Красавицы и чудовища
Шрифт:
Эта дорога, некогда очень популярная, теперь все меньше использовалась и все заведения, стоявшие вдоль нее, закрылись или разорились. "Деревянный стол" держался на плаву благодаря тем же разбойникам и людям, предпочитавшим незаметно покидать страну. Они следовали этой дорогой и неизменно останавливались тут на ночлег. Следующее жилье можно было найти уже в Итилиане, а спать под открытым небом в этих местах было делом рискованным.
Путники передали лошадей пареньку, служившему
— Нынче тяжелые времена, - начал хозяин, напуская на себя скорбный вид.
– Последние более-менее приличные люди проезжали тремя днями раньше. А так все ворье да голодранцы. Все норовят на дармовщинку поживиться.
— Что за люди? Не гвардейцы?
– поинтересовался один из путников, высокий с черными кудрями и такими же черными глазами.
— Нет, но люди благородные. Я лишнего не спрашивал, но, коли желаете знать, могу спросить у сынишки. Он любит подслушать, шельмец, сколько не бью его за это, - в последнее верилось с трудом.
Продажа нужной информации была еще одним прибыльным делом в "Деревянном столе". А то, что одних приличных людей, следовавших за другими, всегда интересовали первые, было уже почти правилом. Хозяин сразу смекнул, что вопросы не спроста и поспешил позвать сына.
— Что ж за люди проезжали тут?
– спросил главный среди путников, поскольку до сих пор разговаривал и отдавал распоряжения только он. Мальчишка искоса поглядывал на него, определив наметанным глазом, что перед ним не просто очередной разбойник, а серьезный человек.
— Если вы спрашиваете про благородных господ, что были тут четвертого дня, то я прислуживал им, - ответил он, пряча в карман золотой.
— Так четыре дня назад тут останавливались благородные господа? Четверо мужчин, двое постарше и двое молодых?
— Нет, их было трое, - ответил мальчик.
– Один впрямь был старше спутников, лет сорока пяти. Высокий с недобрым взглядом. Я его побаивался. Он, бывало, так посмотрит, будто мысли все видит.
Странники переглянулись. Мужчина попросил продолжать, дав еще мелких монет.
— Один князь, вернее его так называли, может, он и не князь вовсе. Светловолосый, хорошо одет, говорит как благородный господин. Наверное, таки князь, - продолжал паренек.
— А третий? Больной, в шрамах, тоже благородный?
– мужчина посмотрел на товарищей. Те не особо вслушивались в беседу. Они понятия не имели, о чем говорит их спутник и зачем ему все это.
— Да, он прихрамывал, но, похоже, уже шел на поправку. Они пробыли тут две ночи из-за него. Тот, что старше, похоже лекарь. Он просил разную снедь, что-то варил, поил больного. Потом они уехали.
— Значит, маг, князь и граф, - произнес тише мужчина, о чем-то размышляя.
— Нет, тот третий не благородный, я его раньше видел. Это крестьянин из деревни, - добавил мальчишка, подсчитывая
— Крестьянин?
– путник задумался.
– Они пробыли тут два дня, и никто к ним не присоединился? Может, он приехал позднее?
— Нет, больше никого. Они никуда не выходили, лечили друга, а потом взяли свежих лошадей и продолжили путь, - мальчишка наигранно задумался.
– Мне кажется, я слышал куда.
— Сколько взяли лошадей?
– мужчина дал еще монету.
— Три, и поехали в Итилиан, - довольный хорошей наживой, ответил малый.
— Тут одна дорога, - путник нахмурился.
— Да, но не все едут по ней в столицу. А они говорили про карнавал.
Путник, кивнув, поблагодарил парня и принялся за еду, принесенную хозяином. Его спутники дождались, пока парень отойдет, и тихо заговорили.
— Что за карнавал? Его еще не хватало? Там будет полно солдат, - начал один.
— Не следует беспокоиться об этом, - мужчина хитро прищурился.
– Тут мы разделимся. Вы поедете в Итилиан, и будете там ждать меня. Я присоединюсь к вам позже.
— Но Дик, что нам там делать? Ребята ждут вестей, - начал второй.
— Никаких имен, - грозно произнес мужчина.
– Что не видели, тут уши у стен. Остановитесь в одном доме. Я дам вам адрес. Там будете ждать меня. Ребятам я сам передам весть.
— Капитан будет недоволен. Мы давно должны были уже вернуться с добычей.
— Такие дела так просто не делаются. Хотите на виселицу, слушайте вашего капитана, а хотите заработать, слушайте меня.
Попутчики притихли. Хозяин опять подошел, широко улыбаясь.
— Как ужин?
– спросил он.
– Ваши комнаты готовы. Очень рад, что сын вам услужил. Хоть кому-то пригодился.
— Спасибо, - Дик поднялся из-за стола.
– Приготовь к утру лошадей.
Он протянул трактирщику деньги и пошел наверх по грязной лестнице. Его спутники последовали за ним, искоса поглядывая на хозяина харчевни. Тот проводил постояльцев широкой улыбкой, и только когда они скрылись, сплюнул на пол.
— Что за мразь ездит теперь. Все вынюхивают, - бормотал он себе под нос.
– Не своди с них глаз, а то еще прихватят что с собой, - обратился он к сыну, и отнял у него деньги, что тот не успел припрятать.
Путники прошли в небольшую комнату на втором этаже. Плотно притворив за собой дверь, они сели около натопленного камина, обсуждая дальнейшие действия.
Уайтпорт.
18е. Первый весенний месяц. 697 год.
Все высшее общество собралось в новом здании театра, построенном не так давно Теодором для этой новой забавы. Молодые артисты изображали сцены из жизни, пели и танцевали, что немало веселило публику, прежде не видавшую подобного. Такое развлечение быстро прижилось в столице, и вскоре каждый городок в Вандершире разжился небольшим помещением, где давали представления талантливые артисты.