Кровная связь
Шрифт:
Я прочищаю горло и бормочу: — Я вернулась. Как положено, я имею в виду. Извини, что отклонилась от сценария.
Он кивает. — Это было к лучшему. На их стороне было гораздо больше, чем мы изначально рассчитывали. Это всегда так, независимо от того, сколько мы добавим лишнего.
Похоже, это одно из многочисленных преимуществ Сопротивления. Благодаря своей беспринципности, они просто похищают и промывают мозги целому ряду новых солдат, которыми готовы пожертвовать, чтобы пробиться к нам.
Мы молча наблюдаем, как одна из женщин в клетке срывается и начинает кричать на оперативников,
Я хочу плакать вместе с ней.
Мне требуется две попытки, чтобы заставить свой голос работать. — Что с ними происходит?
Норт гримасничает. — Тебе вряд ли нужен ответ на этот вопрос, Олеандр. Тех, кого можно забрать домой, забирают. Держись за это, а не за альтернативу. Это то, что я делаю.
Глядя на толпу… я не уверена, что кто-то из них действительно может вернуться домой.
— Кто это делает? Кто должен усыпить их, если они не могут быть спасены?
Его глаза сузились на меня. — Нет. Не спрашивай, и не думай так. Это не то, для чего будет использован твой дар.
— Я уже монстр, Норт. Что такое еще несколько душ, когда я уже забрала тысячи? Ага, вот оно. Это тысячи, благодаря моему пребыванию в одном из этих лагерей. Какое это имеет значение?
Он срывает шлем и натягивает гетру на шею, так что я отчетливо вижу ослепительную ярость, написанную на всем его лице, но говорит он тихо, чтобы никто дальше в палатке нас не услышал. — Это имеет значение, потому что твой голос дрожит, Олеандр. Разве ты не слышишь? Это имеет значение, потому что ты корчишься от чувства вины за все это.
Я качаю головой, но он поднимает руку, чтобы взять меня за подбородок, и останавливает меня, наклоняясь ближе и рыча: — Это имеет значение, потому что ты моя, и я никогда не позволю тебе сделать это. Убивать, чтобы защитить себя? Отлично. Убивать, чтобы уничтожить врага, который причинил тебе боль? Отлично, делай это. Их? Никогда. Ни ты, никогда.
Мне хочется кричать на него, спорить с ним, потому что почему это не должна быть я? Почему я должна жить нетронутой всем этим уродством только потому, что они мои Связные, но он берет меня за руку и тащит обратно из палатки на поляну, где все остальные ждут, когда мы вернемся домой.
* * *
Киран ждет секунду, и когда мои глаза. сохраняют свой обычный цвет, он протягивает руку, чтобы мы все могли схватиться за нее.
Когда мы снова появляемся на свет, мой желудок взбунтовывается, и я закрываю рот рукой. Грифон отпихивает Атласа с дороги чуть сильнее, чем, вероятно, должен был, и протягивает руку к моей шее, жар обжигает меня, когда он манипулирует моей нервной системой и не дает мне блевать где попало.
Пот и дрожь немедленно прекращаются, и я почти признаюсь ему в своей безграничной любви вслух перед всеми его друзьями и подчиненными.
«Как будто меня волнует, услышат ли они, Привязанная».
Мои щеки пылают, и я отталкиваю его руку от своей кожи, пригнув голову. Я слушаю, как он хихикает надо мной, и притягивает меня к своей груди, чтобы быстро обнять, прежде чем снова начнет выкрикивать приказы людям.
Атлас протягивает руку, чтобы сжать мою руку, прежде чем выйти вслед за Нортом из комнаты. Я предполагаю, что он собирается вернуться в свою одиночную камеру, потому что он делает это без вопросов.
Я ненавижу это, но не собираюсь прямо сейчас, на глазах у всех этих людей, кричать Норту об этом.
Я делаю вдох и позволяю своим плечам немного опуститься, проверяя свои узы и свое тело, но не чувствую приближения обычного трехдневного сна. Я устала, но не больше, чем если бы Грифон измотал меня в спортзале, так что хорошего ночного отдыха мне должно хватить. Когда я открываю глаза, мое окружение, наконец, проникает в меня, и мои брови опускаются вниз. — Где мы находимся? Это не особняк. Норт сказал отвезти нас домой.
Киран одаривает меня однобокой ухмылкой и протягивает руки. — Теперь это дом, Фоллоуз. Рейд привел нас сюда быстрее, чем планировалось, но теперь Убежище — это дом.
Я поднимаю взгляд на Гейба, и он, обняв меня за плечи, направляет меня к большим дверям, открывает их и направляет меня наружу, чтобы посмотреть на… Убежище.
Это целый город.
Ладно, на самом деле это больше похоже на городок или деревню, но здесь десятки домов и построек, и повсюду люди. Солнце едва заходит, так что я предполагаю, что мы снова в Штатах, но со всех сторон поляны возвышаются горы, а легкая пертурбация в воздухе вокруг нас говорит о том, что Щиты работают сверхурочно, чтобы убрать это место с карт.
Я удивленно оглядываю все вокруг.
— Что это за место, черт возьми?
Гейб целует меня в макушку и бормочет: — Уильям и Нолан Дрейвен начали строить его сорок лет назад. Когда Норт стал достаточно взрослым, чтобы занять место в Совете, он тоже начал помогать в этом. Это была миссия семьи Дрейвен на протяжении всей жизни. Он должен был быть готов только через десять лет или около того, но когда Норт узнал о тебе, он сдвинул сроки. Он влил в него буквально сотни миллионов долларов с тех пор, как возглавил строительство. Набирал сюда самых лучших и сильных Одаренных, все они были проверены Грифоном, так что мы знаем, что здесь ты будешь в безопасности. Вот только Норт отказался оставить в общинах Одаренных, которые не могли выбраться сами, поэтому он такой… большой. Он привел всех, кто хотел прийти и мог пройти тестирование. Сопротивление никогда не найдет нас здесь. Норт позаботился об этом.
Я с удивлением смотрю на людей, детей, окружающих нас. Все они выглядят немного потрясенными, но переносят свои личные вещи в дома и радостно улыбаются друг другу.
— Как ты перемещаешь столько людей одновременно, не оставляя следов?
Я чувствую, как Связной подходит к нам сзади, и тут Атлас говорит: — Транспортеры. Много долбаных Транспортеров. Это самое впечатляющее, что я когда-либо видел.
Я поворачиваюсь к нему лицом. — Я думала, ты собираешься вернуться в свою очень удобную и гуманную тюремную камеру?