Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И какой карте теперь верить? — риторически спросил Рикар.

— Никакой, — отмахнулся я. — Все равно больше никаких вылазок я не планирую. Хватит с нас и этой. Разжились инструментом, оружием, и ладно. Хотя если нашу карту можно смело выкидывать, то карту Али с оглядкой, конечно, но использовать можно: не похоже, что ее род отправили на смерть, скорее в ссылку с возможностью вернуться — когда король смилостивится. Иначе мы бы не нашли такого количества снаряжения и прочего. Да и «Хранитель», опять же, им дали не зря… И вообще нам теперь совсем о другом

думать надо!

Оглядев обращенные ко мне непонимающие лица охотников, я пояснил:

— Как дальше жить будем? Теперь ясно, что на помощь рассчитывать не приходится. Возвращение назад нам заказано — самое большое дойдем до граничной стены, там нас и положат. Сколько мы сможем просидеть в Диких Землях?

— Посмотрим, господин, — пожал широкими плечами здоровяк. — Создатель милостив.

— Это точно, господин, — поддержал его Литас. — Нам торопиться некуда.

Хмыкнув, я поднял с земли карты и, бросив на них последний взгляд, засунул обратно в футляр.

— Ваша правда, поживем — увидим. Командуйте подъем. Пора продолжать путь.

Литас, поднявшись на ноги, умчался выполнять распоряжение, а Рикар глянул по сторонам и сказал:

— Господин, конечно, не мне судить… Но девчонке и так тяжело приходится. Как бы не сломалась совсем.

— Ступай, Рикар, — буркнул я. — Ступай. Поторопи остальных.

Слова здоровяка заставили меня призадуматься. Как ни крути, а теперь Алларисса одна из нас и, по сути, совсем еще ребенок. Пора налаживать отношения. Но не сейчас. Вот доберемся до дома, там этим и займусь.

И еще одно… Может ли быть так, что король давно точил зуб на новоявленного барона Ресара Ван Исер?

Я помнил давешний рассказ отца Флатиса о событиях прошлого и его упоминание о присланном самим королем маге-целителе. О, Создатель! Случайность? После стольких открытий я уже не верил в случайности. Надо проверить.

Единственный доступный мне источник информации был под боком — Литас и Рикар долгие годы неотлучно находились с отцом до самой его смерти. Какая великолепная смерть — просто заснуть и больше не проснуться. Предел мечтаний любого старца. Вот только отец был еще далеко не стар.

До Подковы еще далеко. Времени как раз хватит, чтобы расспросить охотников. Спрятав тубу с бумагами в мешок, я накинул его лямки на многострадальные плечи и устремился к маячившей впереди фигуре здоровяка.

Дойти до Рикара мне не удалось — раздался тяжелый гул, исходящий, казалось, прямо из-под ног, почву основательно тряхнуло, еще через мгновение толчок повторился, да так, что я с трудом удержался на ногах, со склонов холмов с шумом посыпался песок, увлекая за собой мелкие камни.

Ладонь метнулась по ножнам, и спустя мгновение рукоять меча оказалась у меня в руке. Лихорадочно озираясь по сторонам, я никак не мог обнаружить источник опасности. Что за напасть?

— Бросить волокуши! — заорал Рикар. — Все в круг, детей за спины! Господин, быстрей сюда.

В три прыжка домчавшись до остальных, уже успевших сбиться в плотный круг спина к спине и выставить

перед собой оружие, я сбросил мешок с плеч и занял место рядом с Литасом. Краем глаза заметил, как Аля, обнажив нож, попыталась было выйти из-за наших спин, но здоровяк одним небрежным движением плеча откинул ее назад, раздраженно бросив:

— Не мешайся!

Аля поняла все правильно и осталась внутри круга, обняв детей и что-то успокаивающе бормоча им.

Прошло несколько тягостных минут ожидания, но ничего не происходило. Толчки больше не повторялись, песок перестал осыпаться с пологих склонов холмов.

— Похоже, просто землетрясение, — нерешительно проговорил я, взглянув на Рикара.

— Похоже, — процедил сквозь зубы здоровяк, напряженно осматривая округу. — Похоже.

— Фуф-ффф… — с шумом выдохнул один из охотников и с облегчением ослабил тетиву. — Я уж думал, все…

— Думал он, — передразнил Литас, демонстративно зажимая нос. — Слышал я, как ты думал, до сих пор попахивает. Подштанники сменить не забудь.

Кто-то сдавленно хрюкнул, безуспешно пытаясь сдержать рвущийся наружу смех, Алларисса звонко хихикнула, даже вечно мрачный здоровяк растянул губы в улыбке, еще через миг все безудержно хохотали, да так, что из глаз потекли слезы, а мышцы животов свело от судороги.

Все-таки Литас тот еще пройдоха. Так легко и непринужденно разрядил обстановку всего лишь парой слов.

Все еще посмеиваясь, я с трудом разогнулся и забросил меч в ножны. Подцепил с земли мешок и выкрикнул:

— Ладно. Посмеялись, и хватит. Продолжаем движение.

— Слышали, что господин сказал? А ну шевелите копытами! — рявкнул здоровяк на замешкавшихся. — Литас! А ты чего как столб стоишь?

Старший охотник не ответил. Застыв, словно соляной столп, он широко открытыми глазами, не отрываясь, смотрел куда-то за наши спины. Крутнувшись на месте, здоровяк обернулся и сдавленно охнул. Обернувшись, я остолбенел — на моих глазах несколько холмов, между которых мы прошли лишь с десяток минут тому назад, медленно и величественно, словно тонущий корабль проваливались под землю, причем все это происходило в почти полной тишине, нарушаемой лишь шелестом ссыпающегося песка. Вот вершина дальнего холма сравнялась с землей, не останавливаясь ни на миг, продолжила плавно опускаться, образуя огромную песчаную воронку, засасывающую в себя землю, кустарник и обломки камней. Когда еще один холм вздрогнул и плавно пошел вниз, вздымая облака сухой пыли, я очнулся и завопил во все горло:

— Шевелись! Прочь отсюда!

Дальше все завертелось в сумасшедшем темпе. Словно сговорившись, в первую очередь все кинулись к тяжело нагруженным волокушам — оно и понятно, терять с таким трудом добытое добро никто не желал. Схватив в охапку двух ближайших детишек, я донес их до волокуши и усадил внутрь. Подоспевшая Алларисса тащила за руки еще двоих. Наскоро пересчитав всех по головам, я несказанно обрадовался — все на месте, испуганно таращат глаза по сторонам.

— Тронулись! Тронулись!

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III