Кукловод
Шрифт:
— Мечта любого уважающего себя анимешника! — воскликнул я и встал в горделивую позу, подняв к небу кулак. — На Земле я успел попробовать многих женщин и понял одну печальную истину: они практически ничем между собой не отличались. Но зверолюди — это совсем другое!
— Мамкин иссекай… — шёпотом буркнула Изабелла. — И что с ними не так? Кстати, я их что-то не видела на улицах… Настройка дала сбой?
— Нет… Твоя хитротрахнутая программа выполнила все поисковые запросы… — мои кулаки сжались до предела, а челюсти оказались так близко
— Так в чём проблема? Два вида воюют друг с другом?
— Воевали, — поправил я. — А в результате появился тот блядский лес! Теперь не только непроходимые горы делят континент на две части, ширина которых доходит до нескольких тысяч километров, но и грёбаный лес полностью отрезал сообщение между двумя народами! Вот такой вот прикол! Но ничего… Я обязательно доберусь до этих мохнатых ушек… Я обязательно их потрогаю…
— Фетишист… Извращенец… — бубнила под нос Изабелла. — Но если по земле не пройти, то как же вода? В этом мире ведь существуют океаны?
— Один материк, один океан. Но водными маршрутами практически не пользуются, ведь погода над океаном такая, что даже корабли из моего мира вряд ли бы её выдержали.
— Ах да… В твоей памяти был документальный фильм о том, что будет, когда поверхность Земли вновь станет единым континентом… Сурово…
— Безопасных путей попросту нет. Но даже если бы они были, то это не особо бы помогло, ведь народы ненавидят друг друга, обвиняя в создании леса.
— То есть если мы каким-то чудом попадём по ту сторону Великого Магического Леса, то нам там будут не рады?
— Это ещё мягко сказано! Либо сразу на кол посадят, либо сперва будут пытать, как шпионов, а уже потом посадят. При любом раскладе твоя киска окажется в зоне риска, — выдал я.
— Значит, и у тебя не будет возможности выбора… — с загадочным видом произнесла она.
— О чём ты?
— Да так я… — Изабелла улыбнулась и хихикнула. — Не стать тебе одноглазым пиратом, ведь вилку тебе не предложат. Хе-хе-хе.
— Вот ведь сучка… — я рассмеялся. — Такой ты мне нравишься больше.
— Я тебе нравлюсь? — вдруг спросила она и заметно засмущалась.
— Так-с… Это… Пора начинать… — я по-быстрому активировал протокол для Энцио и сделал морду кирпичом. — Лука там, наверное, распереживался, что его бывший хозяин так долго стоит без движения.
— И то верно, — Изабелла кивнула и слегка отвела взгляд в сторону. — Бедный мальчик… Он через такое прошёл…
— Этот мир суров, и ничего с этим не поделать.
— Я рада, что мы смогли ему помочь.
— А я рад, что он с большой долей вероятности станет полезным служащим моего будущего королевства!
— Ну и амбиции…
— Начинается! — я показал на открывающуюся дверь.
— Пошёл прочь отсюда!!! — орал на всю улицу Энцио, волоча за собой Луку. — Хватит с меня!
— Хозяин… Но что я сделал не так?.. Умоляю, не выгоняйте меня… — мальчик отыгрывал на удивление правдоподобно, возможно, он не до конца осознавал, что происходящее являлось лишь спектаклем. — Пожалуйста, хозяин…
— Отвали от меня! — Энцио толкнул Луку, и тот сел на задницу прямо посреди улицы. — И вы двое пошли вон! Что б глаза мои вас больше не видели!
— Что это с ним? Он не в себе. Точно, сбрендил, — шептались прохожие, наблюдавшие за спектаклем.
— Чего уставились?! Золота хотите?! — Энцио обратился к своим слугам и случайным свидетелям, а затем вытащил мешок и начал разбрасывать фальшивые украшения прямо по улице. — Подавитесь! Да что б вас зарезали за эти побрякушки!
— Что здесь происходит?! — на крик подоспели гвардейцы, патрулирующие улицы.
— И вы подавитесь моим золотом! — Энцио кинул мешок в стражей, затем разбил кулаком витрину, на которой ещё оставались ненастоящие украшения, и забежал в дом, закрыв за собой дверь.
— Моё! — крикнул кто-то из толпы и подобрал диадему.
— А это моё! — пожилая женщина с бородавкой на носу нагнулась и стала распихивать золото по карманам.
— И что будем делать?.. — спросил один страж другого.
— Хрен его знает… Никакого нарушения не было… Он сам выкинул своё добро на улицу… — недоумевал второй.
— Тогда, почему бы и нет… — первый поднял серьгу с «топазом».
— А-ха-ха! Ты только посмотри на них! — хохотал я. — Сперва стеснялись, а как только «полицейский» соблазнился, накинулись, как моряки на портовых шлюх.
— Ужасное зрелище… — сказала Изабелла и закрыла рот руками. — Они же поубивают друг друга за это «золото»…
— Вряд ли. Тут как-никак гвардейцы. Ладно, пора переходить к эпилогу, — я отдал последний приказ Энцио, и уже через полминуты из щелей его дома начал валить дым. — Смотри, а им всё равно. Никто даже не замечает. Все натурально обезумели.
— Жесть…
— Пора отозвать наших товарищей, — по моему приказу куклы-бугаи скрылись за углом, Лука тоже времени не терял и проследовал за ними. — Хоть дом и каменный, но перекрытия и внутрянка сделана из дерева. Хорошо горит, однако!
— Пожа-а-а-а-ар!!! — закричала молодая девушка.
— Хм… Вот мы и узнали, что куклы не особо переносят открытый огонь. Наш ювелир смог просидеть на горящем стуле всего полминуты… Жаль было портить куклу, но так у нас появится куда больше времени. Осталось сделать лишь одно…
— Будь осторожнее, — окликнула меня Изабелла, когда я направился в сторону гвардейцев.
— Ага…
Пока они в растерянности смотрели то на пожар, то на собирающих украшения людей, я прошёл мимо них и незаметно выронил шкатулку, в которую предварительно поместил дюжину золотых монет. Само устройство для печати местной валюты я по понятным причинам оставил себе, а вот футляр пусть побудет у них.