L'Arrestation de Fant?mas (Арест Фантомаса)
Шрифт:
— Eh bien, mon vieux Costaud, t’a pas la trouille, toi. C’est-y que tu vas payer, aussi ?
— As pas peur, Ernestine, j’suis encore l`a pour t’offrir un cornet. Si le Bedeau n’y voit pas d’inconv'enient ?
Le Bedeau n’en voyait aucun.
D’abord le sinistre apache, en principe, trouvait qu’il fallait ^etre deux fois stupide pour se montrer jaloux d’une « marmite », ensuite, comme il n’avait jamais le sou et qu’il 'etait goinfre de temp'erament, il estimait qu’un copain pouvait parfaitement payer une tourn'ee de frites sans risquer de lui porter ombrage pour autant.
Le Bedeau lui-m^eme approuva :
— Allez, hop, les autres, radinez-vous un peu par ici. Il y a justement le Costaud qui offre `a chacun deux sous de frites.
— Ah, mince, alors s’'ecria un grand d’allure renfrogn'ee et qui n’'etait autre que le Barbu, l’ancien lieutenant de Fant^omas, ah, mince, qu’est-ce qu’elle va dire la marchande quand elle va voir combien c’est qu’il faut qu’on en d'ebite de sa marchandise pour que chacun de nous en ait.
Ils 'etaient nombreux, en effet.
Toujours `a la facon d’une bande d’enfants, les poteaux se rassembl`erent autour du po^elon, et la marchande, imm'ediatement, une brave femme qui, pourtant, n’avait pas froid aux yeux, se vit litt'eralement ahurie par les plaisanteries dont on l’assaillait :
— H'e, Maman la Friture, commanda de sa voix faubourienne le Costaud, un mec que l’on aimait beaucoup dans tous les assommoirs de la Villette, faudrait voir `a voir s’il y a moyen de servir toute la compagnie ?
— Oui, criait Ernestine de sa voix piaillarde, servez-nous, Maman Friture, rapidement, et qu’il n’y ait pas de punaises, hein, dans vos patates.
Il y avait dans la compagnie un mince garconnet qui, pendant que l’on se groupait tout autour de la marchande, avait trouv'e
— Bon Dieu de salaud de Prussien, hurlait-il, scandalis'e, ben vrai, Maman Friture, c’est du feu chaud dont vous vous servez.
L’'emoi un peu calm'e, le bless'e consol'e par les dames, qui, toutes, avec un bel ensemble, lui avaient offert de lui sucer les doigts, histoire d’'eviter que ca fasse une cloque, le Costaud donnait ses indications :
— Et d’abord, combien c’est ti’ qu’on est au juste ? allez, tous par rang de taille, ah, nom d’un chien, c’est comme au r'egiment, un par un, fixe, Maman Friture, je vous pr'esente la Soci'et'e.
Et le Costaud qui aimait `a rire, continuait, soulignant ses commandes de commentaires blagueurs :
— Voil`a, Maman Friture, d’abord, `a tout seigneur, tout honneur, `a celui-l`a, le vieux qui a une barbe blanche de Mathusalem et l’air joyeux d’un croque-mort, autrement dit, au Roi des Chiffonniers, car c’est lui en personne, versez double ration, quatre sous de frites, c’est moi qui r'egale. Bon, passez `a la caisse, `a un autre. Celui-l`a, Maman Friture, le p’tit qui fait une si dr^ole de grimace, et qui porte une casquette pour s’donner des airs d’'el'egance, versez-lui un sou de frites seulement. Tiens, parbleu, c’est un capitaliste et je ne les aime pas, pas vrai, Camelot ?
— Va toujours, Costaud, j’te revaudrai ca.
Celui qu’on avait appel'e le « Camelot » n’'etait autre, en effet, que ce marchand de journaux qui, plusieurs fois d'ej`a, s’'etait m^el'e `a la bande des chiffonniers campant `a la porte de Saint-Ouen. Il recut avec une mimique peu satisfaite un cornet ne contenant, en effet, qu’une demi-portion de frites.
Mais le Costaud continuait les pr'esentations :
— H'e, Maman Friture, c’est pas tout. Versez-moi quatre sous de frites, dans un seul cornet, maintenant, c’est pour les 'epoux que voici, Papa et Maman Zizi, deux ins'eparables qui font la concurrence aux tourtereaux. Ils peuvent bien bouffer ensemble.
— L`a, je continue, poursuivait le Costaud. Celle-l`a, c’est la m^ome Ernestine, deux sous de frites et demi… autrement dit, mettez-lui-en deux sous « bonne mesure », c’est une marmite, Maman Friture. Faut lui faire « bonne mesure ».
Et comme les 'eclats de rire fusaient, le Costaud exp'edia la fin de son monde :
— Deux sous de frites au Barbu, ainsi nomm'e parce qu’il est tout ras'e, maintenant, rapport `a des ennuis qu’il a eus avec un certain policier. Deux sous de frites au Bedeau, s’il en mangeait plus, ca lui ferait mal `a l’estomac. Deux sous encore pour m'ezigue, parce que j’ai l’estomac, moi, qui s’balade dans mes semelles, une atteinte de boulimie, de fringale, quoi, j’peux pas m’en gu'erir depuis ma naissance. Et voil`a, tout le monde est servi ? Fermez le ban.
— Et moi ?
— Et moi ?
— Ah, cent dieux, c’est vrai, v’l`a que j’oubliais celle-l`a et celui-ci. Ah, bougre de bougre, ah, mes a"ieux, les cochons qu’est-ce qu’ils vont me dire ?
Le Costaud feignit un embarras extr^eme, puis il prit `a la main sa casquette, s’inclina dans une r'ev'erence qu’il voulait c'er'emonieuse :
— Deux sous de frites pour la Belle des belles, clamait-il, deux sous de frites pour la nomm'ee H'el`ene, pour l’enfant des chiffonni`eres, pour la fille adoptive du p`ere et de la m`ere Zizi, deux sous de frites pour elle, Maman Friture, deux sous de frites 'epastrouillantes, mirobolantes, quintessenci'ees, deux sous de frites pour elle, que j’vous dis, et rien du tout pour Jean-Marie, son copain, parce qu’il est amoureux d’elle, et que quand on z’est amoureux, la l'egende veut qu’on vive de l’air du temps et d’eau fra^iche.
Pourquoi s’'etaient-ils r'eunis dans une promiscuit'e pour le moins stup'efiante, ces personnages, qui appartenaient, tous il est vrai, `a la p`egre parisienne, mais qui y appartenaient `a titres divers ? Il ne fallait pas 'evidemment chercher `a savoir quelles 'etaient les professions du Bedeau, du Barbu et d’Ernestine. Ceux-l`a vivaient, comme toujours, de besognes louches, de m'etiers hasardeux, peu avouables. Mais le camelot 'etait un camelot, le p`ere et la m`ere Zizi 'etaient d’honn^etes romanichels, Jean-Marie 'etait 'equarrisseur, et H'el`ene, la jolie H'el`ene, elle-m^eme, 'etait r'eguli`erement employ'ee, comme trieuse, chez l’Accapareur, le plus riche des chiffonniers de la plaine de Saint-Ouen.
***
Les pommes de terre frites empifr'ees, aux 'eclats de rire de toute l’assistance qui, d'ecid'ement, trouvait que ce Costaud 'etait le roi des beaux esprits, qu’il savait toujours laisser tomber une bonne blague avec l’adresse d’un artilleur, le Costaud s’'etait ex'ecut'e, avait pay'e recta Maman Friture, en lui laissant m^eme, g'en'erosit'e fort admir'ee d’Ernestine, deux sous de pourboire.
Ce n’'etait pas tout. Il fallait trouver autre chose. Le Costaud, d'ecid'ement grand organisateur de la promenade, n’h'esita pas.