Криминальные каникулы
Шрифт:
Вальчик занялся Ритулей.
— Пошли отсюда! — одними губами сказала мне Мотька.
Мы встали и не спеша побрели по улице.
— Ну, как тебе все это нравится? — спросила Матильда.
— Мне это совсем не нравится, но что тут можно сделать? Ведь мы завтра едем в Галилею. Не отказываться же от такой поездки из-за этого подонка.
— Еще чего! Знаешь, по-моему, он и тут действует так же, как с Мокрой Курицей. Этот Арье ему должен, и я думаю, Вальчик хочет его тоже куда-нибудь с грузом отправить.
— Да мало ли…
— Молодец, Вальчик! Какую компанию контрабандистов собрал — Мокрая Курица и занюханный Арье! Здорово!
— А знаешь что значит «Арье»? Лев! Кстати, предлагаю, чтобы этот Арье проходил у нас под кличкой «Царь зверей»!
— Отлэ! Аська, а когда Володька возвращается?
— Да вроде завтра, а что?
— Понимаешь, есть у меня одна идея, но ведь мы е ним уже не встретимся, нам же в восемь утра надо быть у автобуса.
— А какая идея?
— Да что говорить, если все равно ничего не получится!
— Ну, скажи! — пристала я к Мотьке.
— Ладно! Я думала все ему рассказать и попросить пойти в кафе на свиданку Нальчика с Царем зверей.
— Идея, конечно, светлая… Кстати, тут, говорят, есть парк с сафари.
— А что это?
— Там дикие звери на свободе гуляют, львы, слоны, тигры!
— Ой, но это же страшно до жути!
— Да нет, посетители ездят в закрытых машинах. Вот, к примеру, ты сидишь в машине, а тебе навстречу лев…
— Арье!
— Именно!
— А как туда ехать?
— Вот чего не знаю, того не знаю. Надо будет Женю спросить.
— Так это когда будет, а давай сейчас кого-нибудь спросим.
— Да ты что, Матильда! Куда мы с нашим снаряжением и с мокрыми купальниками потащимся?
— Вообще-то ты права. Да, мы же с тобой хотели купить чего-нибудь в дом. Рыбы свежей охота!
— И не просто свежей, а средиземноморской!
— То-то и оно! Опять на шук переться надо.
— А тебе кисло?
— Не-а! Мне там жутко нравится, запах такой! Аж голова кругом идет!
Мы вернулись на шук. И прямиком отправились к рыбным прилавкам. Долго толкались там, выбирая рыбу.
— Может, карпа купим? — предложила |я. Мне уже надоело пялиться на рыбу, в ко-I торой я ровным счетом ничего не смыслю.
— Очень интересно! А то в Москве карпа | нет! — вознегодовала Мотька.
— Тогда давай купим самую красивую! |Вон видишь, как она переливается!
— Больно дорогая!
— Да ну тебя, Мотька, с твоей рыбой! |Пойдем купим фруктов, булочек, сыру!
— Погоди! — отмахнулась Мотька, Продавец, молодой парень, кажется, немного знал по-русски и, видимо, понял наши терзания. Он схватил с прилавка красивую рыбину, возле которой на палочке была прикреплена бумажка с ценой — 13 шекелей.
— Дэсят! Бэри дэсят шекел!
— Восемь! — не моргнув глазом откликнулась Мотька.
Парень непонимающе таращился на нас.
— Аська, скорее, как будет восемь?
— Шмонэ.
— Ло! Ло! (Нет! Нет!) — замотал головой гродавец. — Эсер! Дэсят! Кен? (Да?)
— Ло! Ло! — в свою очередь закричала.
— Шмонэ! Шмонэ! — Мне уже понравилась торговаться на иврите. И казалось делом чести выторговать целых два шекеля.
— Дэсят!
— Ладно, Аська, пошли отсюда! — подмигнула мне Мотька. Мы сделали вид, что уходим.
— Гэвэрэт! Дэвушка! Харашо! Шмонэ! Шмонэ!
В результате мы купили красавицу рыбу, потом, торгуясь, с полным кайфом накупили фруктов и, сгибаясь под тяжестью сумок, сели в автобус.
Глава VII ЧТО ТАКОЕ ТРАНСФИГУРАЦИЯ?
Девчонки, да вы ненормальные! закричала Женя, увидев наши покупки.
— Женечка, милая, если бы ты знала, как мы торговались! На иврите!
— Торговались на иврите? Вы что, в Москве его изучали? — растерянно спросила Женя.
Мы так и прыснули.
— Да нет, нас Володька обучил кое-чему, и потом у нас есть разговорник!
Мотька в лицах показывала наши беседы с продавцами, Женя покатывалась со смеху, и вдруг я вспомнила вчерашнего торговца апельсинами:
— Да, Женя, я вот хочу спросить, что такое «матана», в разговорнике я не нахожу этого слова.
— Ну, это даже я знаю! Матана значит подарок!
— Подарок? А с какой стати он нам подарил килограмма два апельсинов?
— Апельсины сейчас почти даровые, ему, видно, хотелось поскорее распродаться.
— И часто тут такое бывает?
— Сплошь и рядом.
— Интересно!
Мотька тем временем жарила рыбу, я готовила салат, а Женя, несмотря на наши протесты, взялась чистить картошку.
— Девочки, мне так совестно, что я совсем вас забросила.
— Что ты, Женя, не беспокойся! Мы отлично сами управляемся!
— Да уж! На четвертый день торговаться на базаре научились. Впрочем, вы, я вижу, вполне разумные девицы. Ой, кажется, кто-то идет! Смотрите, Мартын у дверей сидит, значит, кто-то свой! Неужто Володя?
Это и в самом деле оказался Володя, вернувшийся на день раньше.
— Что случилось? Почему ты вернулся так рано? — забеспокоилась Женя. — Ты здоров?
— Маманя, не бурли! Я здоров, все в порядке. О, чем это тут у вас пахнет? Свежая рыба? Отлично!
После ужина Женя снова села за компьютер, а Володя предложил:
— Аида на Дизенгофф! Вы фонтан видели?
— Нет, не видели!
— Володя, не выдумывай! — крикнула Женя. — Девочки не так давно пришли, завтра им вставать ни свет ни заря, предстоит утомительная экскурсия. Куда ты их тащишь?