне, чтобы избежать солнечного света, идущего с его стороны.
— Извините. Я…ээ…
Ты в порядке? Не получил ожог?
Я схватила шляпу, которую она протянула мне и отдала Кристоффу, который получив ее, приспособил так, чтобы смочь выпрямится.
С трудом. Со мной все отлично.
Ева с любопытством в глазах наблюдала за нами через зеркало заднего вида.
О, дерьмо. Ты думаешь, они знают?Я повернулась на своем месте, схватила несколько карт в месте хранения позади нас.
— Я добыла карту.
Сиобхан взяла их у меня, взглянув на свою партнершу.
— Ээ…вы Темный? — Спросила она Кристоффа.
— Это что проблема? — Спросил он, с абсолютным безразличием на лице.
Ты действительно хорош в этом. Спорю, что ты срываешь большой куш в покере.
— Нет. Я просто немного удивлена. Ева… — Она махнула рукой в сторону другой женщины. — Ева всегда хотела повстречать одного.
Ева быстро кивнула, ее глаза взволновано засветились.
— Я делаю диссертацию об отношениях между потусторонним миром и смертными для литературной конференции. Мне хотелось бы поговорить о Темных в сравнении с вампирами в массовой культуре.
— Все любят сексуально привлекательных вампиров, — сказала я, улыбаясь.
Ева усмехнулась на мгновение, прежде чем сесть обратно, но она, несомненно, зудела от возбуждения.