Крестоносцы космоса
Шрифт:
Высоко взметнулось пламя костра, факелы были воткнуты в землю. Английские капитаны сидели вокруг плетеного столика, а над их головами мерцали чужие созвездия. Я слышал ночной шум леса. Все люди смертельно устали, но их взгляды были прикованы к барону.
Гладко выбритый, одетый в свежую одежду, с сапфировым перстнем на пальце, он выдавал свою усталость только тускловатостью голоса. Хотя он говорил решительно, в его словах не было жизни. Я взглянул в сторону палатки, где находилась леди Катрин и его дети, но во тьме никого не было видно.
— С Божьей помощью, мы снова победили, — начал милорд. — Несмотря на все наши потери, у нас теперь больше оружия и машин, чем мы можем
Сэр Брайан почесал поросший седой щетиной подбородок.
— Можно, конечно, вновь поиграть в игры, — сказал он. — Но осмелимся ли мы остаться здесь? Как только версгорцы придут в себя, они найдут способ расправиться с нами.
— Верно, — кивнул ему сэр Роже. — И это одна из причин, почему нам нельзя медлить. А вторая — это место вообще неудобно для жизни во всех отношениях. Замок Дарова и больше, и сильнее, и лучше подходит для нас. Захватив его, мы больше не будем опасаться взрывов. И даже если герцог Хуруга не будет бомбардировать нас здесь, можно быть уверенным, что он не проглотит свою гордость и не пошлет корабль за помощю к императору? Надо готовиться к тому, что против нас выступит вся версгорская армада, а ее размеры вы себе можете представить. — Он постарался на заметить дрожи, охватившей капитанов, и закончил. — По всем этим причинам нам необходимо захватить Дарову.
— Противостоять флоту ста миров? — воскликнул капитан Баллард. — Нет, сэр, ваша гордость переходит в безумие. Давайте-ка улетим, пока это возможно, и будем молить бога, чтобы он направил нас к Земле.
Рука сэра Роже с силой ударила по столу.
— Клянусь ранами Христа! — взревел он. — В день победы, какой не знал сам Ричард Львиное Сердце, вы готовы поджать хвост и бежать без оглядки! Я думал, вы мужчины!
— Что же, в конце концов, выиграл Ричард, — проворчал Баллард, — кроме выплаты выкупа, который разорил страну?
Но сэр Брайан, услышав это, прошептал:
— Я не хочу слышать об измене…
Баллард понял, что он сказал и, покусывая губы, замолчал.
Тем временем сэр Роже торопливо продолжал:
— Арсеналы Даровы опустошены. Из них выгребли все, чтобы вооружить армию, которая была разбита. Теперь у нас есть почти все вооружение, которым они располагают, а большая часть гарнизона перебита, но только дайте им время, и они оправятся. Хуруга созовет воинов со всей планеты и выступит против нас. Но сейчас в их рядах царит паника, и самое большое, что они могут сделать — это воздвигнуть против нас крепостной вал. Контратака сейчас вне вопроса.
— И захватить Дарову. Тогда мы будем сидеть там, пока не прибудут их подкрепления? — послышался из темноты чей-то голос.
— Это все же лучше, чем сидеть здесь, верно?
И хотя смех сэра Роже был принужденным, ему ответили одна или две угрюмые улыбки.
Итак, все было решено.
Наши люди так и не легли спать. Под ярким светом двойной луны они вновь начали свой тяжкий труд. Мы отыскали несколько тяжелых транспортных кораблей, которые были сравнительно мало повреждены, так как находились далеко от центра взрыва. Ремонтники из числа наших пленных довольно быстро восстановили их. Не теряя времени, мы начали погрузку. Ненасытное чрево кораблей поглощало все: машины, оружие и оборудование. За ними последовали люди, пленники, скот и задолго до полуночи наши корабли поднялись в воздух в сопровождении тучи маленьких летающих лодок с двумя-тремя людьми на борту.
Мы спешили не зря. Через час после нашего отлета, как мы узнали позже, автоматический воздушный корабль, оснащенный мощной бомбой, обрушился на Гантурак. Но нас там уже не было.
Осторожный
Наши корабли летели навстречу восходящему солнцу, восход которого окрашивал здания крепости в розовый цвет. Их было всего десять: низких, круглых, из оплавленного камня, строений. Стены их были настолько толсты, что могли выдержать любой удар. Они были соединены друг с другом укрепленными туннелями. В сущности, весь замок находился под землей и был так же изолирован и самообеспечен, как космический корабль. Его окружал сплошной круг гигантских бомбард и странных на вид металлических установок, высовывавших свои стволы из внешних укреплений. И над всем этим, как сатанинская пародия на ореол, сверкал защитный экран и ни одного космического корабля противника.
К этому времени я, как и большинство из нас, уже умел пользоваться передатчиком. Я включил его, и на экране появилось изображение версгорского офицера. По-видимому, он тоже пытался связаться с нами и настраивал аппаратуру. Из-за несогласованности действий, мы потеряли несколько секунд. Лицо офицера было бледно, цвета небесно-голубой лазури, и он несколько раз сглотнул, прежде чем спросить:
— Чего вы хотите?
Сэр Роже нахмурился. С налитыми кровью глазами, с лицом, вся плоть которого, казалось, вот-вот расплавится, он выглядел пугающе.
Ответ последовал незамедлительно:
— Хуруга!
— Мы не… не можем вызвать нашего граса, он приказал не беспокоить его…
— Брат Парвус, скажите этому идиоту, что я буду разговаривать только с их герцогом и ни с кем больше. Переговоры! Разве у них нет этого обычая, принятого у всех цивилизованных народов?
Версгорец быстро взглянул на нас, когда я передал ему слова милорда, потом что-то сказал в маленький ящик и притронулся к нескольким кнопкам. Его изображение сменилось лицом Хуруги. Некоторое время губернатор протирал заспанные глаза, потом с угрюмой храбростью сказал:
— Не надейтесь разрушить эту крепость, как вы сделали с другими. Дарова построена, как необыкновенно мощное укрепление. Это же центральная база планеты! Массированная бомбардировка может затронуть только наземные постройки. Если же вы попытаетесь повести прямую атаку, мы смешаем вас с песком…
Сэр Роже кивнул.
— Но долго ли вы выдержите? — насмешливо спросил он.
Хуруга обнажил свои острые зубы.
— Дольше, чем вы думаете, скотина!
— И тем не менее, я не думаю, чтобы вы были приспособлены к осаде…
Я не нашел в своем скудном версгорском словаре соответствие для этого последнего термина, и Хуруга с трудом вник в иносказание, которым я пытался объяснить, что значит слово «осада». Когда я объяснил милорду, почему перевод занял так много времени, сэр Роже коротко кивнул головой.
— Я подозревал это, — сказал он. — Смотрите, брат Парвус. Эти межзвездные нации имеют оружие почти такое же мощное, как меч Святого Михаила. Одним взрывом они могут уничтожить город, а десятью опустошить целое графство. Но, в таком случае, могут ли их битвы длиться долго, а? Этот замок построен так, чтобы выдержать быстрый и короткий удар. Но осада?.. Вряд ли! И, уже обращаясь к экрану, сказал. Я остановлюсь невдалеке от вас. При первой же попытке напасть, открываю огонь по крепости. Поэтому, во избежание всяких недоразумений, для ваших людей лучше все время находиться под землей. В любое время, как только решите сдаться, вызывайте меня по передатчику.