Кровь и Пламя
Шрифт:
В снаряжении убитых воинов — мы насчитали восемь человек — обнаружились странные железные когти, соответствующие следам на древесных стволах. Кошки для лазанья.
Уже хватало загадок, было над чем задуматься, но я не сводил глаз с поваленных и сломанных деревьев. Это многовековой лес. Он существовал еще в то время, когда здесь были территории не Диких Земель, а процветающих Западных Провинций. Сосны толщиной в мужской охват, выглядящие так, что заставят трепетать и самого опытного лесоруба. А тут они повалены, вывороченные корни толщиной в руку тянутся на несколько
Что могло выворотить толстое здоровое дерево из земли?
Что могло расщепить толстый ствол или переломить его в нескольких местах?
А подброшенные вверх и насаженные на сучья шурды и нежить? Они висят на высоте десяти локтей и выше!
На язык напрашивался только один ответ.
— Магия — глухо произнес вернувшийся Рикар, задумчиво барабаня пальцами по звенящему лезвию зачарованного топора.
— Магия — согласился я, осматривая побоище.
Кто бы не противостоял вошедшему в лес войску Тариса Некроманта — он делал это более чем успешно. Не победил, но характер и острые зубы показал во всей красе. И после этого ушел прочь…
— Маги среди трупов есть? — поинтересовался я, поднимая лицо и смотря на покачивающиеся в воздухе пятки гоблина заброшенного далеко вверх и упавшего на толстую ветвь. Кажется, гоблин сломал хребет, да так и умер перевешенным через ветвь. Смерь полная мучений… его раздутое от темной крови лицо вызывало не самые приятные ощущения.
— Мыслю что нет, господин — здоровяк указал рукой в сторону, где еще несколько деревьев повалились друг на дружку, образовав непроходимую стену.
— Прикрытие для отхода — понял я.
— Верно — кивнул Рикар — Литас осматривается, вот-вот вернется и расскажет об увиденном. Но как мнится мне… Тарис застал здесь кого-то врасплох — небольшой отряд идущий по своему пути, оставляющий на некоторых местах свежих часовых, забирающий отстоявших свое воинов. Во главе отряда опытный воин чином не ниже сотника с боевым опытом, если судить по малому количеству потерь, быстрой сшибке и уходу в верную сторону — не прочь от головы армии Тариса, а под крутым углом и в гору. Они-то по склону разом поднялись, а хромоножки некроманта не столь прытки. Опять же лучникам приволье с горы стрелять пусть и на ходу. И магу обзор ширше. Сейчас здесь тихо, но по траве если судить, по кустарнику хилому и по земле обнажившейся… то прямо с возвышенности, вниз по склону, в лицо поднимающейся нечисти, ревел и бушевал здесь ветер лютый. Вся трава полегла, кустарник полег, слой хвои снесло как есть целиком, сами гляньте, господин — одна голая земля вон оттуда и до самых пор.
— Вижу — подтвердил я — Получается маг создал стену из поваленных деревьев, а затем устроил бешеный ветер. Попробуй подняться в гору против ветра…
— И когда в лицо летит колючая хвоя, ветки и стрелы. А твои стрелы не пролетев и десяти локтей теряют лет и разворачиваются на тебя. Да, господин. Такой путь одолеет не каждый воин. Тут и щитами не прикроешься. Мнится мне никто не поднимется…
— Я поднимусь — качнул я головой, затем указал на стоящих за моей спиной ниргалов — И они поднимутся.
— Ну,… эти поднимутся — крякнул здоровяк — И вы, господин Корис.
— У Тариса есть ниргалы — шурдские. Следы были там?
— Сейчас-то толком уж и не разобрать — за Рикара ответил неслышно подошедший Литас — По склону целое войско прошлось, все почитай затоптали. Но тварь та страшная была — что на дым похожа. Там дальше, в четверти лиги отсюда, лежат две кучи ломаных костей, господин. Догнало чудище кого-то из убегающих.
— А здесь? Здесь костяное крошево есть?
— Нет — с твердой уверенностью ответил охотник.
— Та-а-ак… в самом начале стычки тварь в бой не вступила… почему?
— Может не подоспела сразу?
— Может… а ветер? Если здесь бушевал призванный магом ветер… мог ли он замедлить тварь? Она ведь похожа на дым…
— Знать бы, господин — вздохнул Рикар — Следов то она не оставляет… окромя костей ломаных.
— Что-то мы все же узнал — произнес я — А дальше что?
— Оторвались беглецы — продолжил глава охотников — Сначала по густолесью уходили, а затем круто свернули, вышли на дорогу и там их ждали остальные вместе с лошадьми. А верхами уж они тут же оторвались и ушли.
— Совсем чудно — буркнул я — Остальные… лошади… дорога… что за дорога?
— Старая дорога, господин. Очень старая. Но в хорошем виде! — если и вырос на ней лесной молодняк, то его искоренили. А по обочинам дороги сосновые бревна лежат давленые, ломаные. Как свежие, так и старые. Крошева каменного в избытке.
— Ничего не понял — признался я, разворачиваясь к склону — Пошли! Глянем и на дорогу и на бревна.
— Сбор! — зычно крикнул Рикар и не преминул предостеречь — Поглядывайте по сторонам! Сами видели схоронки. Тем люди шурдам может и не рады, но и нам не обрадуются! Потому поглядывайте, коли не хотите стрелу в брюхо словить!
— И на меня поглядывайте! — добавил я — Коли укажу куда — сразу глаза и оружие туда направляете! Слышали меня?!
— Да, господин! — хором отозвались все.
— Да, господина! — пронзительно донеслось откуда-то издалека, спустя миг оттуда же донесся звонкий звук удара металла о камень.
— Тикса! — раненым медведем взревел Рикар — Куды уперся, гад приземистый? Сюда топай!
— Уф… — вздохнул я, делая первый шаг по склону — И за гномом приглядывайте. Рикар, если еще раз он отойдет и не предупредит — забери у него молоток.
— Забирал уже! — рыкнул великан — Так его ж потом не заткнуть! Идет следом и канючит: «верни молоток, верни молоток, верни молоток…». Вы уж не доводите до греха, господин. А то я ему этот молоток…
— Понял — хмыкнул я, переступая через изломанный труп гоблина в рваной же, истрепанной одежде — Ускорьте шаг.
— Да, господин — подтвердил понимание приказа Рикар — Быстрее шагаем! Пехом! Пехом идем! Лошадиными крупами прикрывайтесь, не впервой чай, знаете, что к чему. Роклий! Шлем одень!