Кровавый полдень
Шрифт:
После нашего небольшого разговора мы с Виктором спустились в гостиную. Мне стало немного легче. В моем сердце появилась надежда на то, что все же я смогу исправиться и встать на правильный путь, потому что не хочу, чтобы моя вечность стала для меня истинным кошмаром. Хотя, что-то мне подсказывает, что все идет именно в эту сторону.
Ванесса, Дин, Сэм, Шон и Дэвид, казалось, вообще не двигались с места с того самого момента, как мы с Виктором ушли. Они были похожи на каменных статуй с невероятно прекрасными лицами. Элизабет и Мэри о чем-то тихо беседовали,
Увидев нас, все метнули прямые взгляды в нашу сторону.
— Элизабет, Мэри, — позвал их Виктор, — будьте готовы. Через полчаса мы выезжаем в город.
Они кивнули.
— Зачем? — поинтересовалась оживившаяся Ванесса, стрельнув на мистера Брука заинтересованный взгляд.
— Нам стоит подкрепиться, — туманно отозвался мужчина, но все мы поняли, что он имел в виду. — Кстати, вы можете отправиться с нами. Если, конечно, вы тоже голодны.
Ванесса замешкалась и вопросительно посмотрела на Сэма. Тот кивнул.
— Да, — ответила девушка. — Пожалуй, мы с вами.
— Ха, — произнес Дэвид, скрестив руки на груди. — Навряд ли они станут питаться бездомными, Ванесса… По-моему, бомжи не подойдут для образованной семейки вампиров.
— Ты низкого о нас мнения, — сказал спокойно Виктор. — Мы вообще не станем никого убивать. Для того чтобы утолить голод, есть другой способ.
— Убить животных? — фыркнул Дэвид. — Или донорская кровь? А?
— Второй вариант, — улыбнулся мистер Брук. — Это самый распространенный способ питания у вампиров. Никто не хочет выделяться из толпы людей, следуя более безопасным методом. Тем более что почти в каждой больнице есть «свой» человек, который может позаимствовать донорской крови.
— Хотите сказать, и в этом городе у вас есть знакомый вампир, который по доброте душевной спокойно разрешит вам взять кровь? — с недоверчивостью спросил Дин.
— Да.
— И где вы их только находите…. — пробормотал Дэвид.
— Прежде чем куда-нибудь переезжать, первым делом я ищу своих друзей, которые смогут пропустить нас в больницу и обеспечить донорской кровью, — пояснил Виктор. — Так вы идете с нами? — обратился он к остальным.
— Да, — тут же отозвалась Ванесса.
— А ты, Мия? — обратилась ко мне Мэри.
— Нет, спасибо, — пробормотала я. — Я уже… поела.
— Хорошо, — вздохнул Виктор. — Тогда присмотришь за домом, пока нас не будет. Может, Дэниэл вернется за это время.
Упоминание о нем заставило меня содрогнуться.
— Тогда, мы пойдем собираться? — сказала Мэри.
— Я буду ждать вас внизу через полчаса, — кивнул Виктор.
— Достаточно и десяти минут, — промолвила сестра Дэниэла, переложив свои длинные волосы на левое плечо.
— Отлично.
— Милый, ты уверен, что мы поместимся в одной машине? — потревожилась Элизабет, обращаясь к своему мужу.
— Точно, — хмыкнул Виктор и взглянул в сторону Ванессы. — Кто-нибудь из вас умеет водить машину?
— На дворе двадцать первый век, — ухмыльнулся Дин,
— Ладно, — мужчина безразлично улыбнулся в ответ. — Мия, ты точно уверена, что не поедешь с нами?
— Абсолютно, — немного резковато ответила я.
Больше ничего не сказав, Виктор направился к входной двери, а Мэри и Элизабет поднялись по лестнице на второй этаж.
Как и договаривались, Виктор, Мэри, Элизабет, Ванесса, Шон, Сэм, Дин и Дэвид собрались в гостиной. Я проводила их до входных дверей, заметив два шикарных автомобиля, стоящий перед домом.
Мне не хотелось оставаться одной в огромном доме наедине со своими назойливыми мыслями, которые и так мне не дают покоя. Поэтому я решила немного прогуляться по лесу. Про себя я знала, что этот способ тоже не поможет мне отвлечься, но это лучше, чем просто сидеть на месте, ничего не делая.
Я блуждала вблизи дома, стараясь не уходить далеко. Вероятно, прошло несколько часов. Я потеряла счет времени, стараясь просто ни о чем не думать. Только этому мешала растущая жажда в горле, которая не давала о себе забывать. И даже при самом сильном рвении избавиться от нее по одному щелчку, боль бы все равно не исчезла. И в этот момент я пожалела, что не поехала с Виктором, солгав ему, что мне хватило тех пакетов с кровью из металлического контейнера.
Я решила возвратиться, когда поняла, что больше бессмысленно ходить по лесу не могу.
И, все ближе приближаясь к дому мистера и миссис Брук, я услышала музыку, которая вскоре стала долбить по вискам, словно удары молотков. Это заставило меня напрячься. Разве Виктор и остальные уже вернулись, и Мэри решила включить музыку, чтобы немного расслабиться?
Я с большей решительностью последовала к дому.
Выйдя из-за плотно стоящих друг к другу высоченных деревьев, я вышла на ровную гладкую поверхность узкой дороги и остановилась, в недоумении глядя на дом.
Музыка стала слышаться еще отчетливей. Но что больше удивило меня, так это то, что мой острый слух уловил ясные сердцебиения нескольких человек, которые, по каким-то необъяснимым причинам, находились в доме семьи Брук. А чуть позднее, буквально через несколько секунд, я смогла услышать смех молодой девушки.
Отбросив все свои сомнения и вопросы, я пересекла дорогу и поднялась по ступенькам, остановившись. Протянув руку, я резко распахнула входную дверь и залетела в просторную гостиную.
Моему удивлению не было предела. Громкая музыка била из колонок, настойчиво заглушая остальные звуки. На небольшом низком столике танцевала девушка, держа в руках бутылку с бурбоном. Около двух диванов беспорядочно двигались еще две девушки. Но все это было обычным зрелищем, после того, как я увидела, что Дэниэл — мой прекрасный ангел — обнимает четвертую девушку и жадно пьет кровь из ее шеи. Она даже не кричала. Никто из них не выкрикивал слова о помощи, словно им это нравилось. О чем же они думают, появляясь в логове вампиров, которые могут их мгновенно убить?