Крушение звёзд
Шрифт:
— Он вьется вокруг больницы с тех пор, как мы сюда прибыли, — продолжал Чака. — Ни тебе опознавательных знаков, ни больших меток. Я навел на него бинокль, приблизил и получил лимузин, полный горилл. Один из глупых ублюдков даже немного помахал бластером или чем-то вроде. Прием.
— Всем подразделениям безопасности, — проговорил Ньянгу в свой ком. — Говорит шеф безопасности. Подозреваю, он собирается атаковать с бреющего полета, когда все это рухнет. Если бросится на нас, то, думаю, не будет ничего страшного, когда мы спустим
Микрофоны согласно щелкнули.
Внизу, спрятавшись за кустами, Лир проверила показания на пускателе ее «сорокопута», установила взрыватель ракеты на дистанционную детонацию, выключила устройство наведения, прицелилась изрядно поверх лимузина и выстрелила.
«Сорокопут» рванул метрах в двадцати над бандитской тачкой. Ту крутануло почти на одном месте. Затем флаер выровнялся и сиганул по полной, панически отстреливаясь.
— Преследование, — скомандовал Чака, и «аксаи» под прикрытием облаков последовали за беглецами.
Лимузин промчался вокруг города и взял на север, к россыпи островов.
— Он снижается для посадки, — доложил Чака и прочесал лежащую впереди местность сначала радаром, за тем теплоискателем.
— Похоже, там внизу что-то есть, — снова доложил он. — Возможно, маленькое славненькое посадочное поле.
Все три «аксая» кружили под нана-ботом.
— Я Бурсье-один. Вижу разрыв в облаках. Внизу поле, на нем десять или двенадцать флаеров. Пара выглядит бронированными или хотя бы приспособленными к военным или полицейским нуждам.
— Я Безопасность-шесть, — передал Ньянгу. — Нападите на них, ребятки. Мне нужен славный чистенький бильярдный стол там внизу. Сотрите все здания и любого, по кому вам захочется пальнуть. Отбой.
«Аксаи» развернулись и нырнули. Пальцы и когти пилотов замелькали над пультами. Боевые корабли начали стрелять вниз. Бурсье выпустила с полдюжины «сорокопутов». Ракеты разорвались над полем, в то время как Дилл и Аликхан под рев пулеметов утюжили все внизу. Флаеры взрывались, один из трех ангаров загорелся. Люди выскакивали из зданий, мчались через поле, ища спасения в джунглях и в воде. Добежали единицы.
Бурсье пошла в обратный заход, подметая поле плотной волной мин, и напоследок рассыпала с двухсот метров маленькие противопехотные зажигательные бомбы.
Чака медленно опустил вниз свой патрульный корабль, счел, что два флаера недостаточно разворочены, добавил от щедрот пару «сорокопутов» и поднялся.
— Не вижу, что еще здесь можно разрушить. Пошли домой.
И Гарвину, и Ньянгу показалось очень интересным отсутствие по холовидению репортажей о разгроме аэропорта.
— Полагаю, что это не входит в чьи-то кровные интересы.
— Это кое-что говорит обо всей этой чертовой структуре власти в целом, не так ли? — поддержал Гарвин, с оттенком брезгливости. — Надо бы дать добро Дарод и Лир.
— Что сделать?
— Не обращай внимания.
— Мужики — просто придатки к своим членам без капли мозгов! — бушевала Дарод Монтагна.
— А какие у нас новости? — ухмыльнулась Лир. — Чем шеф так достал тебя на этот раз?
— Я только что видела его снаружи корабля с этой… этой куклой, которую он взял да и нанял!
— Разве он не вправе гулять где угодно с кем он хочет?
— Но не с ней!
— Вот уперлась! — покачала головой Лир. — Дарод, мой юный бывший заместитель, не суй титьку под пресс для отжимания белья. Если ты изводишься от ревности, когда видишь его просто идущим с этой Катун, то что ты собираешься делать, когда мы вернемся на Камбру и тебе придется признать, что он спит с Язифью Миллазин?
— Это другое дело! Она была до меня! Она важнее меня!
— Совсем уперлась, — констатировала Лир.
— Этот Цирк Янсма определенно себя окупил, — заметил Дорн Фили. — Уверен, большое представление послезавтра вечером вольет в наших сотрудников новую энергию. Не говоря уж о том, как это будет выглядеть на экранах.
— Пришельцы действительно неплохо нам послужили, — согласился Сэм'л Брек. — Но мы все ближе ко дню выборов, и я все думаю о тех кредитах, которые мы им отдаем, и о том, как бы они пригодились мне для финального блицкрига.
— Используй послевыборные фонды, которые мы отложили для наших сторонников, — предложил Фили.
— Я мог бы, — согласился Брек. — Но это несколько разозлит наших друзей. Если бы только у нас был способ вернуть часть этих цирковых денег… ммм… Знаешь, кажется, у меня начинает вырисовываться идея.
— А она нам не аукнется? — спросил Фили.
— Вряд ли. По крайней мере, если я устрою все правильно, с правильными людьми.
— Не говори мне больше ничего, — перебил Фили. — Просто сделай это.
— Гарвин, у нас кое-что интересное, — сообщил Ньянгу. — Мы тщательно перетряхнули шмотки твоей коломбины, и угадай, что мы нашли?
— Изящный маленький передатчик?
— Не-а.
— Серьезный межзвездный коммуникатор?
— Не-а.
— Так что вы обнаружили?
— Ничего… кроме того, что твоя Кекри Катун чрезмерно увлекается косметикой и обладает интересным вкусом по части белья.
— Ничего? — недоверчиво переспросил Гарвин. — Что это значит? Что она не шпион?
— И не надейся. Это означает только то, что она подготовлена несколько лучше, чем я думал.
Пенвит включил ком. Фрерон услышал голос робота, сообщивший ему, что у него на счете более полумиллиона кредитов.