Кротовский, побойтесь бога
Шрифт:
Я сейчас нахожусь не в верхних ярусах, но и не в нижних. Где-то посерединке. Наверное, чтоб составить цельную картину, надо побывать и на самом верху и внизу. Но это позже.
По первому же впечатлению это просто город. Вокруг снуют люди. Ну да, все они имеют седьмой уровень, иногда и восьмой мелькает. А в остальном просто жители, живущие обычной по их меркам жизнью. Ничего шокирующего, кроме местных цен, пока не наблюдаю.
К слову о ценах. Если здесь все столько стоит, то и заработки должны быть соответствующие. А я как гастарбайтер,
В этих мыслях не заметил, как набрел на барную стойку. Надобности в отдельном помещении для бара попросту нет. Климат контроль распространен на весь этаж. Поэтому и стойка, и столики расположены прямо на этаже, как в крупных торговых центрах.
— Чего желаете?
Поднимаю взгляд на бармена. Вполне себе человек, даже имеет приветливый вид. А то, что он маг льда седьмого уровня… ну что ж, холодильник этому парню точно не нужен. Кубики льда морозит одним движением руки.
— Боюсь, ваши напитки мне пока не по карману… — замечаю картонку с ценниками, — Три кворка за коктейль… не, точно не по карману. Извините.
— Первый день что ли? — бармен дыхнул на стакан, отчего тот покрылся тонкой изморозью, и выверенными движениями принялся протирать его полотенцем.
— Ага. Десять минут как прибыл на Бикру.
— Бирку.
— Не понял.
— Между своими станцию принято называть Биркой.
— А, понимаю. Потому что на всем бирка с ценой.
— Ну типа того, — согласился бармен и усмехнулся, — Работу ищешь?
— Скорее да, чем нет, — отвечаю не вполне конкретно, — А скажи, чем живет эта Бирка? На чем выстроена экономика?
— Ты и этого не знаешь? — бармен покачал головой, будто не в силах поверить, — Вся экономика здесь на жемчужных макрах.
— Жемчужные макры… не слышал про такие. И где их добывают? Ныряют на дно океана?
— Нет, брат. Их добывают на околопланетной орбите. Пояс астероидов, — со значением сообщил бармен и пояснил, — Раньше был у планеты естественный спутник. Его ковыряли. Но потом, как водится, не поделили, устроили войнушку и разнесли луну к чертовой бабушке. Так что теперь жемчужные макры добывают на поясе астероидов.
— Вон как. Спасибо за справку.
— На здоровье. А по поводу работы иди дальше в ту сторону. Как раз в биржу упрешься. Если искать, то только там.
Пошел по направлению, указанному барменом, и добрел до другой девушковой голограммы, полной копии той, что была в ангаре.
— Рада снова видеть тебя, Кротовский. Чем могу помочь?
— Ну… начинаю подумывать о том, чтобы задержаться на Бикре два. И даже поискать работу. И раз уж ты попадаешься на каждом шагу, как к тебе обращаться?
— Называй меня Бикра, Кротовский.
— Ага, понял. Так что скажешь на счет работы, Бикра?
— Ты указал целью посещения осмотр достопримечательностей. Могу я добавить еще одну цель — осуществление трудовой деятельности?
— Можешь, Бикра.
— Хорошо. Тогда еще буквально пара вопросов. Какими профессиями ты обладаешь?
— Я картограф.
— К сожалению такие вакансии отсутствуют. Желаешь ознакомиться с вакансиями не требующими квалификации?
— Давай, чего уж.
Бикра выкатила передо мной очередную портянку, теперь с вакансиями. Я пробежал ее взглядом и приуныл. Черт с ним, я не боюсь грязной работы. Я бы мог и сливные трубы менять и крыс по коллекторам гонять, но зарплаты просто смешные. Вкалывать за двести кворков в месяц, когда жилье стоит от ста двадцати, это ж работать чисто на прокорм. В Киртасе больше заработаю.
— Ну нет. Вынужден отказаться.
— Кротовский, могу я сделать предположение?
— Да пожалуйста, предполагай на здоровье.
— Ты прибыл на Бикру два самостоятельно. Следовательно, ты обладаешь автономным передвижением и способен функционировать в безвоздушном пространстве?
— Ну да. Обладаю. И да, могу.
— В таком случае ты можешь претендовать на еще одну вакансию в егерскую службу. Желаешь ознакомиться?
— С этого надо было начинать. Что там за вакансия?
Бикра выкатила новую справку. Читаю и светлею умом и сердцем. Зэпэ от трех тысяч кворков в месяц. Плюс премиальные. Так это другое дело. Я пока не понимаю, какие тут могут понадобиться егеря, если в этом мёртвом мире кроме Гамлета и Ныра никаких животных и птиц не наблюдается. Но я думаю, это выяснится.
— Ну вот. Совсем другое дело. Это мне больше подходит.
— Тогда я записываю тебя в соискатели, Кротовский.
— Записывай. Как говорится, готов заступить на охрану фауны и даже флоры. Что нужно делать?
— Нужно дождаться капитана.
— Кого?
— Капитана, — повторяет Бикра, — Даю справку: капитан Пантера набирает штурмовых егерей на малый корвет «Полкворка». Он же является и владельцем.
— Чо за фигня? Космический корабль называется Полкворка?
— Да.
— А рулит на нем капитан Пантера?
— Да. Так тебя записывать, Кротовский?
— Ладно. Пообщаемся, что там за фауна такая. Записывай в соискатели.
Глава 2
Я оказался не единственным, кто решил потянуться за длинным кворком. Вместе со мной набралось полтора десятка потенциальных защитников природы. Маги и не очень маги разных рас и возрастов, всех объединяет только наличие седьмого уровня.
И как положено в любых мирах на любых уровнях, когда люди в толпе чего-то ждут, люди в толпе начинают болтать. А самым болтливым оказывается тот, от которого меньше все это ожидаешь. В нашем случае таковым оказался здоровяк с длинными обезьяньими руками и выпуклым неандертальским лбом.