Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кукловод
Шрифт:

Примечания

* - Лжец! Кто эта девочка?

** - Она красива, да?

*** - Да, она милая. Но кто она для тебя?

**** - Просто игрушка, Блайт. Я скоро вернусь. Присмотри за ней.

***** - Куколка

****** - Моя дорогая

========== Глава 6. Может лучше умереть? ==========

– Доброе утро, девочка! Я принесла тебе кофе, - Меня разбудили эти слова Блайт и, раскрыв глаза, я еще некоторое время рассматриваю комнату, вспоминая события вчерашнего дня.
– Ник уже проснулся. Поэтому и послал меня разбудить тебя. Он говорит, что ты слишком много спишь, но ты не

обращай на него внимания. Он слишком стар, ему положено постоянно ворчать, - продолжает щебетать женщина, ставя передо мной поднос с кофе.

– Спасибо… Блайт, а можно вопрос?

– Конечно, девочка, - с улыбкой произносит француженка, присаживаясь на кровать возле меня.

– Ты живешь здесь… Но ты же человек? И Клаус… - я все не могу подобрать слов, с помощью которых можно было бы разъяснить то, что меня волнует. Но женщина понимающе улыбается и произносит:

– Я хочу верить, что мы друзья, Кэролайн. Но на самом деле я просто присматриваю за домом и, кроме того, доказала Нику свою верность, поэтому он хорошо ко мне относится. По поводу того, что тебя волнует: нет, он не пьет мою кровь и не внушает мне. В конце концов, я тоже знаю о вербене, - Блайт дружелюбно улыбается мне, а спустя мгновение уже суетливо вскакивает на ноги.
– Ох, мне пора. Так много дел. Пей кофе, одевайся и спускайся вниз. Ник ждет тебя, - произнеся это женщина быстрым шагом идет к двери, на ходу ворча что-то на французском.

Я же медленно подношу чашку к губам, отпивая обжигающе-горячий напиток. Интересно, какое настроение у тебя сегодня? Ты сдержан и спокоен? Агрессивен и зол? Безразличен и холоден? Я не знаю, никогда невозможно предугадать, как ты поведешь себя в следующую секунду.

Но лучше не начинать день со скандала, поэтому я тяжело вздыхаю, ставлю поднос на столик возле кровати и медленно поднимаюсь на ноги.

***

Через полчаса я уже спускаюсь по лестнице. Ты сидишь на диване, увлеченно читая какую-то книгу. Услышав мои шаги, ты встаешь, окидываешь меня оценивающим взглядом, как будто определяя как на мне сидит простое, но элегантное, черное платье, купленное тобою.

– Доброе утро. Ты хорошо выглядишь.

– Эмм… Спасибо, - я произношу благодарность совсем тихо, слишком непривычно воспринимать мне комплименты из твоих уст. Я чересчур часто слышала от тебя угрозы и издевки.

– Что ты хочешь посмотреть в первую очередь?
– Интересуешься ты, беря меня под локоть и ведя к двери.

– Я даже не знаю. Мне интересно всё.

– Хорошо, давай сначала по магазинам. Я ведь поступил очень некрасиво, не позволив тебе взять одежду. Позволь мне это исправить, - ты улыбаешься и распахиваешь передо мной дверь. Ты пока спокоен и весел. Я все легче улавливаю твое настроение, поэтому сейчас могу позволить себе немного расслабиться.

***

На весенний Париж спускается теплая ночь, окрашивая небо в багровые, апельсиновые и розоватые оттенки. Мы сидим за столиком небольшого, уютного кафе, думая каждый о своем.

Мы обошли множество магазинов, и теперь в багажнике твоей машины стоят десятки пакетов с одеждой и обувью. Сначала было странно принимать от тебя такие вещи, ведь их стоимость была просто огромна, но ты нашел слова, которые помогли мне избавиться от

стыда и неловкости.

Мы так и не посмотрели достопримечательности, но ты пообещал, что на это у нас еще будет время.

– За что ты его полюбила?
– Этот вопрос столь неожиданный, что я едва не проливаю на себя кофе.

– Кого?
– Я чудесно понимаю, о ком ты спрашиваешь, но намеренно тяну время, чтобы обдумать ответ или же уйти от него.

– Деймона Сальваторе, куколка. Не прикидывайся дурочкой, - ты недовольно хмуришься, отставляя чашку. Я чувствую этот холодок - вестник перемены твоего настроения. Господи, ты действительно безумен, ни один нормальный человек не может иметь такое количество разнообразнейших граней.

– Я его не люблю.
– Моя ложь шита белыми нитками, по щекам расползаются пунцовые пятна, и я опускаю взгляд на дубовую поверхность стола, чтобы не встречаться с тобой взглядом.

– Думаешь, он тебя ищет? Переживает? Как бы не так. Он чересчур занят своей любовью к Елене, чтобы вспоминать о малышке Кэролайн, так безрассудно пожертвовавшей собой, - я резко вскидываю голову, смотря на тебя недоуменно.
– Да-да, я знаю, что крошка Гилберт жива. И вообще обо всем, что происходит в Мистик Фолс. У меня остались там некоторые связи. Хочешь, могу иногда рассказывать тебе о пассиях твоего любимого?

Я не знаю, почему ты снова делаешь мне больно. Я обхватываю чашку с кофе обеими руками и делаю вид, что пью, просто чтобы занять себя чем-то и не дать тебе увидеть слезы, застывшие в моих глазах.

– Перестань плакать. Терпеть этого не могу. Все, поехали домой.
– С этими словами ты бросаешь на стол несколько купюр и уходишь, не дожидаясь меня. Я делаю глубокий вдох и медленно бреду к двери.

На улице тепло, где-то разносится звук скрипки, на которой играет какой-то уличный музыкант. Вокруг снуют люди, что-то увлеченно обсуждая на этом своем щебечущем языке, весело смеясь и совершенно не обращая внимания на меня, такую одинокую и потерянную. А ведь все так хорошо начиналось…

Тебя нигде не видно, и я просто сажусь на каменную ступеньку, не беспокоясь, что могу испачкать платье. Я устала. Безумно устала.

– Mademoiselle, que vous 'etiez avec Nicklaus?* - Вопрос явно задают мне, но я не понимаю и слова, поэтому поднимаюсь на ноги и медленно произношу:

– Извините, я не говорю на французском. Вы знаете английский? Вы ищете Клауса?
– Твое имя - это единственное, что я разобрала в речи незнакомца. Это мужчина, высокий брюнет с правильными чертами лица.

– Oui, Klaus.** - Он утвердительно машет головой и протягивает мне руку. Мог ли ты послать за мной кого-то? Вполне… У тебя испортилось настроение, а значит ты сейчас вряд ли хочешь меня видеть.

– Вы отведете меня к Клаусу? Oui?
– Я повторяю единственное французское слово, которое успела выучить.

Мужчина лишь кивает головой в сторону какой-то боковой улочки и идет вперед. Мне не остается ничего иного, кроме как пойти за ним. Что за дурацкая ситуация? Я понимаю только твое имя из всей тирады мужчины. Он что-то говорит, импульсивно взмахивает руками, смотрит на меня почему-то очень раздраженно. И почему у меня странное ощущение, что я влипла в передрягу?

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая