Крестовый поход восвояси
Шрифт:
Мой друг ошибся. Ни грабителя-трактирщика, ни его подручных за воротами не было. Вместо них там оказались пятеро стражников с черно-зелеными ромбами в левую перевязь на нарамниках. Увидев перед собой вооруженных до зубов вояк, они явно несколько опешили, однако все еще были полны решимости довести до конца полученное им сюзереном дело.
– Это вы вчера на ратушной площади раздавали солиды? – насупясь и опасливо поглядывая на стоявших вокруг Лиса ветеранов, спросил один из баронских стражников, судя по добротному вооружению, старший.
– Я, – не моргнув, ответил
– Нет, – покачал головой стражник. – Но закон велит платить в казну десятую часть от каждой торговой сделки.
– Шо? – искренне изумился Венедин. – И какое я имею отношение к этому закону? Я ничего и не продавал. Уж, во всяком случае, в этих землях.
– Согласно толкованию закона, – монотонно произнес баронский слуга, – вы являетесь торговцем, ибо вчера на площади продавали пергамент. Да еще и используя при этом городскую собственность, заключавшуюся в бочке, на которой вы стояли. Это стоит еще три серебряные монеты в день.
20
Кутюмы – древние феодальные законы, обычаи.
– Кто где заключался?! Вы шо, с ума все посходили?! – возмутился Лис. – Я ничего не продавал! Я выполнял священную миссию. Каждый из горожан может подтвердить, что волен был вернуть означенный пергамент…
– Это их право, и это ровно ничего не меняет, – оборвал его «налоговый инспектор». – Соблаговолите заплатить десятую часть вырученной суммы в баронскую казну или же мы препроводим вас в темницу как мошенников.
– Да? – расплылся в недоброй ухмылке Лис. – Интересно, как это у вас получится?
Спор был готов перерасти в схватку. Короткую, но, безусловно, кровопролитную. Я уже хотел вмешаться и отсыпать от заработанных вчера Лисом денег пригоршню-другую монет, но внезапно к старшему стражнику подбежал еще один и что-то зашептал на ухо. Выслушав его, тот сделал знак своим подчиненным, и, не говоря ни слова, весь небольшой отряд вскочил в седла и стремглав умчался прочь.
Глава 17
Охота – это когда охота. А когда неохота, то кому это надо.
– Ты шо-нибудь понял? – Лис с нескрываемым изумлением уставился вслед баронским стражникам. – Шо это за обходной маневр? Куда их понесло?
– Понятия не имею, – отозвался я. – Насколько я помню, прежде люди, желающие получить с нас по счетам, не исчезали так быстро. Уж во всяком случае, по своей воле.
– Что ж, начинание, конечно, благое. – Венедин вышел за пределы двора и, не опуская мечей, медленно начал обходить обнесенное частоколом строение. – Но как-то это все подозрительно. Вот, трава примята. Значит, последний стражник шел отсюда. Интересно, что же он такого нарыл?
Я вышел за ворота, чтоб подстраховать своего друга. Понятное
Лис шел вперед, обратившись в зрение и слух, ступал тихо, почти бесшумно, короткими шажками, готовый каждый миг, едва почуяв опасность, отпрыгнуть, упасть и откатиться. Но все было тихо. С осенней ленцой щебетали лесные птицы, демонстрируя полное безразличие к делам двуногих тварей, шелестела на ветру листва, и, видимо, общаясь на свои лошадиные темы, всхрапывали кони в конюшне.
– Он шел от башни, – крикнул Лис, нарушая первозданный покой осеннего леса, – я иду туда.
– Я с вами, о великий! – Ансельм, верный своей клятве не покидать учителя, бросился к нему, не разбирая дорога.
– Тихо! – прикрикнул Лис. – Куда ты несешься как оглашенный? А вдруг там засада?
– А? – Юноша застыл на месте, поводя глазами вправо-влево. – Засада? – Он протянул правую руку перед собой и, не двигаясь с места, обвел его окрестность. – Нет, здесь, кроме нас, больше ни одной живой души нет.
– «Блин, вундеркинд!» – выругался Лис. – «А раньше он этого сказать не мог? Чего я тут корячусь, шо бобик, когда этот Эмиль Кио засады руками чует».
– «Кстати, ты, о великий, должен вообще чуять ее мизинцем левой ноги. Причем не снимая сапог».
– «Ща, только ноги помою», – огрызнулся Лис, – «а то шо-то чувствительность снизилась. Есть авторитетное мнение, шо придется устроить нашему доморощенному Хоттабычу осеннюю переэкзаменовку».
– «В каком смысле?» – поинтересовался я.
– «В смысле узнать, что он еще могет. Обидно, знаешь ли, таскать с собой этакий кладезь магической премудрости и морочить себе при этом голову по всяким мелочам. Ладно, потом поговорим». – Лис махнул Ансельму рукой и потянул на себя створку ворот потрепанной огнем сторожевой башни. Юный маг устремился за ним, и они оба скрылись в каменном чреве.
Первым из сумрачной руины появился Ансельм. Он шел покачиваясь, бледный, как утренний туман, с глазами, полными ужаса. Отойдя пару шагов от ворот, юноша согнулся пополам и упал на колени, выворачиваемый наизнанку рвотой.
– «Смотри», – ворвался в мое сознание Лис, и я увидел то, что спугнуло стражу, то, что могло заставить похолодеть от ужаса и менее впечатлительного человека, чем ученик мага.
На полу башни, едва забросанные прелой соломой, в немыслимых позах валялись обезображенные крысами трупы: мужские, женские, не менее десятка. На одних виднелись ошметки уже знакомых нам черно-зеленых нарамников, на других была явно цивильная одежда, которая вполне могла принадлежать состоятельному трактирщику и его семейству. Рой мух, жужжа, вился над трупами, пролежавшими в злосчастной башне не менее трех дней.