Кровь избранных
Шрифт:
В длинном узком коридоре, ведущем со склада на кухню, пахло сыростью и тухлой капустой. Вэй тащил на плече тяжелый тюк с корешками для похлебки. В просвете двери напротив входа в помещение, где хранились продукты, он увидел сидящего на корточках Гон Во. Тот вертел в руках какие-то грязные кубики, и парень понял, что дурачок играет в кости. Вэй спустил на пол поклажу и озадаченно поскреб затылок. Все, кто общался с умалишенным, сразу начинали забавно жестикулировать, чтобы сделать понятнее сказанное.
— Если будешь играть с самим собой, никогда не победишь.
Гон широко улыбнулся:
—
Похоже, он не так глуп, как о нем думают.
— Тогда почему этим занимаешься?
— А мне интересно, да и время проходит быстрее.
Вэй задумался. Когда он играл на интерес, ничего не поставив на кон? Парень отогнал образ сестры, которую зарезали солдаты Хан Хо. Оказывается, парень никогда не бросал кости просто так. Наклонившись к отекшему лицу дурачка, юноша предложил:
— Давай перекинемся партейку. Если выиграешь, получишь двойную порцию за обедом.
На самом деле это было скорее наказание, чем награда, но глупый Бо разницы не заметил.
— Но мне нечего поставить! — Гон снова улыбнулся.
— Ладно, сегодня не считается.
Дурачок кинул кости, и ему выпало максимальное число. Вэй искоса на него взглянул и заявил:
— Играем до трех бросков?
Умалишенный и бровью не повел.
На втором броске максимум выпал Вэю, а на третьем снова победил Гон Бо: семь к трем.
— Давай до пяти!
И снова придурок не обратил внимания на явное жульничество парня и с готовностью швырнул кости. Выиграл Вэй. Настало время пятого броска.
Трижды получался одинаковый результат, а потом у Гон Бо выпала двойная шестерка.
— Ладно, ты выиграл. Сегодня съешь двойной обед, я дал слово.
Торжественно пожимая руку умалишенному, Вэй еле удержался, чтобы не расхохотаться. Глупый Бо заволновался. Казалось, он не может поверить в свалившуюся на него радость: наверное, обиженный богами ни разу в жизни ни у кого не выигрывал. Дурачок вскочил и благодарно обнял парня. В глазах его стояли слезы.
— Я тоже хотел бы что-нибудь подарить, но нечего.
— Да ладно тебе. — Вэй отстранился. Но Гон Бо, казалось, его не слышал.
— Я не могу дать то, чего у тебя нет, но зато могу сказать то, что тебе неизвестно. — Эти слова он произнес с нажимом, будто знал бог весть какую тайну.
— И что же, по-твоему, я не знаю?
Придурок взял Вэя за руку, притянул к себе и зашептал:
— Сунь Сюнь нынче убьет твоего друга.
Улыбка сбежала с лица юноши.
— Что?
— Сунь сам смастерил оружие. Он работал вместе со мной в стекольной мастерской. Кинжал у него уже готов. При мне все говорят и делают что угодно не стесняясь: ведь я дурачок. — Глаза его остановились на парне, и тому показалось, будто он смотрит гораздо осмысленнее, чем обычно.
В сущности, Вэю было наплевать на то, что он сейчас узнал. Свое задание игрок выполнил, и Дерюйтер не давал указаний нянчиться с Шань Феном. Земляк списал ему крупный долг в обмен на кошмарное погружение, а после того, как со дна подняли сосуды, разыскал его и предложил работу в «Нефритовой бабочке». Друг детства отнесся к нему по-доброму, он славный парень. Но с Сунем Шань Фен должен разбираться сам, и Вэя это не касается.
По
И вдруг то, что ускользало от него, всплыло перед глазами. Игра целиком повторяла первую партию в его жизни. С той лишь разницей, что теперь победные броски были у Гон Бо, а проиграл Вэй, так же как когда-то внук правителя провинции. Сам не зная почему, парень вдруг понял: надо спешить.
В считаные секунды юноша домчался до камеры, а вслед ему летели насмешки дежурных стражников:
— Эй, малыш, что так быстро назад? По конуре соскучился?
Там находилось меньше половины обитателей, и ни Шань Фена, ни Сунь Сюня не было.
— А где остальные? Повару на кухне нужна помощь, — спросил Вэй у охранников. Глупая причина, но сочинить что-либо другое он не успел.
— Твоего дружка и Суня отправили на уборку в восточное крыло, а остальные — вон, во дворе развлекаются. — Стража снова захохотала, но Вэй уже бросился прочь.
Игрок обнаружил обоих в коридоре возле последней камеры пустующего здания. Существование незаселенного участка на территории тюрьмы Тиланьцяо казалось абсурдным. В этом заведении никто не имел права одиночества. Наемник вряд ли нашел бы место лучше.
Издали казалось, будто два человека стоят, обнявшись. Не раздумывая, Вэй бросился вперед и притянул к себе за шею Суня, которого земляк крепко держал за руки. Опытный убийца, поняв, что оказался в меньшинстве, чуть повернулся и, высвободившись на секунду из захвата ненавистного врага, сделал быстрое движение в сторону второго противника. Шань Фен схватил наемника за голову, изо всей силы стукнул лбом о шершавую стену и оттолкнул, опрокинув на землю. Используя локоть как рычаг, парень зафиксировал шею Суня и резко нажал. Послышался сухой щелчок, убийца обмяк, и из носа у него хлынула кровь.
Шань Фен поднялся, с отвращением глядя на лежащего в неестественной позе противника. Потом, глубоко вздохнув, повернулся к приятелю:
— Если бы не ты, не знаю, чем бы все кончилось… Спасибо.
Вэй тихо кашлянул и подумал: «Да уж, завершилось бы по-другому, это точно…» Рукой он держался за бок, чуть пониже груди, и из-под пальцев струился рубиновый ручеек. Острый кусок стекла, который Сунь вонзил ему в печень, большой боли не причинял.
В это же время неподалеку от тюремной стены появилась тележка рикши. Там сидел Дерюйтер и дожидался Вэя. Голландец заплатил перевозчику за весь день вперед, так как не хотел слышать жалобных причитаний, а затем послал китайца в соседнюю лавку, чтобы тот купил себе миску риса. Плечо все еще болело, и Ганс откинулся на сиденье. Моряк принял решение: они сразу же заберут записки Хофштадтера, и больше никто в Шанхае о нем не услышит. Голландец возненавидел ненадежный город, полный мерзкого копошения, как в банке с червями.