Чтение онлайн

на главную

Жанры

Красная беседка
Шрифт:

– Что ж, теперь, после столь замечательного вступления, я опять полон сил и готов заняться делом, – объявил он. – Что вам известно, друзья мои, об ученом Ли?

Краб и Креветка быстро переглянулись.

– Так вот, значит, что интересует твоего господина, – протянул горбун. – Ну, если коротко, то для этого Ли пребывание здесь плохо началось и плохо закончилось. Но в промежутке он, как я понимаю, недурно повеселился.

В это время в зале вспыхнула ссора. Краб вскочил и бросился разнимать противников с необычайной для столь крупного мужчины скоростью. Креветка же, осушив чашу вина, продолжал рассказ:

– Дело было так. Десять дней назад ученый и пятеро его друзей прибыли сюда из столицы

на большой лодке. Два дня они плавали по реке и все это время, с утра до ночи, пили и развлекались. Лодочники, само собой, заботились, чтобы остатки пиршеств не пропадали зря, так что в конце концов все были в дым пьяны. Ну ив сильный туман лодка Ли Линя и его друзей налетела на джонку нашего господина Фэн Дая. А в джонке плыла дочь Фэна. Она как раз возвращалась домой, навестив родственников, что живут выше по течению. Джонку здорово покорежило, и она добралась сюда только на рассвете. Ли пришлось пообещать, что он заплатит кругленькую сумму за нанесенный ущерб. Вот что я имел в виду, сказан, что его пребывание на Райском острове началось плохо. Сойдя на берег, Ли с приятелями отправились на постоялый двор «Вечное блаженство», и ученый поселился в Красной беседке.

– Это те самые покои, где сейчас живет мой господин! – воскликнул Ма Жун. – Но он не боится привидений. Насколько я понимаю, Ли Линь покончил с собой именно там?

– Я ничего не говорил ни о самоубийстве, ни о привидениях, – с нажимом заявил горбун.

Краб, возвращаясь за стол, расслышал последние слова приятеля.

– Мы не любим болтать о привидениях, – буркнул он. – И потом, ученый не совершал самоубийства.

– Почему ты так думаешь? – удивился помощник судьи.

– А вот почему, – снова вступил в разговор Креветка. – Я здесь затем, чтобы наблюдать, вот и смотрел, как он ведет себя у игорного стола. Ли всегда сохранял полное спокойствие, независимо от того, выигрывал он или проигрывал. Подобные люди с собой не кончают. Вот такие дела.

– Мы тут приглядываем за посетителями уже десять лет, – добавил Краб, – и научились разбираться в людях, так что знаем, кто на что способен. Взять, к примеру, молодого поэта, господина Киа Юно. Он за один раз проиграл все свои деньги до последнего медяка. И это чувствительный, легко возбудимый человек. Такому ничего не стоит совершить самоубийство. А что до ученого Ли, то самоубийство – не для ему подобных. Никогда бы он на это не пошел.

– Но Ли сильно увлекся, – возразил Ма Жун. – А из-за женщин мужчины нередко делают глупости. Как вспомню, что сам творил ради них, так иногда…

– Ли не мог покончить с собой, – упрямо повторил Краб. – Это был хладнокровный и расчетливый тип. Вздумай какая-то красотка ему досадить, Ли отплатил бы ей, не стесняясь в средствах. Но убивать себя он бы точно не стал.

– Тогда, выходит, его убили! – сухо обронил Ма Жун.

Краб, которого это замечание, похоже, повергло в полную растерянность, спросил Креветку:

– Я ведь ничего не говорил об убийстве, верно?

– Верно! – подтвердил горбун.

Ма Жун пожал плечами.

– А с кем из здешних женщин Ли спал? —поинтересовался он.

– В ту неделю, что провел здесь, он часто виделся с Владычицей Цветов, – ответил Креветка, – а заодно – с Гвоздикой, она, кстати, живет на соседней улице. И еще с Нарциссом и Пионом. Возможно, Ли сожительствовал с ними, как это называете вы, слуги Закона. Но не исключено, что дело ограничивалось легким заигрыванием. Об этом надо спросить у девушек, а не у меня. Я их за ноги не держал.

– Это может оказаться прелюбопытной частью расследования, – ухмыльнулся помощник судьи. – Так или иначе, наш ученый весело проводил с ними время, независимо оттого, что у них там было – игра или нечто более серьезное. А что случилось потом?

– Три дня назад, утром двадцать пятого дня, – отозвался Креветка, – Ли нанял лодку для своих друзей и отправил их обратно в столицу. Потом вернулся в Красную беседку, там в одиночестве поел и всю светлую часть дня провел у себя в покоях. Тогда он в первый раз пошел играть. Затем ученый еще раз поел – и опять-таки это был первый случай, когда он ни с кем не разделил вечернюю трапезу. После этого Ли заперся в спальне, а через несколько часов его нашли с перерезанным горлом.

– Да пребудет его душа в покое, – вздохнул Краб.

Креветка задумчиво почесал нос.

– Большая часть того, что я рассказал, – просто сплетни. Так что хочешь – верь, хочешь – нет. Своими собственными глазами мы видели только, что торговец древностями Вэнь Юань в тот вечер побывал на постоялом дворе.

– Так он навещал Ли? оживился Ма Жун.

– Лихо эти слуги Закона умеют вкладывать слова в чужие уста, а? – простонал Креветка, глядя на своего собрата.

– Такая уж у них привычка, пожал плечами Краб.

– Я сказал, мой друг, – терпеливо пояснил Креветка, – что мы видели, как Вэнь заходил на постоялый двор. И не более того.

– О Небо! – воскликнул помощник судьи. – Если вы приглядываете не только за гостями этого заведения, но еще и за всеми местными знаменитостями, то у вас очень нелегкая жизнь!

– Нет, мы наблюдаем не за всеми известными людьми, а только за Вэнем, – уточнил Краб.

Креветка, подтверждая слова приятеля, энергично кивнул.

– Здесь, на острове, есть три способа загребать большие деньги, – продолжал Краб, простодушно глядя на Ма Жуна. – Во-первых, азартные игры и торговля женским телом. Этим занимается наш господин, Фэн Дай. Во-вторых, продажа еды и напитков. Тут все в руках господина Тао. В-третьих, покупка и продажа старинной утвари. Ею распоряжается господин Вэнь. Все трое обмениваются сведениями. Так, если кто-то много выигрывает в карты или в кости, мы сообщаем об этом людям Тао и Вэня. Ведь вполне возможно, что счастливчик захочет устроить веселую пирушку или решит вложить выигрыш в покупку какой-нибудь старинной вещи – разумеется, искусной подделки. Когда же кто-то проигрался, мы выясняем, нет ли у него красивой наложницы или служанки, каковых этот человек мог бы продать. А люди Вэня интересуются всякими драгоценностями – вдруг кто-нибудь не прочь превратить их в денежки. И так далее. Остальное ты и сам можешь просчитать.

– Я смотрю, у вас тут все ловко организовано, восхитился Ма Жун.

– Еще как! – кивнул Креветка. – Итак, Фэн, Тао и Вэнь. Наш господин Фэн Дай – прямой, честный человек, поэтому власти поручили ему следить за порядком на острове. Благодаря этому господин Фэн получает определенную долю со всех лавок, харчевен —словом, со всего, что тут есть. Поэтому он самый богатый из троих. Но, заметь, при этому Фэна очень много забот и хлопот! Если тот, кто следит за порядком, честен, все торговцы имеют хорошую прибыль, да и посетители вполне довольны. Обманывают только тех глупцов, что сами на это напрашиваются. Но приглядывай у нас за порядком человек, нечистый на руку, доходы и у торговцев, и у него самого выросли бы раз в двадцать. Зато очень скоро дела здесь пришли бы в упадок. Так что всем крупно повезло, что господин Фэн порядочен. Но у него нет сына – только дочь. Так что в случае его смерти или каких-то серьезных неприятностей надзирать за порядком поставят другого. Господин Тао Паньтэ человек образованный и не любит ни во что встревать. Он никогда не согласится занять место нашего господина. Ну вот, теперь ты знаешь все о Фэн Дае и Тао Паньтэ, двух самых видных гражданах Райского острова. Я не сказал ни слова о Вэнь Юане, не так ли, Краб?

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3