Красная галактика. Том 2
Шрифт:
— Сопротивление бессмысленно! — робот активно вращал своими сенсорами и блоком стволов, — немедленно сдайте оружие!
— Успокойся, — Кубышка закинула «гранатомет» себе на плечо, — это просто дробитель.
Робот приземлился на гусеницы. Недоверчиво покрутился, проверяя каждого заключенного на наличие оружия. Не найдя его, он укатился в угол и застыл.
В шкафчике Егора дробителя не оказалось. Он вытащил наружу ранец с прикрепленным к нему толстым гофрированным шлангом. Но конце шланга имелась толстая насадка с двумя клавишами.
— А это что? — спросил
— Собиратель.
— Понятнее не стало. Собиратель чего? — продолжил допытываться Егор.
— Лучше один раз попробовать, чем сто раз спросить. В шахте поймешь. А вы чего застыли? — поторопила Дылда закоса и Белку.
У Белки в шкафу оказался такой же собиратель, как и Егора. А вот Зак извлек на свет божий ранец, который был раза в два больше, чем у людей. И если рюкзак Егора весил вполне себе терпимо, то заскос тут же начал жаловаться, что с такой непомерной тяжестью он в шахту не пойдет.
— Побежишь как миленький. Повернись! — скомандовала Дылда. Она подрегулировала ремни ранца так, чтобы он удобнее держался на плечах закоса, — все, готово.
— И что это у меня за прибор?
— Укрепитель. Для чего нужен и как работает объясню в забое, — не стала вдаваться в подробности Дылда.
Что укрепляет этот укрепитель Еор с первого взгляда понять не мог. Ранец был широкий, прямоугольный, с ребристой усиливающей прочность поверхность. На правом торце у него Егор увидел выемку, в которою как раз бы поместился земной кирпич. Над выемкой была расположена единственная кнопка управления. Функционал устройства вызывал вопрос не только у Филимоновича. Заку тоже было интересно, что за ерунда разместилась у него на плечах. Тайком, пока в скафандр облачалась Дылда, он надавил на клавишу. Звякнув укрепитель выплюнул из отверстия в боку кирпич. Но только не глиняный, а металлический. Похожий на алюминиевый слиток.
— Вот куда торопишься, а? — с укоризной произнесла Дылда, — успеешь ты еще наработаться.
— А с ним что делать? — спросил Зак, поднимая кирпич.
— Неси в руках, — посоветовала Кубышка, — и не вздумай выкинуть!
Миитэ подошли к овальной двери. При их приближении створка двери скользнула в сторону. Вся партия искателей фетуция набилась в тесный шлюз.
— Проверьте скафандры. Открытие шлюза через три секунды! — предупредила Дылда.
Егор понятия не имел, как проверять доставшийся ему скафандр. Надел, застегнул — а где тестовая панель? Или хотя бы какой индикатор, светившийся зеленым?!
С печальным скрипом открылась внешняя створка шлюза. Егор с опаской выдохнул. Потом вдохнул — вроде как воздух в скафандр поступал.
Первыми вышли миитэ, следом за ними в неизвестное шагнул Егор. Да так и застыл от удивления!
Он предполагал, что шахта будет похожа на кротовью нору. Темную, узкую и неудобную. Однако его ожидания оказались в корне неверными — они вышли на платформу в вертикальном стволе, уходящем в глубины истерзанной Рудабы. Платформу освещал прожектор, а свет его отражался от оплавленных стен. Дымчато-сапфировых с синеватым оттенком. В толще камня сияли, как маленькие звездочки, вкрапления слюды.
—
— Нам же вниз? — Егор не увидел гравилифта или подъемника, на котором бы они смогли опуститься по стволу шахты.
— Ага, — Дылда подошла к краю платформы и шагнула в пропасть.
— Ой! — взвизгнула Белка, когда вторая миитэ сиганула вслед за Дылдой.
Егор подбежал к краю и посмотрел вниз. Миитэ скользили, держась за трос, протянутый между двумя платформами.
— Не-не-не, я так не поеду, — запротестовал Зак, — я же разобьюсь!
— Я как бы тоже желанием не горю, — согласился с ним Егор.
Дылда спрыгнула с троса на нижнюю платформу, обернулась и махнула рукой.
— Чего встали? Давайте!
— Мы… боимся! — высказала общее настроение Белка.
— У вас на запястье, вот тут, — показала на своей руке Дылда, — ролик есть, цепляйте его за трос.
Скафандры имели приспособление для путешествий в центральном стволе — натянутые по разным уровням тросы образовывали настоящую паутину. Если бы закос не выдрыпывался и надел скафандр, то с передвижением по шахте проблем вообще бы не было. А так Егору пришлось спускаться вниз с Заком в обнимку.
— Осторожнее! Медленнее! Помедленнее! — дрожал зажатый у Егора подмышкой закос. Если бы не его панические вопли, то Егор бы даже испытал удовольствие от полета.
Повернув руку так, чтобы ролик соскользнул с троса, он приземлился на платформу. От нее в толщу скалы уходила очередная штольня.
— Нам туда?
— Нет, нам надо ниже. На шесть платформ, — ответила Егору Дылда.
— Чего?! Какие шесть?! Оставьте меня здесь! — взмолился закос.
— Нет, без укрепителя в шахтах никак. Не будем терять время, рабочий цикл начался, — не стали слушать его миитэ.
Несмотря на переживания закоса, спуск произошел без чрезвычайных событий.
— Ну вот мы и на месте, — объявила Дылда, дождавшись, когда земляне достигнут очередной платформы.
— А почему именно здесь? — на взгляд Егора эта шахта ничем не отличалась от предыдущих.
— В прошлый раз мы нашли здесь фетуций.
— Много?
— Два миллиграмма.
— Сколько? — в памяти Егора всплыл полумесяц, который он еле дотащил до базы.
— Богатый улов! Врезавшиеся в планету самородки фетуция раздробило в пыль. Ее-то мы и собираем. Или ты думал, что вот такие куски здесь находим? — Дылда показала Егору кулак, — таких не бывает.
Егор не стал спорить с миитэ, но про себя еще раз отметил, что подарок, который преподнесла им Виктория, был поистине уникален.
Возле входа в шахту стоял цилиндрический прибор, на одном конце которого находился широкий раструб.
— Фильратор, — познакомила землян с устройством Дылда.
— А что он делает?
— Позже, все увидите позже! — миитэ спешила попасть в шахту.
Вот отсюда и началась кротовая нора, которую Егор ожидал увидеть с самого начала. Пройдя всего метров десять группа заключенных оказалась в тупике.