Кто в теремочке умрет?
Шрифт:
«Крысы!» — подумал князь и встрепенулся. Зверьки бросились врассыпную. Карл понял, что больше не сможет продолжать свой путь. Он почти смирился с тем, что ему суждено погибнуть, и паника сменилась равнодушием. Он стал вспоминать Яну Цветкову с ее открытой улыбкой и веселым, заразительным смехом, ее непосредственностью, неспособностью пройти мимо чужой беды. Карлу слышался какой-то шум, будто что-то стучится в стену, голоса…
— Я схожу с ума… — прошептал он.
Внезапно одна из стен его темницы рухнула, и в ярком свете фонаря Карл с изумлением увидел стройную
— Давай сюда! Здесь нет никакого завала.
— Яна… — прошептал Карл.
Ее одежда была в более чем плачевном состоянии и источала ужасный запах. Позади ее фигуры через проломанную стену появилось нечто… Карл поморгал глазами и понял, что это не галлюцинации. За Яной двигалось большое чудище с квадратной головой.
— Голем… — выдохнул Карл, и волосы зашевелились у него на голове.
Он собрал все свои силы, чтобы не дать чудовищу обидеть его любимую женщину, поднялся на ноги и с диким криком:
— Яна, поберегись! Голем! — кинулся на чудовище, нанося ему удары в его квадратную голову, которая оказалась почему-то мягкой и податливой, а не металлической.
На этот бросок он потратил всю оставшуюся жизненную энергию, и, получив от Голема, изрыгающего проклятья и источающего жуткий запах, внушительный удар в солнечное сплетение, Карл затих.
Глава 9
Яна осветила неподвижно лежащего Карла и, пытаясь мило улыбнуться, удовлетворенно заметила:
— Это Карл! Браво, Дмитрий, мы нашли его. Только что он делал под землей, да еще в таком виде?
Дима не разделял ее радости, ощупывая свою разбитую губу и подбитый глаз.
— Вот говорил же себе, что зря с тобой связался. Этот князь просто сумасшедший! Что он делает ночью в подземелье? Все нормальные люди спят, а он, вероятно, охраняет свой замок со стороны подземных ходов. Кинулся на меня, словно цепной пес!
— А ты тоже хорош, так ударил его, что он лишился чувств!
— Ага! Пока он бил меня, ты не возмущалась! Да еще назвал меня каким-то обидным словом — Голем! Сам он Голем! Бедная Анфиса, с кем она связалась? На кого меня променяла?!
— Что теперь делать с его бездыханным телом? — почесала затылок Яна.
— Не тебе же его нести, — вздохнул Дима и, чертыхаясь, взвалил на себя эту ношу, — тяжелый, черт… килограммов девяносто!
Яна шла впереди, сматывая в клубок веревку и освещая дорогу. Дима со своей ношей шел следом, поминутно чихая, шатаясь от тяжести и ударяясь о шершавые стены то своим плечом, обдирая его в кровь, то туловищем обездвиженного князя.
А в это время наверху происходило следующее. Оказывается, дежурный по кухне, заставший «иностранных специалистов» на помойке, не успокоился и позвонил шеф-повару, который был в курсе всех дел на кухне. Тот отрицал факт какой-либо аварии у них на кухне и тем более вызова иностранных специалистов в пищеблок. Мужчина не растерялся и вернулся в мусорный отсек с вооруженными до зубов охранниками. Кроме устроенной
— Налетчики! Грабители! Ловко же они меня провели! — задохнулся от злости дежурный по кухне.
Тут же были вызваны хозяйка санатория и полиция. Поэтому, когда троица появилась на поверхности, им в лицо ударили лучи мощных фонарей и раздался крик:
— Стоять! Ни с места!
Дмитрий от неожиданности уронил князя на землю. Карл застонал и очнулся.
— Преступники! Грабители! Вандалы!
Нонна перекрыла всех своим криком:
— Стойте! Это же Карл Штольберг! Аллилуйя! Мы все-таки нашли его!
— Позвольте! Это мы нашли его, — возразила Яна и спросила: — А что, Карл разве потерялся?
— Ни с места! — Полицейские были настроены решительно.
Яну с Дмитрием взяли под белы рученьки, надели наручники и увезли на полицейской машине в управление. Дмитрий даже не сопротивлялся, словно заранее знал, чем все это может закончиться. Ослабевшего, нокаутированного Карла положили на носилки и в срочном порядке отправили в больницу.
Полицейский Августин в прескверном настроении из-за того, что грубо прервали его сон и вызвали в управление, с явной неприязнью смотрел на Яну и Дмитрия, сидящих напротив него.
— Яна Карловна Цветкова?
— Да, это я.
— Я знаю, — вздохнул полицейский и продолжил: — Это вы похитили Карла Штольберга?
— Да вы что, в самом деле?! — воскликнула Яна. — Я даже не знала, что он был похищен!
— Что в таком случае вы делали в лабиринте, да еще учинили такой вандализм на территории пищеблока санатория? — спросил Августин, сдвигая брови.
— Да, что мы там делали? — повернул голову к Яне Дмитрий, мигая подбитым глазом. — Я все время задавал тебе этот вопрос, но вразумительного ответа так и не получил. Я тебя предупреждал, что добром это не кончится.
— Я не буду отвечать на этот вопрос, — насупилась Яна, — это — мое личное дело, а за испорченный пол в пищеблоке я заплачу, я сама договорюсь с хозяйкой санатория, я знаю ее секретную кнопку.
— Я в этом не сомневаюсь, — кивнул головой Августин, — а известно ли вам, что Карл Штольберг пропал в подземельях замка при загадочных обстоятельствах два дня назад?
— Значит, я была права! — многозначительно посмотрела на Диму Яна, откидывая волосы со лба.
— В чем?
— В том, что князю грозит опасность, — закинула одну ногу в грязной штанине на другую Яна и добавила: — Я это как чувствовала, моя гипертрофированная интуиция меня не подводит!
— У вас есть какие-то сведения или факты? — напрягся Августин.
— Нет, только предположения.
— Пустая болтовня! — вставил мрачный Дима, который в отличие от Яны пребывал в прескверном настроении от того, что первый раз попал в полицию в качестве подозреваемого в чем-либо.
— Известно ли вам, Яна, что князь Франтишек Штольберг утверждал, что вы единственная, кто хорошо ориентируется в лабиринте замка без карты? — прищурил хитрый глаз следователь.
— Он так сказал? — удивилась Яна.