Чтение онлайн

на главную

Жанры

L'?vad?e de Saint-Lazare (Побег из Сен-Лазар)
Шрифт:

La situation 'etait embarrassante. Pour qui connaissait Fant^omas, il 'etait t'em'eraire d’accepter quoi que ce f^ut de sa part. 'Etait-ce bien une cigarette ordinaire, en effet, qu’il tendait au journaliste ? Cette cigarette n’'etait-elle pas empoisonn'ee ? Ne cachait-elle aucun artifice terrible, 'epouvantable ?

J'er^ome Fandor, consid'erant l’'etui ouvert, fut sur le point de refuser l’offre du bandit. Mais, au m^eme moment, avec sa gaminerie habituelle, J'er^ome Fandor remarquait que les rouleaux de tabac que lui offrait son interlocuteur 'etaient du meilleur aspect, semblaient provenir d’une bo^ite de tabac de luxe.

— Apr`es tout, pensa Fandor, je ne m’offre pas souvent des cigarettes de cette esp`ece, et du moment que c’est Fant^omas qui r'egale, je ne vois pas pourquoi je ne go^uterais pas `a ce tabac blond.

— Vous ^etes trop aimable, Fant^omas, j’accepte avec plaisir.

Fant^omas, au m^eme moment, venait brusquement de retirer la main :

— Au fait, murmurait le bandit, vous pourriez croire que cette cigarette est empoisonn'ee, mais je vais vous rassurer.

Et, sans attendre les protestations de Fandor, qui finissait par trouver tr`es amusant de faire ainsi des gr^aces et des politesses au Ma^itre de l’'Epouvante, Fant^omas ouvrait un tiroir de son bureau, y prenait une bo^ite de cigarettes non encore entam'ee :

— Je les ai achet'ees hier soir, au bureau de tabac de la Civette, expliquait Fant^omas, vous pouvez ^etre assur'e, la bande 'etant intacte que je ne les ai point truqu'ees.

J'er^ome Fandor 'eclatait de rire :

— D'ecid'ement, faisait-il, s’asseyant sur un fauteuil voisin, d'ecid'ement, Fant^omas, vous recevez d’une facon exquise. Tout de m^eme, pour la troisi`eme fois, je suis oblig'e de vous demander ce que vous me voulez ?

Fant^omas, en face du jeune homme, venait lui aussi, de se choisir un fauteuil. Il frotta une allumette, la tendit `a Fandor, la rejeta n'egligemment dans une coupe de cristal, puis, d’une voix chang'ee, d’une voix qui, soudain, devenait ^apre et imp'erieuse, il r'epondait :

— Ce que je veux de vous Fandor ? Un renseignement. O`u est H'el`ene ?

De surprise, d’'emotion, le journaliste s’'etait relev'e.

— Vous voulez savoir o`u est votre fille ? Je ne puis vous le dire, Fant^omas. D’abord, si je le savais, je vous le cacherais et ensuite, je ne le sais pas.

— Vous mentez, Fandor, vous savez o`u est H'el`ene.

Haussant les 'epaules, d'edaigneux, J'er^ome Fandor r'epliqua :

— Fant^omas, si vous 'etiez un homme ordinaire, quelconque, je r'epondrais `a vos paroles par une paire de gifles qui serait peut-^etre la premi`ere chose que vous n’auriez point vol'ee. Mais tr^eve de plaisanteries, vous ^etes un assassin, et je suis un honn^ete homme. Vous pensez faire bon march'e de mon existence ? et je pr'etends quelque jour, le plus vite possible, vous remettre aux mains de Deibler. La situation est nette. Vous croyez que je sais o`u est H'el`ene ? Je ne le sais pas. Je l’ai vue r'ecemment. Nous devions nous retrouver en un endroit convenu. Ce matin, j’ai recu un t'el'egramme m’apprenant qu’elle partait en voyage, ne me disant pas o`u elle se rendait. Voici tous les renseignements que je puis vous donner.

D'ej`a, Fant^omas semblait changer d’attitude.

— Vous mentez, r'ep'eta-t-il. Cela va vous co^uter cher, Fandor. Je vous donne cinq minutes pour r'efl'echir.

— C’est beaucoup trop, fit Fandor.

— Cinq minutes pour comprendre que votre situation ne vous permet pas de vous refuser `a me renseigner, continua Fant^omas. Je vous donne ma parole que, de deux choses l’une : ou vous allez me dire o`u est H'el`ene et vous sortirez d’ici sans qu’aucun malheur ne vous soit arriv'e, ou vous vous obstinerez `a garder le silence, et je vous tuerai impitoyablement.

J'er^ome Fandor, qui 'etait debout, se rasseyait en entendant ces mots. Il tira sa montre avec un flegme imperturbable, et d'eclara :

— Il est exactement 11 heures 5, Fant^omas, `a 11 h. 10, vous me tuerez.

Tel 'etait le calme de Fandor, telle 'etait la tranquillit'e avec laquelle il parlait, que Fant^omas se m'eprenait `a sa pens'ee :

— J'er^ome Fandor, hurla presque le bandit, incapable de ma^itriser plus longtemps sa col`ere, vous vous imaginez sans doute que je plaisante ? Vous croyez que je n’oserais point vous tuer ? Vous assassiner comme vous dites ? Ici, dans cette maison ? Vous comptez sur le secours de ma domestique, des voisins ? Ah c`a, oubliez-vous donc que je suis de ceux qui ne laissent rien au hasard ? Allons, rendez-vous compte vous-m^eme. Heurtez ces murs, vous verrez qu’ils sont matelass'es, heurtez le plancher, vous verrez que je l’ai fait matelasser encore, et le plafond aussi est matelass'e ; cette pi`ece o`u je vous ai attir'e est silencieuse comme un s'epulcre. Ma domestique est sortie, les voisins n’entendront point vos cris.

— O`u diable avez-vous vu que j’aie jamais cri'e ? interrompait Fandor. Fant^omas, vous perdez le sens. Vous jouez les croquemitaines devant moi, c’est idiot. D’ailleurs, nous perdons du temps, il est maintenant 11 h. 7, et dans trois minutes, vous allez me tuer. Pr'eparez-vous, vous serez en retard.

Les moqueries de Fandor n’avaient qu’un effet : elles amen`erent Fant^omas `a ma^itriser sa col`ere. C’'etait d’un ton pos'e qu’il insista :

— J'er^ome Fandor, r'efl'echissez bien. Ne vous trompez pas au sens de mes paroles. Je n’ai jamais renonc'e `a l’un de mes projets. Dites-moi o`u est H'el`ene, ou pr'eparez-vous `a mourir. Rien ne peut vous sauver. Nous sommes seuls. Je suis seul avec vous et par cons'equent…

Fandor 'eclata de rire.

— Fant^omas, dit-il, vous vous trompez, nous ne sommes pas seuls.

Du doigt, le journaliste d'esigna la glace de la chemin'ee qui faisait face `a Fant^omas. Son mouvement 'etait si naturel, que le bandit leva la t^ete et Fant^omas, alors, se prit `a bl^emir. Dans la glace, il apercut l’image d’un homme, d’un homme qui 'etait Juve, le policier Juve, qui, ramass'e sur lui-m^eme, pr^et `a s’'elancer en avant, le menacait d’un revolver braqu'e. Pour Fant^omas, cette vision de Juve 'etait une surprise si soudaine, si stup'efiante, qu’un instant, il demeura interdit. Voyait-il r'eellement ce qu’il pensait voir ? ou 'etait-il victime d’une hallucination ? Instinctivement, Fant^omas, ayant la glace en face de lui et y voyant Juve, se retournait brusquement, supposant que le policier se trouvait derri`ere lui. Derri`ere lui, il n’y avait que le mur, Juve n’'etait pas l`a. Alors, une angoisse supr^eme se peignit sur la face de l’insaisissable :

— Mon Dieu, murmurait-il d’une voix sifflante, mais je deviens fou.

Un fracas lui r'epondait. D’un coup de pied, Juve brisait la glace, la glace sans tain, la glace qui n’'etait qu’une vitre, derri`ere laquelle il 'epiait le bandit. Et Juve hurlait :

— Rendez-vous, Fant^omas, rendez-vous ou vous ^etes mort.

***

Comment Juve 'etait-il parvenu dans le cabinet de Fant^omas ? Comment se faisait-il qu’il surgissait si opportun'ement `a l’instant o`u Fandor 'etait en si grand danger ? Juve, depuis de longs jours 'epiait en r'ealit'e le formidable bandit. Il avait d'ecouvert sa retraite, 3 ter, rue Tardieu, la veille m^eme. Imm'ediatement, Juve avait profit'e de cette d'ecouverte pour pr'eparer une attaque qui, dans son esprit, devait ^etre d'ecisive. Juve, la veille, avait lou'e l’appartement contigu `a celui qu’occupait Fant^omas et avec une habilet'e merveilleuse, une audace extr^eme, il avait alors d'emoli le mur se trouvant derri`ere la glace de la chemin'ee du cabinet de Fant^omas.

Parvenu en v'eritable perceur de murailles `a la glace m^eme, Juve n’avait pas eu grand-peine `a gratter l’'etamage de cette glace. D`es lors, et sans que cela se v^it dans le cabinet de Fant^omas, car, Juve, dans la pi`ece o`u il se trouvait lui-m^eme, maintenait une rigoureuse obscurit'e, il pouvait `a travers la vitre surveiller les agissements de l’Insaisissable. La nuit 'etant compl`ete derri`ere cette glace truqu'ee, la vitre, par un ph'enom`ene physique tr`es simple, gardait ses qualit'es de miroir et Fant^omas, ayant la lumi`ere du jour ou la lumi`ere 'electrique dans son cabinet, distinguait fort bien son image dans cette vitre. Il aurait suffi, il est vrai, d’un simple hasard pour que, se rapprochant tout contre cette glace truqu'ee, le Roi du Crime d'ecouvr^it la supercherie. Juve avait risqu'e sa chance. Logiquement, Fant^omas n’avait aucune raison plausible pour coller son visage `a la vitre plac'ee sur la chemin'ee. Le policier avait 'et'e second'e merveilleusement par le hasard et son truc avait pleinement r'eussi. Juve avait donc vu Fandor p'en'etrer chez Fant^omas et s’il n’avait point entendu les paroles 'echang'ees en revanche, `a la mimique du journaliste, `a la col`ere du bandit, il avait parfaitement devin'e qu’il 'etait urgent d’intervenir. `A ce moment, Juve pressa sur un bouton 'electrique, r'etablissait la lumi`ere, dans la pi`ece o`u il se trouvait. D`es lors, la vitre `a laquelle il s’appuyait, devenait transparente, on le voyait du cabinet de Fant^omas, Fandor l’apercevait, Fant^omas le consid'erait avec des yeux hagards et ne se doutant pas que la glace avait 'et'e truqu'ee, le cherchait derri`ere lui.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III