Кровь драконов
Шрифт:
Юная ученица, не оглядываясь, махнула рукой в знак того, что, дескать, все понятно, и умчалась. Лицо Пурмана было мрачным и тревожным.
— Мы должны стабилизировать его состояние и промыть раны, чтобы предотвратить инфекцию, — объяснила Цветок Ветра.
Она внимательно рассматривала нос мальчика.
— Он потерял большую часть хряща. Восстановить форму носа будет очень непросто.
Жестом потребовав у Джанира зонд, она осторожно исследовала щеку мальчика.
— Левая щека серьезно повреждена. Труднее всего будет иммобилизовать ее на время заживления. — Она
Она вздохнула и перешла к ране на груди мальчика.
— Грудная клетка не повреждена, и это очень хорошо. Рана поверхностная. Мы оставим ее открытой и будем почаще промывать, чтобы гарантированно избежать заражения.
Затем она осмотрела руку мальчика.
— Часть мускула вырвана, — констатировала она и посмотрела на Джанира. — Промоешь рану физиологическим раствором и перевяжешь.
— Этим будет заниматься он? А почему не вы? — спросил Пурман, уже севший на кровать.
— Нам понадобится три дозы крови, — повторила вместо ответа Цветок Ветра. — Вы дадите первую.
Дверь открылась, и в помещение вошла серьезная молодая женщина. Она принесла с собой слабый запах звездянки — такое название дали на Перне гибриду местного цветущего растения с жимолостью.
— Эморра, — Цветок Ветра кивнула в сторону вошедшей, и Пурман изумился их сходству, — даст вторую дозу, а я третью.
— Но… — попытался было возразить Пурман.
Цветок Ветра заставила его замолчать властным взмахом руки.
— Прежде чем дать кровь, я зашью раны на его лице. — Ее губы изогнулись в невеселой усмешке. — Все правильно: дочь и внучка Китти Пинг должны помочь сыну и внуку Таббермана. И, — добавила она, заметив, что Пурман снова открыл рот, — кроме нас с нею, поблизости нет ни одного подходящего донора.
Мама, ты слишком стара, — вмешалась Эморра. — Я сдам две дозы.
Кто это слишком стар? — фыркнула Цветок Ветра. — Да что ты можешь знать? Ты же никогда не изучала медицину.
Конечно, тебе виднее, — смутилась Эморра.
В этот момент появилась Карелли с чашкой чая на подносе.
— Это была генетика, а не медицина, — ответила Цветок Ветра.
Глаза Эморры сверкнули. Пурман и Джанир не без тревоги смотрели на двух женщин.
— Прошу вас, — умоляюще произнес Пурман. — Мой сын…
Цветок Ветра еще пару секунд прожигала дочь яростным взглядом.
— Ты всегда и во всем меня разочаровывала, — тихо пробормотала она, прежде чем склониться над мальчиком, и принялась быстро шить, начиная со лба. Прямо на глазах окружающих края раны смыкались.
Она сшила кожу и подкожный жир полидиоксаноном — синтетической саморастворяющейся нитью — и соединила эпидермис синтетической нитью из полиэфирного волокна. Она намеревалась делать стежки как можно мельче, но все же пришлось шить довольно крупно, потому что шовного материала оказалось меньше, чем она рассчитывала.
Джанир следил за дыханием и пульсом мальчика, а Латрел контролировал ход прямого переливания крови больному сначала от Пурмана, потом от Эморры.
Когда мальчик получил две дозы донорской крови,
— Карелли, уведи отсюда Пурмана и Эморру, позаботься о том, чтобы им дали вина и сыру, а потом пусть они немного отдохнут.
Еще через час Цветок Ветра отложила инструменты и устало побрела ко второй кровати.
— Теперь моя очередь, Латрел.
Джанир и Латрел встревоженно переглянулись.
Мальчик уже… — начал было Джанир.
Он пропадет без крови, — резко прервала его Цветок Ветра. — А я нет.
Латрел поджал губы.
— Эморра, возможно, и не изучала медицину, но я-то изучал. Сдать дозу крови — в вашем возрасте это не такая уж хорошая идея.
Взгляд Цветок Ветра сосредоточился на лице молодого человека.
Латрел, я уже научила тебя всему, что ты сможешь делать с теми запасами, которые у нас остались, — медленно произнесла она. — Раны мальчику нанес страж порога — моя «ошибка». А раз так, то для меня не может быть ничего лучше, чем отдать немного крови во имя искупления моей же ошибки. — Увидев, что ее слова не убедили интерна, она добавила: — К тому же, Латрел, я так решила.
Очень хорошо, — ответил ее помощник. Его голос прозвучал спокойно, но лицо явственно выдавало волнение.
Цветок Ветра вздрогнула, почувствовав, как начинающий врач ловко вонзил иглу ей в вену. Потом' ее кровь потекла в жилы искалеченного мальчика. Старая женщина вздохнула и потеряла сознание.
Она всегда видела один и тот же сон.
— Да как ты только посмела сказать, что певчая птица многозвон — мой самый большой успех?
Китти Пинг была удостоена всевозможных почестей за работу по выведению гибрида, который удачно предотвратил наихудшие из возможных экологических бедствий, коими изобиловали войны против Нахи. Однако для нее самой эти почести не были достаточным аргументом.
Когда мы, наконец, будем вправе остановиться? — перешла в наступление Китти Пинг, поскольку Цветок Ветра не пожелала ответить на ее первый вопрос.
Никогда. — Цветок Ветра услышала как бы со стороны, что несколько раз тупо повторила это слово.
А почему?
Потому что «сегодня» рождает «завтра», — сказала Цветок Ветра, ответив матери одним из ее излюбленных изречений.
И без того узкие глаза Китти Пинг еще сильнее прищурились.
— И что же это означает, детка?
Это означает, мама, что нашу сегодняшнюю работу придется переделывать из-за того, что случится завтра.
И только те, кто готов к наступлению завтра, найдут отдых в своих трудах, — закончила за нее Китти Пинг и вздохнула — в этом вздохе, как всегда, было сконцентрировано ничем не измеримое отчаяние, порожденное разочарованием в наследнице. — Многозвон — просто ничто по сравнению с пиявкочервем.
Цветку Ветра приходилось внимательно следить за тем, чтобы лицо не выдало ее истинных мыслей, которые сводились к простенькой формуле: ну вот, снова начинается! Вслух же она сказала:
— Я считаю, мама, что многозвон олицетворяет собою тот симбиоз, который был создан тобой и явился решением проблемы.