Кто вы, профессор Амбридж?
Шрифт:
— Не самое удачное время для прогулки, профессор Дамблдор, — негромко произнесла Марина Николаевна.
— О!.. Это вы, профессор Амбридж? — приятно удивился тот. — А что же выгнало вас на улицу в такую погоду?
— Если вы заметили, погода — это не то, что может меня остановить.
— Аналогично, профессор Амбридж, поэтому я хочу пойти и погреть свои старые кости в уютном заведении мадам Розмерты. Надеюсь, это не запрещено очередным декретом? — очки Дамблдора взблеснули, хотя свету взяться было неоткуда.
— Ну что вы, сэр, — ответила она, —
Тихое ойканье из-за спины директора выдало Поттера с головой.
— Ученикам запрещено покидать территорию школы, — добавила Марина Николаевна, — если только их не сопровождает родитель или официальный опекун. Вы, насколько мне известно, не являетесь по отношению к мистеру Поттеру ни первым, ни вторым. Таким образом, молодой человек обязан вернуться в замок, а вы можете продолжать свой променад, профессор Дамблдор.
— Профессор Амбридж, — в голосе директора зазвучали стальные нотки, — поверьте, для Гарри я значу больше, чем его официальные опекуны-магглы, и…
— А как же его крёстный? — удивилась она. — Не он ли является опекуном мистера Поттера в волшебном мире? Может быть, пригласим его и попросим высказать отношение к вашему заявлению?
— Не на… — вякнул Поттер, и дезиллюминационные чары начали рассеиваться.
«Вот откуда все эти сказочные условия, — подумала Марина Николаевна. — Не оборачиваться, не произносить ни слова, не пробовать пищи…»
— Почему вы возражаете, мистер Поттер? — спросила она. — Дементоров тут нет, да и смертный приговор для мистера Блэка отозван. Или мистеру Блэку не следует знать, во что намерен втравить вас господин директор? Кстати, во что? Эта эскапада, полагаю, по степени опасности близка к путешествию в Отдел тайн, каковое, к счастью, было прервано в самом начале?
— Я… я не знаю… — выговорил он.
— Вот как! Не знаете, но идете за профессором Дамблдором, как барашек на веревочке? Спасибо, если не жертвенный агнец! — не удержалась она и заметила, что глаза у директора отчетливо светятся холодным пламенем. — А если он вам предложит с Астрономической башни прыгнуть, тоже пойдете, не рассуждая?
— Профессор Амбридж, я полагаю, побеседовать мы можем и позже, а пока — время не ждет, — мягко проговорил Дамблдор. — Позвольте, мы пройдем.
— Я уже сказала: вы можете идти, куда заблагорассудится, но Гарри Поттер останется в школе, под надежной охраной, — отрезала Марина Николаевна.
— Да? И где же эта охрана? — приподнял бровь директор, и в этот момент в замке что-то гулко бухнуло, так, что земля содрогнулась.
— Подозреваю, авроры немного заняты, — так же светски ответила она. — На школу, видите ли, совершено нападение…
— Ах вот оно что… — протянул Дамблдор после паузы. — Кажется, я недооценил противника… Должно быть, старею!
— О чем вы, профессор? — прошептал Поттер, но ответа не дождался.
— Хитро устроено, профессор Амбридж, — проговорил тот, глядя на Марину Николаевну в упор. — Значит, не один человек
Марина Николаевна не нашлась с ответом, а директор продолжил:
— Умно, умно… Наконец-то Волдеморт научился не брать нахрапом, а действовать исподтишка! Или же ему кто-то посоветовал? Может быть, вы? В обмен на… что? Место директора, а то и кресло министра? Думаю, он рад был принять ваше предложение: ему всегда нравились амбициозные полукровки, подобное тянется к подобному… Времени миновало всего ничего, а школа почти взята если не силой, так хитростью, и никто не заметил, что произошло!
— Даже вы, с вашим опытом, умом и проницательностью? — не удержалась Марина Николаевна, не зная, то ли смеяться, то ли материться.
В замке снова что-то грохнуло, послышался звон стекла и воинственные крики. Судя по ярким вспышкам в окнах, бой шел в коридоре восьмого этажа, а значит, Пожиратели все-таки сумели вырваться из Выручай-комнаты!
— Профессор! — воскликнул Поттер, оглянувшись. — Там…
— Да, Гарри, там идет бой, — медленно произнес директор, — бой, развязанный раньше, чем я предполагал, развязанный змеей, свившей гнездо в Хогвартсе и отравившей ядом сладких речей многих и многих… То, что оказалось не под силу опытному Пожирателю, сделала обычная чиновница… А я, каюсь, был слеп! Я чувствовал неладное, но был уверен, что это игра Фаджа, неуклюжая, как обычно, и его помощницы, решившей занять место министра. Оказалось, всё не так просто!
«Воистину, страшнее бабы зверя нет», — невольно подумала Марина Николаевна.
— Но мы должны вернуться!.. Там помощь нужна! — дернулся было Поттер, но Дамблдор удержал его за плечо.
— Цель Пожирателей — не ученики. Им нужен ты — живым, и я — мертвым. Но нас там нет, зато достаточно авроров, да и преподаватели станут защищать свой дом…
Из окна восьмого этажа с диким воплем вылетело темное тело и с грохотом рухнуло на третью теплицу, прошибив крышу — со звоном посыпались стекла, а потом отчаянно завопили разбуженные молодые мандрагоры. Их крик даже на расстоянии бил по барабанным перепонкам, а уж в замкнутом пространстве должен был оглушить не на шутку!
Вспышки мелькали все чаще, а еще Марине Николаевне послышались отчетливые автоматные очереди. Очевидно, Уильямсон не шутил насчет подготовки авроров, и помимо заклинаний те в приказном порядке освоили огнестрельное оружие.
— У нас есть более важная миссия, Гарри, — сказал Дамблдор. — Я верю, Хогвартс выстоит. Мы же…
— Вы, — напомнила Марина Николаевна, — мистер Поттер никуда не идет.
— Профессор Амбридж… Долорес, — задушевно произнес директор. — Я не думаю, что вы хотите убить его, у вас было для этого много времени. У вас другое задание, не так ли? И вы медлите лишь потому, что надеетесь дождаться поддержки ваших приятелей с Темными метками, но…